надеяться, что наши преследователи - тупицы, вроде меня. Я-то два раза
пробегал мимо дверцы.
себя Майлз отметил, что по камере гуляет легкий сквозняк. Если он
усилится, значит по трубам несется вода и надо выметаться отсюда, наплевав
на цетагандийцев.
что попал в ловушку - еще бы, сидит между двумя барраярцами.
тактическом центре мы только и делали, что ждали. Если богатое
воображение, то можно с ума сойти. - Он включил наручный комм. - Ним?
прерывался, словно он бежал или полз. - Возле седьмой башни только что
приземлилась полицейская авиетка. Мы отходим через парковую полосу за
барьером. Наблюдатель докладывает, что местные вошли и в шестую башню.
видел Галени на наружной стене барьера, где-то на полпути от башни шесть к
башне семь - он искал другой вход. То есть я послал его поискать другой,
вход. Э-э... как только заметите Галени, доложите мне.
барраярские, цетагандийские или местные? Их тут целый букет. А может, он
все-таки уже был не в себе, когда отправился на поиски? Теперь Майлз
жалел, что не оставил Галени при себе. А также о том, что отправил Элли на
поиски. Но тогда они еще не нашли Айвена. Нельзя было поступить иначе.
Майлзу казалось, что он складывает детскую головоломку из живых крошечных
человечков, которые все время убегают и меняют форму... Так, спокойнее. Он
здесь не один. Майлз постарался разжать зубы - Марк в страхе смотрел на
него. Айвен, съежившись, не обращал внимания ни на что: судя по всему,
боролся с недавно приобретенной клаустрофобией.
коридора. Майлз решил, что это цетагандийский стрелок, но только в
гражданской одежде. Он сжимал парализатор, а не плазмотрон: видимо,
цетагандийцы поняли, что в представлении участвует слишком много
посторонних, которым не заткнешь рот старым испытанным способом - отправив
на тот свет. Теперь они старались превратиться в невидимок, максимально
сокращая масштаб операции. Цетагандиец прошел по коридору еще несколько
метров, потом повернул назад и исчез за поворотом.
коридоре показались двое громил. Судя по всему, они крались на цыпочках,
притом одним из них был тот самый дурень, который умудрился отправиться на
секретную операцию в военных сапогах. Он уже сменил прежнее оружие на
более скромный парализатор, но его спутник не успел спрятать нейробластер.
Похоже, дело шло к поединку на парализаторах. Ах, парализатор!
Великолепное, незаменимое оружие в тех ситуациях, когда нужно сначала
выстрелить, а уж потом задавать вопросы.
когда второй спецназовец поменял оружие. - Выше голову, Айвен! Когда еще
ты увидишь такое шоу!
мефистофельское. Теперь это был прежний Айвен.
Началось.
жест - и второй цетагандиец вышел вперед. В другом конце коридора, пока
что вне их поля зрения, прятались трое барраярцев, отрезанных от товарищей
кордоном местной полиции. Видимо, они уже перестали охотиться за
таинственно исчезнувшей добычей и теперь отступали, надеясь незаметно
выбраться из седьмой башни, чтобы избежать объяснения с земными сластями.
Цетагандийцы, которые видели, как лже-Нейсмит пробегал здесь, все еще
сохраняли боевой порядок, хотя их арьергард почти наверняка столкнулся с
полицией и отступил.
волокли бы ее за собой. Майлз не знал, стоит на это надеяться или уже нет.
Лишь бы она была жива. Правда, это будет дьявольски трудно - вырвать ее из
лап цетагандийцев до появления полиции. Сценарий попроще предполагал, что
ее парализуют (и арестуют) вместе со всеми, а потом уж можно думать, как
вытребовать Элли у полиции. Но что, если какой-нибудь цетагандийский
громила припомнит поговорку "Мертвым не больно?" При одной только мысли об
этом Майлз похолодел.
неизвестно кого - замечательная компания! Нет. Но если бы командовал не
он, а кто-то другой, хотя бы Дестанг, что бы придумал этот "кто-то"? На
какой безрассудный ход отважится этот "кто-то", если не боится, в отличие
от Майлза, рисковать жизнью своих людей? А вдруг его осмотрительность
равносильна предательству? И Элли, и дендарийцев...
одновременно.
числе и о клаустрофобии. - Аннигилировали как частица и античастица!
Блеск!
Цетагандиец пополз было к упавшему товарищу, но один из барраярцев
выскочил с коридор и уложил его, после чего все собрались около
поверженных противников. Один барраярец караулил, а второй начал
обыскивать бесчувственных цетагандийцев - выворачивать карманы,
разглядывать оружие... Естественно, удостоверений личности обнаружить не
удалось. Озадаченный барраярец начал было стягивать ботинок цетагандийца,
и ему пришлось вытащить нож, так как ботинок не поддавался (у Майлза было
такое чувство, что еще мгновение - и он взрежет самого цетагандийца), но
тут позади людей Дестанга раздался усиленный мегафоном окрик. Майлзу не
удалось разобрать слова, но смысл был ясен: "Эй! Стоять! Что происходит?"
самому могучему. Сапоги! Они стояли так близко от сканера, что Майлз
увидел, как задрожали у носильщика ноги, когда он выпрямился и заковылял к
югу, шатаясь под тяжестью ноши. Двое шли перед ним, еще один - замыкал
шествие.
южного поворота выскочили двое цетагандийцев. Один отстреливался на бегу и
не заметил, что напарник рухнул под огнем барраярских парализаторов, пока
не споткнулся, с разбегу налетев на распростертое тело. Но он сумел
превратить падение в перекат и открыл ответный огонь. Барраярец, шедший
впереди, свалился, но тот, что замыкал шествие, обогнал обремененного
ношей товарища и помог напарнику парализовать цетагандийца. К несчастью,
они проскочили безопасный выступ в тот момент, когда массированный залп
парализаторов расчищал коридор для полиции. Столкновение людей с волной
энергии привело к предсказуемому результату.
Глаза он прикрыл, словно ему было невыносимо стыдно. Когда показались
полисмены, он неохотно повернулся и поднял руки.
сэр? У нас тут небольшая проблема. Не могли бы вы приехать вызволить
меня?"
атаку, но в последний момент все же успели разобраться, кто есть кто.
Майлз был даже несколько разочарован. Но ничто не может длиться до
бесконечности: в какой-то момент коридор завалит грудой тел и хаос
прекратится - типичная схема умирания биологической системы, задохнувшейся
в собственных отходах. Вероятно, нельзя рассчитывать, что полиция
самоустранится, убрав с их пути девятерых убийц. Опять ожидание, будь оно
проклято.
руки на груди. Лишь бы вся эта кутерьма не затянулась надолго. Как только
отряд полиции даст отбой, здесь появятся саперы и техники, которые начнут
прочесывать каждый сантиметр. Тогда маленький отряд неизбежно будет
обнаружен. Но это не смертельно, если... Майлз взглянул на Марка... если
никто не потеряет голову.
парализованных и недоуменно переглядывались. Захваченный барраярец был
молчалив и мрачен - как и полагается в подобных случаях. Спецназовцы
проходят особую подготовку и могут противостоять пыткам и суперпентоталу;
лондонская полиция ничего с ним не сделает, и он явно это понимал.
и, видимо, неосознанно Марк сделал то же самое. Взаимоотношения людей с
собственными клонами - загадочная штука. Но, с другой стороны, тот, кто
специально идет и заказывает себе клона, с самого начала должен быть со