сушеными фруктами, извлеченными из сумки.
Во всяком случае, ни малейшего понятия не имею; как это могло произойти.
Правда, с тех пор мне курятина и точно в горло не лезет... Погоди, - и он
хитровато уставился на кендера, - а ты-то что здесь делаешь?
где-то скитаются... если только они еще живы, - и Тас снова шмыгнул носом.
спине.
Сильварой...
беспорядке, рассеянности как не бывало: - Где она? - спросил он
требовательно и сурово. - И где твои друзья?
стариком, поразила его. - Они спят. Сильвара их... заколдовала...
стремительно зашагал по балкону, что Тасу приходилось бежать. - Где,
говоришь, ты их оставил? - спросил Фисбен, останавливаясь у лестницы. -
Меня интересует точное место!
Усыпальница Хумы...
недавно влетел Тас, и ступил прямо в пустоту. Тас сглотнул и ринулся
следом, успев вцепиться в его одежды. Они повисли над темной глубиной.
Прохладный вихрь обдувал их.
почувствовал, как встают дыбом волосы...
себя под ногами.
скоростью, что у Фисбена слетела с головы шляпа. Ну и шляпа - точно как
та, которую он оставил в логове алого дракона, подумалось Тасу. Такая же
мятая и бесформенная. И такая же своенравная. Фисбен попытался схватить
ее, но промахнулся. Шляпа поплыла следом за ними, держась футах этак в
пятидесяти.
но Фисбен на него зашикал. Потом покрепче перехватил посох и забормотал
себе под нос, творя в воздухе какой-то странный знак.
наверху - черный поблескивающий потолок. Сперва она не могла понять, где
находится. Потом память вернулась к ней: Сильвара!..
постанывая, растирал затекшую шею. Терос, моргая, озадаченно озирался
кругом. Гилтанас уже стоял на ногах, рассматривая что-то возле двери.
Когда к нему подошла Лорана, он обернулся и приложил палец к губам. И
мотнул головой, указывая на дверь.
была произнести. Вот уж чего она никак не ожидала... А чего, собственно, я
ожидала, спросила она себя. Скорее всего - вечного сна. И все-таки
происшедшее требовало объяснений. Лорана шагнула вперед:
заклятия?.. - ахнула она, пятясь и прижимаясь к стене.
было ни малейшего понятия о том, как это произошло. - Ты нам вот что лучше
скажи.
Лораны, обернулись и увидели седобородого старца в мышасто-серых одеяниях,
торжественно выраставшего из отверстия в полу.
Флинт грохнулся в обморок. Никто даже не посмотрел на него - все глаза
были обращены к старому магу. И вдруг Сильвара пронзительно вскрикнула и
распростерлась на холодном каменном полу, всхлипывая и дрожа. И Фисбен, не
замечая направленных на него взглядов, прошел прямо к ней - мимо
погребальных носилок, мимо бесчувственного гнома. Тассельхоф выбрался из
отверстия следом за ним.
Лорана! Летал! Представь, я прямо вот так прыгнул в эту дырку и полетел по
воздуху! Там еще была картина, а на ней нарисованы золотые драконы! Я стал
смотреть, и тут появляется Фисбен и ну на меня шуметь, а я... я как-то
странно себя почувствовал, даже голос пропал... Ой! А что это с Флинтом?
Опустившись на колени, старый маг встряхнул дикарку за плечо.
ними был какой-то другой старик, вырядившийся под Фисбена. Этот могучий,
суровый муж мало походил на впавшего в детство старого мага, которого она
знала когда-то... Но нет - его черты, его древняя шляпа... Уж их-то Лорана
помнила отлично!
присутствие гигантской, ужасающей силы, подобной молчаливому грому. Ей
захотелось бежать прочь без оглядки, бежать до тех пор, пока ноги будут
способны нести ее... Но почему-то она не могла сдвинуться с места.
Оставалось только смотреть.
нарушила клятву!
Еще нет...
чужом обличье. Но ты осмелилась привести их СЮДА!
что и ее щеки были мокры от слез.
клятву! Или по крайней мере собралась нарушить ее. Да, я привела их сюда!
Но я должна была это сделать! Я видела довольно нищеты, страданий и горя.
А кроме того... - тут ее голос стал едва слышен, а глаза обратились вдаль,
- при них было Око...
замка Ледяной Стены. И вот им завладела ты. Что ты с ним сделала,
Сильвара? Где оно теперь?
оперся на посох.
отвезет его на Санкрист. Но в чем дело? Значит ли это, что Стурму угрожает
опасность?
Здравствуй, здравствуй! - И он расплылся в улыбке. - Очень, очень рад
снова видеть тебя. Позволь спросить, как поживает твой батюшка?
чем тут мой отец? Скажи нам, старец...
видеть тебя, сынок. И тебя, господин мой... - Он поклонился изумленному
Теросу. - Серебряная рука! Подумать только! - И мельком бросил взгляд на
Сильвару: - Подумать только, что за совпадение... Ты ведь Терос Железодел,
не так ли? Весьма наслышан. А меня зовут... - старый маг наморщил лоб и
умолк. - Меня зовут...
взглядом предупредил о чем-то Сильвару, и девушка склонила голову, как бы
подтверждая, что поняла его безмолвный приказ.
как-то привести мысли в порядок.
Пускай она расскажет об этом сама... если захочет. А я должен вас покинуть
- мне предстоит далекое путешествие...
по-прежнему на коленях. При этих словах ее глаза обратились на Гилтанаса.
Фисбен проследил ее взгляд. Его черты смягчились при виде потрясения,
отражавшегося на лице молодого вельможи. Он грустно покачал головой.
поставил ее на ноги. Девушка повисла у него на шее, и старый волшебник
обнял ее.
ДОЛЖНА. Ты можешь даже заставить их позабыть, что они вообще сюда