последнего сокрушительного удара.
оценить всегда. Рыцарь он или не рыцарь, но выстоять против трех опытных
уличных драчунов он ни за что бы не смог, если бы только, конечно, не пустил
в ход свой меч и не начал резню. Но ему не хотелось убивать этих парней -
пока еще не за что. Кроме того, местному блюстителю порядка вряд ли пришлось
бы по душе, чтобы какой-то заезжий прикончил трех горожан, пусть даже не
очень исправных налогоплательщиков. Стало быть, ничего не оставалось, кроме
волшебства. Если получится, конечно.
верзилы не удался - его кулак просвистел над самой макушкой Мэта,а вот
второй мог оказаться точнее. Мэт шагнул вперед и врезал противнику в челюсть
еще одним апперкотом. Он помнил, что это вряд ли надолго выведет противника
из строя, и не ошибся: тот взревел и стукнул Мэта боковым под ребра..Мэт
захрипел, но все ухитрился пропеть:
Эх, дубинушка, ухнем!
Верзила выругался и снова пошел на Мэта. Мэт пригнулся, надеясь, что заклинание сработает, заслонился левой, и, как
только парень, защищаясь, выставил вперед правую руку, Мэт врезал ему под ложечку. С секунду, перед тем как упасть
навзничь, здоровяк таращил на Мэта глаза в искреннем изумлении.
уставились на его неподвижное тело.
к десерту...
сработало волшебство, то ли ему на самом деле посчастливилось уложить на
лопатки этого бычину, а дружки его жутко напугались, увидев, что побит тот,
кого в принципе побить как бы и невозможно. Как замечательно, что Мэт был
рыцарем! Наверное, все-таки то, что его посвятил в рыцари легендарный
император, помогало ему превозмочь исходившее от Латрурии сопротивление
белой магии.
самом деле работала. Вполне вероятно, что чтение стихов придавало Мэту
лишнюю самоуверенность, убежденность, что он творит чудеса. А раз так, то он
не собирался предпринимать ровным счетом ничего, чтобы разрушить эту
иллюзию.
Фламиния держала лютню, и оба они смотрели на Мэта огромными, испуганными
глазами.
пролепетал Паскаль, а у Фламинии вырвалось:
вовсе не пришлось драться. Ладно, давайте уйдем отсюда. Стража может явиться
в любую минуту.
какой-нибудь колдун, то от него не укроется произнесенное Мэтом заклинание.
Теперь этот колдун знал: в городе появился некто, владеющий белой магией.
Мэт не сомневался: у короля Бонкорро налажена круглосуточная колдовская
слежка, он просто обязан иметь такую слежку, раз до сих пор жив-здоров и
восседает на троне.
наверняка знает про каждый шаг Мэта. На самом деле очень даже не
исключалось, что та троица, с которой только что расправился Мэт, была
очередной группой, посланной убить его.
далеко до успеха. Видимо, просто таким образом встречали в Венарре всех
новичков. Выйдя на улицу, уходящую от площади перед воротами, Мэт, Паскаль и
Фламиния наткнулись на мужчину и женщину, знакомых ей по дороге в Венарру.
Женщина стояла, уперев руки в бока и кричала на мужчину:
свисавшие с его ремня. - Ворюга срезал кошелек, а я и не заметил!
из нашей компании! Давай пойдем за ними, может, она пустит нас переночевать?
схватку с самим собой, он решил, что вряд ли с Фламинией случится большая
беда, если рядом с ней будет Паскаль.
широкому спуску, благоразумно выдерживая дистанцию. Дама указывала на
достопримечательности:
графини Мопона. Видите, на дверце ее герб? А вон там театр комедии.
сидевшую в ней гранд-даму.
всевозможных достопримечательностей, а потом дама увела их на боковую улицу,
которая довольно быстро разветвилась на множество переулков. - Какой-то
город вдруг стал совсем некрасивый, - отметила Фламиния, растерянно
оглядываясь по сторонам.
переброшенные через улицу веревки со стираным бельем, крики уличных
разносчиков, расхваливающих свой товар, да унылые детишки, играющие на
мостовой. Сводница уверенно прокладывала путь посреди этого бедлама. Мэт
замедлил шаг. - Мы их потеряем! - нетерпеливо воскликнула Фламиния.
идем за ними.
Венарру. Этих куда-то сопровождал энергичного вида молодой горожанин.
будет по нему проходить или проезжать? - От предчувствия скорого богатства у
мужчины потекли слюнки.
мост будет в полном вашем владении!
женщина.
сказал? Мэт поторопил своих спутников. - А они правда смогут купить мост? -
прошептал Паскаль, округлив глаза.
сделать.
гусынь, - ответил Мэт, - а им, я уверен, грозит куда большая потеря, нежели
потеря содержимого кошелька.
теснились обшарпанные домишки. Из домов выходили тощие оборванцы и вешали на
каждую дверь красные фонари.
открывал. Она постучала сильнее.
фонарь и поклонился даме.
выйдя прямо из-за спины сводни.
кликну стражу!
удивительно. На половине домов на этой улице висят красные фонари... -И Мэт
резко дернул за руку Смиркина. Тот завизжали выронил красный фонарь. Он,
правда, не был зажжен, но в другой руке Смиркин сжимал трутницу.
девушкам Мэт. - Красный фонарь - знак борделя, публичного дома. В одном она
не обманывает вас - она действительно ничего не продает, она только отдает
внаем.
что пожелают, разве только не убивают. - И он обернулся к владелице борделя.
- Или это тоже не возбраняется?
кем попало или мучаете до тех пор, пока они не соглашаются на это. - Он
обернулся к деревенским девушкам. - Пойдемте отсюда. Вы заслуживаете лучшего