read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



последнего сокрушительного удара.
Положение, при котором противник превосходил его числом, Мэт был способен
оценить всегда. Рыцарь он или не рыцарь, но выстоять против трех опытных
уличных драчунов он ни за что бы не смог, если бы только, конечно, не пустил
в ход свой меч и не начал резню. Но ему не хотелось убивать этих парней -
пока еще не за что. Кроме того, местному блюстителю порядка вряд ли пришлось
бы по душе, чтобы какой-то заезжий прикончил трех горожан, пусть даже не
очень исправных налогоплательщиков. Стало быть, ничего не оставалось, кроме
волшебства. Если получится, конечно.
Но если произносить заклинание, то делать это нужно поскорее: первый удар
верзилы не удался - его кулак просвистел над самой макушкой Мэта,а вот
второй мог оказаться точнее. Мэт шагнул вперед и врезал противнику в челюсть
еще одним апперкотом. Он помнил, что это вряд ли надолго выведет противника
из строя, и не ошибся: тот взревел и стукнул Мэта боковым под ребра..Мэт
захрипел, но все ухитрился пропеть:

Эх, дубинушка, ухнем!
В глаз противничку бухнем!
Как кулак мой бубухнет,
Так враг наземь и рухнет,
А его дружки-хулиганы
Разбегутся, как тараканы!

Верзила выругался и снова пошел на Мэта. Мэт пригнулся, надеясь, что заклинание сработает, заслонился левой, и, как
только парень, защищаясь, выставил вперед правую руку, Мэт врезал ему под ложечку. С секунду, перед тем как упасть
навзничь, здоровяк таращил на Мэта глаза в искреннем изумлении.
Двое его дружков недоуменно проводили взглядом падение приятеля и
уставились на его неподвижное тело.
- С главным блюдом покончено, - сообщил Мэт и засучил рукава. - Перейдем
к десерту...
Парни даже ругаться не стали, повернулись и бросились наутек.
Мэт проводил их взглядом, почти что дрожа от радости. То ли все-таки
сработало волшебство, то ли ему на самом деле посчастливилось уложить на
лопатки этого бычину, а дружки его жутко напугались, увидев, что побит тот,
кого в принципе побить как бы и невозможно. Как замечательно, что Мэт был
рыцарем! Наверное, все-таки то, что его посвятил в рыцари легендарный
император, помогало ему превозмочь исходившее от Латрурии сопротивление
белой магии.
Но в конце концов именно так его магия здесь и работала, если она на
самом деле работала. Вполне вероятно, что чтение стихов придавало Мэту
лишнюю самоуверенность, убежденность, что он творит чудеса. А раз так, то он
не собирался предпринимать ровным счетом ничего, чтобы разрушить эту
иллюзию.
Он обернулся к своим молодым спутникам. Паскаль держал за руку Фламинию,
Фламиния держала лютню, и оба они смотрели на Мэта огромными, испуганными
глазами.
- А... ты... куда более искушенный боец, чем... я думал, друг Мэтью, -
пролепетал Паскаль, а у Фламинии вырвалось:
- Как ты это сотворил?
- Да не так уж, чтобы очень хорошо, - угрюмо ответил Мэт, а то бы мне и
вовсе не пришлось драться. Ладно, давайте уйдем отсюда. Стража может явиться
в любую минуту.
- Но почему? - не понял Паскаль. - Драка-то ведь кончена!
- Самое время являться страже, - заверил приятеля Мэт.
Кроме того, он прекрасно понимал: если за ним вел постоянную слежку
какой-нибудь колдун, то от него не укроется произнесенное Мэтом заклинание.
Теперь этот колдун знал: в городе появился некто, владеющий белой магией.
Мэт не сомневался: у короля Бонкорро налажена круглосуточная колдовская
слежка, он просто обязан иметь такую слежку, раз до сих пор жив-здоров и
восседает на троне.
Правда, даже это не имело значения. Бонкорро или кто-то из его советников
наверняка знает про каждый шаг Мэта. На самом деле очень даже не
исключалось, что та троица, с которой только что расправился Мэт, была
очередной группой, посланной убить его.
И все же на все сто Мэт не был в этом уверен. Ведь хулиганам было ой как
далеко до успеха. Видимо, просто таким образом встречали в Венарре всех
новичков. Выйдя на улицу, уходящую от площади перед воротами, Мэт, Паскаль и
Фламиния наткнулись на мужчину и женщину, знакомых ей по дороге в Венарру.
Женщина стояла, уперев руки в бока и кричала на мужчину:
- Ты же говорил, что у тебя полный кошелек золота!
- Говорил, - тяжко вздохнул мужчина и показал женщине два обрывка кожи,
свисавшие с его ремня. - Ворюга срезал кошелек, а я и не заметил!
- Хорош же из тебя защитник! - презрительно воскликнула женщина.
Фламиния ухватила Мэта за рукав и указала вперед:
- Смотри, вон одна из тех дамочек, что встречала нас. С ней трое девушек
из нашей компании! Давай пойдем за ними, может, она пустит нас переночевать?
Стало быть, Фламиния не разделяла скептицизм Мэта. Осуществив короткую
схватку с самим собой, он решил, что вряд ли с Фламинией случится большая
беда, если рядом с ней будет Паскаль.
- Ладно, пойдем посмотрим. И они пошли следом за дамой и девушками по
широкому спуску, благоразумно выдерживая дистанцию. Дама указывала на
достопримечательности:
- Вон там карета, видите? С упряжкой и ливрейными лакеями? Это карета
графини Мопона. Видите, на дверце ее герб? А вон там театр комедии.
Но девушки не сводили глазе кареты - мечтали хоть одним глазком увидеть
сидевшую в ней гранд-даму.
По бульвару они шли долго, пока у девушек не зарябило в глазах от
всевозможных достопримечательностей, а потом дама увела их на боковую улицу,
которая довольно быстро разветвилась на множество переулков. - Какой-то
город вдруг стал совсем некрасивый, - отметила Фламиния, растерянно
оглядываясь по сторонам.
И действительно, теперь главными достопримечательностями стали
переброшенные через улицу веревки со стираным бельем, крики уличных
разносчиков, расхваливающих свой товар, да унылые детишки, играющие на
мостовой. Сводница уверенно прокладывала путь посреди этого бедлама. Мэт
замедлил шаг. - Мы их потеряем! - нетерпеливо воскликнула Фламиния.
- Нет, - покачал головой Мэт. - Я просто не хочу, чтобы они знали, что мы
идем за ними.
Им снова на глаза попалась пара немолодых людей, еще одних попутчиков в
Венарру. Этих куда-то сопровождал энергичного вида молодой горожанин.
- Еще чуть-чуть, - воодушевлял он пару, - и вы сами увидите мост.
- Значит, мы правда сможем купить его и брать пошлину с каждого, кто
будет по нему проходить или проезжать? - От предчувствия скорого богатства у
мужчины потекли слюнки.
- А как же, конечно! Я вам на это дело настоящую грамоту предоставлю,
мост будет в полном вашем владении!
- Но он же наверняка стоит целое состояние? - взволнованно проговорила
женщина.
- Да нет! Он вам обойдется всего-то... Сколько у тебя в кошельке, ты
сказал? Мэт поторопил своих спутников. - А они правда смогут купить мост? -
прошептал Паскаль, округлив глаза.
- Нет, - отрезал Мэт. - Но могут потерять последний пенни, пытаясь это
сделать.
- Тогда надо остановить их! - возмутилась Фламиния.
- Если мы займемся этим, то потеряем и мадам, и стайку глупых юных
гусынь, - ответил Мэт, - а им, я уверен, грозит куда большая потеря, нежели
потеря содержимого кошелька.
Фламиния побледнела и поспешила вперед.
Завернув за угол еще раза три, они вышли на узкую сумрачную улочку, где
теснились обшарпанные домишки. Из домов выходили тощие оборванцы и вешали на
каждую дверь красные фонари.
- А вот и мой домик! - воскликнула дама и постучала в дверь. Никто не
открывал. Она постучала сильнее.
На пороге появился мужчина, похожий на хорька, спрятал за спину красный
фонарь и поклонился даме.
- Добро пожаловать, хозяйка! У нас, как я погляжу, гостьи?
- Да, Смиркин, гостьи, три девушки из деревни, совсем одинокие, бедняжки.
- Такие одинокие, что с ними можно сделать что угодно, а? - вмешался Мэт,
выйдя прямо из-за спины сводни.
- Пошел прочь, нахал! - обрушилась та на него. - Убирайся отсюда, не то я
кликну стражу!
- Ой, да это же менестрель! - изумленно воскликнула одна из девушек.
- Вы ее спросите, что она тут продает, - посоветовал девушкам Мэт.
- Ничего не продаю! - возмущенно рявкнула дамочка.
- Да неужели? - притворно удивился Мэт и поднялся по ступенькам. - Просто
удивительно. На половине домов на этой улице висят красные фонари... -И Мэт
резко дернул за руку Смиркина. Тот завизжали выронил красный фонарь. Он,
правда, не был зажжен, но в другой руке Смиркин сжимал трутницу.
- Она занимается тем же самым, чем все остальные на этой улице, - сказал
девушкам Мэт. - Красный фонарь - знак борделя, публичного дома. В одном она
не обманывает вас - она действительно ничего не продает, она только отдает
внаем.
- Что отдает? - спросила шепотом одна из девушек, вытаращив глаза.
- Женщин, - ответил Мэт. - Мужчинам, которые с этими женщинами делают,
что пожелают, разве только не убивают. - И он обернулся к владелице борделя.
- Или это тоже не возбраняется?
- Вы лжете, сэр! - встала в возмущенную позу сводница.
- Я-то не лгу, лжете вы этим девушкам. Вы ложью заставляете их ложиться с
кем попало или мучаете до тех пор, пока они не соглашаются на это. - Он
обернулся к деревенским девушкам. - Пойдемте отсюда. Вы заслуживаете лучшего



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 [ 56 ] 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.