read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



мужчинам доказать их превосходство над вами?
С возгласами возмущения монахини бросились в бой. Некоторые пострадали от
тараканов, прежде чем те были перебиты. Мэт помог сэру Ги в неприятном
занятии по сбрасыванию погани со стены. Затем он отступил от края и чуть не
натолкнулся на настоятельницу с лицом василиска.
- Твоих рук дело - ядовитый туман, который переморил большую часть этих
тварей?
Мэт втянул голову в плечи, как школьник, которого застигли, когда он
писал на стене.
- Вообще-то да. И кажется, неплохо получилось.
- Получилось-то неплохо, - сурово сказала она. - Хотя я не собиралась
выпускать вас из башни над воротами. Но раз уж так все обернулось,
оставайтесь с нами. Мы будем рады принять вашу помощь, Только держитесь
подальше от моих дочерей - по возможности.
Мэт, прощенный, с облегчением кивнул и направился туда, где сэр Ги и
Алисанда сталкивали вниз воинов, карабкавшихся на стену по приставным
лестницам. К счастью, их натиск никакими магическими действиями больше не
сопровождался и вскоре был отбит.
Мэт вытер пот со лба и перевел дыхание. Над неприятельским станом
появилось плотное облако.
Раздался крик. Облако, рассеиваясь, обнажило башню, снова начавшую
движение к стене. Сотня бледнокожих, цвета рыбьего брюха, голых по пояс
людей тащили ее за собой, мерно, как механизмы, и глядя в пустоту.
Тридцать арбалетов взвыли как один. Оперенные кожей стрелы вонзились в
бледные груди тяжеловозов, но те не замедлили шаг. - Зомби! - крикнул Мэт. -
Ходячие мертвецы! Макс!
- Я здесь, маг! - прожужжало пятнышко света, появившись перед ним.
- Сожги их! - приказал Мэт. - Их заждался погребальный костер!
- Будет сделано! - пропел демон, улетая. Миг спустя пламя полыхнуло в
рядах зомби. Запах паленого мяса распространился вокруг, доползая до стен.
Зомби превратились в горящие свечи, но не прекратили движения, пока не
сгорели до костей и пока их кости не рассыпались в прах. Занялась и сама
башня. Огонь набирал силу, а настоятельница завела между тем заупокойную
молитву. Ее подхватили другие голоса, и вся стена зазвенела пением на
латыни.
Мэт глубоко и прерывисто перевел дух.
- Ваше преподобие, сколько еще до рассвета?
- Два часа, - отвечала аббатиса. Мэт кивнул.
- И, может быть, худшее впереди. - Он повернул голову к сэру Ги. - Что
они еще придумают?
- От них можно ждать чего угодно, лорд Мэтью. Они не погнушаются никакой
подлостью, никаким коварством.
Четверть часа прошло без всяких признаков движения. Мэт ждал, охваченный
дурными предчувствиями. Его тревога передалась, вероятно, монахиням, потому
что они задергались, зашептались в беспокойстве.
И вот, оно появилось в пятидесяти ярдах от них и засияло: голый фантом в
виде патера Брюнела с несколько преувеличенными - местами - формами.
Онемев, в полнейшей тишине монахини вытаращились на него. Потом
разразились возмущенными криками.
- Выходи, колдун! - кричала предводительница разбойниц. - Ты,
смастеривший эту поганую штуку, покажись, чтобы я могла вынуть из тебя
кишки!
Желающих выйти не оказалось. Колдун, видно, был коварный, но не дурак -
хотя только дурак мог подумать, что вид голого мужчины может ослабить такой
гарнизон. Все, чего он добился, - это вызвал ярость у этих воинственных
женщин.
Минутку-минутку... Ярость... Гнев...
- Придержите языки! - Голос аббатисы перекрыл гул возмущения. - Проверьте
себя - не гневаетесь ли вы? Держите гнев в узде - или Зло приобретет над
вами власть и ослабит силу ваших стрел!
- Но, преподобная матушка! - крикнула главная разбойница. - Как можно это
терпеть?..
- Не надо терпеть. Стреляйте во врага - но только защищаясь, а не давая
выход ярости. И пусть каждая стрела попадет в цель!
Аббатиса раскрыла планы колдуна. Надо было лишь внушить монахиням, что
они защищают себя, и тогда все их бурлящие, оскорбленные чувства очистились
для дела.
Однако тут и там еще встречались вспышки гнева, монахини бормотали
проклятия и стреляли сгоряча. Аббатиса подошла к одной из таких сестер и
опустила руку ей на плечо. Та круто обернулась.
- Ступай в часовню, - мягко, но настойчиво сказала аббатиса. - Помолись
там за своих сестер.
Монахиня бросила лук и, сложив руки на груди, склонив голову, направилась
к лестнице. Аббатиса перешла к следующей гневливой сестре.
В общей сложности дюжина таких удалилась в часовню - самая большая
потеря, которую они понесли в ту ночь.
- Видишь, дитя, какова цена гнева, - сказала настоятельница Саессе. - Не
позволяй же себе... - Она осеклась, заметив выражение лица Саессы.
Саесса окаменела, так крепко сжав кулаки, Что побелели костяшки пальцев.
Губы ее дрожали.
- Фантом похож на одного человека, которого она знала, - объяснил Мэт.
- Да, я знаю его! - Саесса упала на колени, зарылась лицом в ладони. - К
стыду своему! Брюнел! Неужели я никогда не освобожусь от тебя?
Лицо настоятельницы стало как бы плотиной, сдерживающей страдание.
- Так вот в чем была твоя слабость, которую я почувствовала. Нет, дитя,
не стыдись этого. У каждого из нас бывают падения. Поди в часовню, помолись
там от души.
Когда Саесса удалилась, настоятельница пытливо взглянула по сторонам.
- Мы еще не очистились! Кто-то из нас скрывает не менее серьезную
слабость. Дочери мои, загляните себе в души! Кто затаил в себе чувство
мести, способное вспыхнуть при виде мужчины, прочь отсюда! Вы ослабляете нас
в трудную минуту! Сейчас же в часовню!
Но монахини не шевельнулись и только краем глаза поглядывали на соседок.
Ни одна из них не пошла к лестнице.
Тем временем фантом исчез, но его сменил другой, движения его были
текучи, чувственны. Что-то замерцало у него под боком и, пульсируя,
разрослось до человеческого роста. Две фигуры, мужчины и женщины,
задвигались вместе в танце, ритм которого был предельно откровенен. Когда
фигуры повернулись к ним лицом, Мэт остолбенел: он увидел в одной из них
себя, а другая была с длинными золотыми волосами.
- Как они посмели! - крикнула Алисанда. - Что за неслыханная наглость!
От ее слов монахини пришли в движение. Со стены полетели стрелы. Охладив
гнев, монахини стреляли, словно выполняя некую миссию.
Алисанда бушевала.
- Это кощунство - представлять меня в таком виде! Это более чем
непристойно, это...
- Довольно! - Аббатиса коснулась рукой ее плеча, и Алисанда смолкла,
расширив глаза. Аббатиса заговорила с укором: - Ты знала, что в тебе есть
эта слабость, но оставалась среди нас. Такая гордыня недостойна и для
простой крестьянки, а уж для принцессы она просто непозволительна. Как может
народ не уступить Злу, если принцесса закоснела в гордыне, уверенная, что у
нее хватает душевных сил.
Внезапно аббатиса повернулась к Мэту, который таращил глаза, не в
состоянии прийти в себя.
- Что ты таращишься, как мышь на змею? Уж нет ли в тебе того же, что и в
ее высочестве? Мне следовало бы запереть тебя в башне, маг. - Она
повернулась к Алисанде. - Нет, я думаю, до греха дело не дошло, но вы на
волосок от него. Вы затаили желания, которые могли привести к грехопадению,
и не хотите признаться в этих желаниях даже самим себе. Ты и твой маг должны
признаться в своей любви или покончить с ней. Пока этого нет, вы ослабляете
самих себя и всех вокруг вас. В часовню, леди, и молитесь, чтобы понять,
чего хочет ваша кровь и что вы должны предпринять.
Еще с минуту Алисанда простояла в неподвижности, потом медленно
повернулась и, уронив голову на грудь, пошла к лестнице. Мат неотрывно
глядел ей вслед, в нем бурлил целый тайфун чувств. - Тебя я тоже послала бы
в часовню, - сказала ему аббатиса, - если бы от тебя там не было больше
беды, чем здесь.
- Да, в любом случае я не подарок. - В Мэте выкристаллизовывалось
решение. - Благодарю за гостеприимство, ваше преподобие, но мне, похоже,
лучше уйти.
- Что за чушь! - взорвалась аббатиса. - Волшба правит этой битвой, маг,
мы не можем без тебя!
- Сможете. Макс!
- Я здесь, маг! - прожужжал демон. Аббатиса побледнела, не сводя глаз с
пляшущего пятнышка света.
- Пройдись по бранному полю, - дал указания демону Мэт. - Ускорь ход
времени для каждого смертного. Пусть каждый из них к утру перейдет рубеж
старости.
- Слушаю и повинуюсь! И демон упорхнул.
- Он их обслужит что надо, - сказал Мэт. - Идею я почерпнул у них же: они
прибегли к такому заклинанию против меня, я его отразил - но только с
помощью Макса. У них Макса нет, поэтому они провозятся несколько дней, пока
что-то придумают. А до тех пор ваши леди успеют очистить поле. Так что вам и
не понадобится никакой маг... Что с вами?
- Что это было за существо? - одними губами проговорила аббатиса.
Мэт замялся, потом начал, тщательно выбирая слова, потому что видел ее
лицо:
- Частица стихии, не приверженная ни добру, ни злу, а просто исполняющая
мои приказы.
- И все же я ему не доверяю, - прошептала аббатиса, осеняя себя крестным



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 [ 56 ] 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.