АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Рот Ральфи открывается, и раздается змеиное шипение. Весь его
симпатичный вид испарился в момент, из-за губ выглянули клыки. Глаза темнеют
и становятся черными, подернутыми извивающимися красными нитями. Он
поднимает руки - и этоне руки, а когти хищной птицы, готовые распороть
лицоМайка.
Линож кладет рукуему на плечо и (не отрываявзгляда от Майка) увлекает
за собой. Они вместе уходят за угол.
Майк останавливается у гастронома, и лицо его полно отчаяния и
болезненного ужаса. Пешеходы обтекают егос двух сторон, некоторые
поглядывают с любопытством, но Майк не замечает.
-- Ральфи! -- кричит они бросается за угол.
Останавливается и ищет глазами.
Люди идут по тротуарам, перебегают улицу, подзывают такси, покупают
газеты в автоматах. Человека всером пальто нет. Мальчика в оклендской куртке
- тоже.
-- Он полюбит меня, -- говорит голос Линожа. И добавляет: -- Он будет
называть меня отцом.
Майк прислоняется к стенке и закрывает глаза. Из-под закрытого века
выкатывается слеза. Какая-то молодая женщина, вышедшая из-за угла, смотрит
на него с осторожным сочувствием.
-- Эй, мистер, что с вами?
-- Ничего, -- Майк не открывает глаз. -- Через минуту пройдет.
-- Вы свои пакеты уронили. Что-то уцелело, наверное, но что-то могло
разбиться.
Теперь Майк открывает глаза и изо всех сил старается улыбнуться.
-- А то как же. Разбилось. Я слышал.
-- Что у вас за акцент? -- улыбается молодая женщина.
-- Так говорят на той стороне мира.
-- А что случилось? Вы споткнулись?
-- Показалось, что встретил одного человека, которого раньше знал... и
как-то вдруг выпал на секунду.
Он смотрит вдоль улицы еще раз. До угла он добежал, когда Линож и
Ральфи только за него завернули, и они точно должны здесь быть, но их нет...
и на самом деле Майк не удивлен.
-- Если хотите, я вам помогу собрать, что уцелело. Смотрите, вот что у
меня есть!
Она показывает ему сложенную авоську. И протягивает ему, вопросительно
улыбаясь.
-- Очень любезно с вашей стороны, -- отвечает Майк, и они отходят
заугол.
Мы смотрим с высоты, как они подходят к машине, к рассыпанным
продуктам... потом взлетаем еще выше, поворачиваемся и теряем их из виду. И
видим мы теперь яркое голубое небо и воду залива Сан-Франциско, и
пересекающий его, как во сне, мост, чуть тронутый ржавчиной на краях.
Парят и пикируют в воздухечайки... и мы следим за одной из них... и
кадр расплывается и снова фокусируется... на пикирующей чайке.
Мы следим за ней, и спускаемся вниз, и видим Литтл-Толл-Айленд и его
мэрию. У тротуара стоит машина. Из нее выходят трое подходят к куполу, где
мемориальные доски и колокол. Одна из фигур - это женщина - идет впереди.
-- Я мог бы написать Молли и рассказать, -- говорит голосМайка. -- Я об
этом думал... я даже молился, чтобы решить, надо ли. Но когда оба выхода
ранят, как выбратьиз них верный? В общем, я промолчал. Иногда, особенно
поздно ночью, когда я не могузаснуть, мне кажется, что я был неправ. Но днем
я понимаю лучше.
Молли приближается к куполу. Медленно. В руке у нее букет цветов. Лицо
ее безмятежно, печально и очень красиво. За ней у краятравы стоят Хэтч и
Пиппа, и рука Хэтча лежитна плечах его дочери.
Молли становится на колени у доски в памятьтем, кто погиб в Буре
Столетия. Кладет цветы у ее подножия. Теперь она слегка плачет. Она целует
пальцы и прижимает их к имени своего сына.
Молли встает и возвращается туда, где ждут ее Хэтч и Пиппа. Хэтч
кладетруку ей на плечи и обнимает ее.
Долгий, долгий кадр Литтл-Толл-Айленда. День.
-- Днем я понимаю лучше, -- говорит голос Майка.
Затемнение.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 [ 56 ]
|
|