read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Оба направились к казарме.
Когда они входили в общий зал, раздался звук трубы, по этому сигналу все
Сорок пять вышли из своих кабин, словно пчелы из ячеек.
Каждый задавал себе вопрос, что произошло нового, и, воспользовавшись в
то же время тем, что все оказались вместе, осматривал товарищей, одетых и
вообще выглядевших совсем по-иному, чем прежде.
Вырядились они по большей части с большой роскошью, быть может, дурного
вкуса, но изящество заменял здесь блеск.
Впрочем, у всех них было то, чего искал д'Эпернон, довольно тонкий
политик, хотя плохой военный: у одних молодость, у других сила, у третьих
опыт, и у каждого возмещался этим хотя бы один из его недостатков.
В целом они походили на компанию офицеров, одетых в партикулярное платье,
ибо за немногими исключениями все почти старались усвоить военную осанку.
Таким образом, почти у всех оказались длинные шпаги, звенящие шпоры,
воинственно закрученные усы, замшевые или кожаные перчатки и сапоги; все это
блистало позолотой, благоухало помадой, украшено было бантами, "дабы являть
вид", как в те времена говорилось.
Людей хорошего вкуса можно было узнать по темным тонам их одежды;
расчетливых - по прочности сукна; щеголей - по кружевам, розовому или белому
атласу.
Пердикка де Пенкорнэ отыскал у какого-нибудь еврея цепь из позолоченной
меди, тяжелую, как цепь для арестанта.
Пертинакс де Монкрабо был весь в шелковых лентах и вышитом атласе: свой
костюм он приобрел у купца на улице Одриет, который приютил одного
дворянина, раненного грабителями.
Дворянин этот велел принести себе из дому новую одежду и в благодарность
за гостеприимство оставил платье, в котором был, слегка запачканное грязью и
кровью. Но купец отдал костюм в чистку, и он оказался вполне пристойным;
правда, зияли две прорехи от ударов кинжалом, но Пертинакс велел скрепить
оба эти места золотой вышивкой, и таким образом изъян был прикрыт
украшением.
Эсташ де Мираду ничем не блистал: ему пришлось одеть Лардиль, Милитора и
обоих ребят. Ларднль выбрала себе самый богатый наряд, который только
допускался для женщин тогдашними законами против роскоши. Милитор облачился
в бархат и парчу, украсился серебряной цепью, шапочкой с перьями и вышитыми
чулками. Таким образом, бедному Эсташу пришлось удовольствоваться суммой,
едва достаточной, чтобы не выглядеть оборванцем.
Господин де Шалабр сохранил свою куртку серо-стального цвета, поручив
портному несколько освежить ее и подбить новой подкладкой. Искусно нашитые
там и сям полосы бархата придали новый вид этой неизносимой одежде.
Господин до Шалабр уверял, что он весьма охотно надел бы новую куртку,
но, несмотря на свои самые тщательные поиски, он не смог найти лучшего и
более прочного сукна.
Впрочем, он потратился на пунцовые короткие штаны, сапоги, плащ и шляпу:
все это на глаз вполне соответствовало друг другу, как всегда бывает в
одежде скупцов.
Что касается оружия, то оно было у него безукоризненно: старый вояка, он
сумел разыскать отличную испанскую шпагу, кинжал, вышедший из рук искусного
мастера, и прекрасный металлический нагрудник.
Это избавило его от необходимости тратиться на кружевные воротники и
брыжи.
Все эти господа любовались друг другом, когда, сурово хмуря брови, вошел
г-н де Луаньяк.
Он велел всем образовать круг и стал в середине круга с видом, не
сулившим ничего приятного. Нечего и говорить, что все взгляды устремились на
начальника.
- Господа, - спросил он, - вы все в сборе?
- Все! - ответили сорок пять голосов, обнаруживая единство, являвшееся
хорошим предзнаменованием для будущих действий.
- Господа, - продолжал Луаньяк, - вы были вызваны сюда, чтобы служить в
качестве личных телохранителей короля; звание это весьма почетное, но и ко
многому обязывающее.
Луаньяк сделал паузу. Послышался одобрительный шепот.
- Однако кое-кто из вас, сдается мне, понял свои обязанности не слишком
хорошо: я им о них напомню.
Каждый навострил слух, ясно было, что все пламенно жаждут узнать, в чем
заключаются их обязанности, если даже и не очень стараются выполнять
таковые.
- Не следует воображать, господа, что король принял вас на службу и дает
вам жалованье за то, чтобы вы поступали, словно легкомысленные скворцы, и по
своей прихоти работали когтями и клювом. Необходима дисциплина, хотя и
скрытая; а вы являетесь собранием дворян, которые должны быть самыми
послушными и преданными людьми королевства.
Собравшиеся затаили дыхание: по торжественному началу речи легко было
понять, что в дальнейшем дело пойдет о вещах очень важных.
- С нынешнего дня вы живете в Лувре, то есть в самой лаборатории
государственной власти. Если вы и не присутствуете при обсуждении всех дел,
вас нередко будут назначать для выполнения важных решений. Таким образом, вы
оказываетесь в положении должностных лиц, которым не только доверена
государственная тайна, но которые облечены исполнительной властью.
По рядам гасконцев вторично пробежал радостный шепот.
Видно было, как многие высоко поднимают голову, словно от гордости они
выросли на несколько дюймов.
- Предположим теперь, - продолжал Луаньяк, - что одно из таких
должностных лиц, порою отвечающих за безопасность государства или прочность
королевской власти, - предположим, повторяю, что какой-нибудь офицер выдал
тайное решение совета или что солдат, которому поручено важное дело, не
выполнил его. Вы знаете, что они заслуживают смерти?
- Разумеется, - ответили несколько голосов.
- Так вот, господа, - продолжал Луаньяк, и в голосе его зазвучала угроза,
- сегодня здесь выболтано было решение, принятое на королевском совете, что,
может быть, сделало неосуществимой меру, которую угодно было принять его
величеству.
Радость и гордость сменились теперь страхом. Все сорок пять беспокойно и
подозрительно переглядывались.
- Двое из вас, господа, застигнуты были на том, что они судачили на
улице, как две старые бабы, бросая на ветер слова столь важные, что каждое
из них может теперь нанести человеку удар и погубить его.
Сент-Малин тотчас же подошел к Луаньяку и сказал ему:
- Милостивый государь, полагаю, что я имею в данный момент честь говорить
с вами от имени всех своих товарищей. Необходимо очистить от подозрения тех
слуг короля, которые ни в чем не повинны. Мы просим вас поскорее высказать
все до конца, чтобы мы знали, в чем дело, и нам было ясно, кто достоин, а
кто недостоин доверия.
- Нет ничего легче, - ответил Луаньяк.
Все еще более насторожились.
- Сегодня король получил известие, что один из его недругов, один из тех
именно, с которыми вы призваны вести борьбу, явился в Париж, бросая ему тем
самым вызов или же намереваясь устроить против него заговор. Имя этого
недруга произнесено было тайно, но его услышал человек, стоявший на страже,
то есть такой человек, на которого следовало рассчитывать, как на каменную
стену, который, подобно ей, должен был быть глух, нем и непоколебим. Однако
же этот самый человек только что на улице принялся повторять имя
королевского врага, да еще с такой громкой похвальбой, что привлек внимание
прохожих и вызвал нечто вроде смятения в умах. Я лично был свидетелем всего
этого, ибо шел той же самой дорогой и слышал все собственными ушами. Я
положил руку ему на плечо, чтобы он замолчал, ибо он закусил удила и,
произнеся еще несколько слов, помешал бы осуществлению мер столь важных, что
я вынужден был бы заколоть его кинжалом, если бы он не замолк после первого
моего предупреждения.
При этих словах Луаньяка все увидели, как Пертинакс де Монкрабо и
Пердикка де Пенкорнэ побледнели и в полуобморочном состоянии упали друг на
друга.
Монкрабо, шатаясь, пытался пробормотать что-то в свое оправдание.
Как только смущение выдало виновных, все взгляды устремились на них.
- Ничто не может служить вам извинением, сударь, - сказал Луаньяк
Пертинаксу, - если вы были пьяны, то должны понести кару за то, что
напились, если вы поступали просто как тщеславный хвастун, то опять же
заслуживаете наказания.
Воцарилось зловещее молчание.
Как помнит читатель, г-н де Луаньяк начал свою речь с угрозы применить
строгие меры, которые могли оказаться роковыми для виновных.
- Ввиду всего происшедшего, - продолжал Луаньяк, - вы, господин де
Монкрабо, и вы также, господин де Пенкорнэ, будете наказаны.
- Простите, сударь, - ответил Пертинакс, - но мы прибыли из провинции,
при дворе мы новички и не знаем, как надо вести себя в делах, касающихся
политики.
- Нельзя было принимать честь служения его величеству, не взвесив
предварительно тягот королевской службы.
- Клянемся, что в дальнейшем будем немы, как могила.
- Все это хорошо, господа, но загладите ли вы завтра зло, причиненное
вами сегодня?
- Попытаемся изо всех сил.
- Это невозможно, я уже сказал вам, что это невозможно.
- Тогда для первого раза, сударь, простите нас.
- Вы все живете, - продолжал Луаньяк, не отвечая прямо на просьбу
виновных, - внешне совершенно свободно, но эту свободу я введу в границы
строжайшей дисциплины; слышите, господа? Те, кто найдет это условие службы
слишком тягостным, могут уйти: на их место найдется очень много желающих.
Никто не ответил, но у многих сдвинулись брови.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 [ 56 ] 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.