бурунами, как это бывает, когда стая дельфинов гонит к берегу косяк рыбы.
Вскоре уже можно было различить, как из воды вылетают и вновь уходят на глубину
массивные пятнистые тела. Несоразмерно маленькие головки сидели на длинных
змеиных шеях. При каждом прыжке ласты морских гиен шлепали по воде, как лопасти
колесного парохода. Путь стаи в точности соответствовал маршруту лодки.
Достигнув разрушенного моста, звери дружно повернули к островку.
песку они двигались хоть и тяжеловесно, но довольно проворно, переваливаясь на
ластах и отталкиваясь лопатообразными хвостами. Страшноватые даже издали,
вблизи эти твари внушали еще и омерзение - очень уж не сочеталась голова
кровожадной гиены с пухлым тюленьим телом.
мертвец взлетел высоко вверх, две могучие туши столкнулись в борьбе за него,
каждый успел отхватить по приличному куску, после чего на вожделенную добычу
накинулась уже вся орава.
тузили друг друга, издавая тягучее, почти коровье мычание, а потом, словно по
команде, уставились на людей. Лилечка взвизгнула.
гранату. Но без моей команды не бросайте.
остальные. Пистолетный выстрел Зяблика не произвел никакого впечатления - тут
скорее пригодилось бы противотанковое ружье. На суше морские гиены
передвигались со скоростью подагрического старика, но отступать их
потенциальным жертвам было просто некуда - островок в ширину не превышал
полусотни метров.
бросайте, бросайте.
глухо - должно быть, попала под чье-то брюхо. Однако агония одной из морских
гиен на время отвлекла внимание других. Мучиться раненому зверю не пришлось -
его растащили на части так быстро, словно это был ком сахарной ваты, а не
четверть тонны мяса, костей и шкуры.
лишился хвоста, еще пять или шесть хищников были изрядно посечены осколками. На
этот раз морские гиены проявили сообразительность, свойственную всем
млекопитающим, утратившим связь с сушей. Проворно развернувшись, они бросились
к воде, достигнув приличной глубины - нырнули, а затем расположились вокруг
острова кольцом. Запах крови раненых родичей возбуждал их, заставляя то и дело
завязывать бурные, короткие стычки, что, впрочем, почти не мешало ведению
правильной осады. Теперь с острова могла ускользнуть разве что птица.
чем трое на одного. По паре кусков на брата только и достанется.
ситничек. Воронка от первой гранаты наполнилась водой, и к ней вплотную
подбирались волны.
такое может случиться.
рапорт от Еременко... В прошлом году Сиерра-де-Дьябло целиком заливало два
раза, а в этом уже три.
зайчик, покурим напоследок.
раз да бывает. В первый и последний.
создавшейся ситуацией и выскажут свои предложения.
забрались в драндулет, стоявший на самом высоком сухом месте островка. Морские
гиены тем временем сожрали изувеченного вожака и стали планомерно стягивать
кольцо окружения.
Начинайте. Кто первый? Может, вы, Лилечка?
тварям. Лучше застрелите!
Докурим табак. Если есть желающие, могут трахнуться со мной. Все.
Конструктивное предложение, ничего не скажешь. Вы, братец мой, тоже его
поддерживаете? - Вопрос относился к Зяблику.
драндулетом, - а вот на все остальное времени может и не хватить. Но вы,
кореша, не отчаивайтесь. Следующая ваша жизнь будет позавидней этой. Смыков
родится волкодавом, Верка - царицей Клеопатрой, Чмыхало - папой римским,
Лилечка - канарейкой...
достигнет уровня человеческого роста через полчаса. Плот соорудить мы не
успеем, тем более что у нас нет ни гвоздей, ни веревок. Да и не спасет от
морских гиен.
что Лилечкино музицирование иногда вызывает самые неожиданные последствия. Вот
пусть она и сыграет сейчас что-нибудь, но только от всей души. Как недавно
просил ее дон Бутадеус... э-э-э... извиняюсь, дядя Тема. Помнишь, Лилечка?
значение имеет... э-э-э... мелодичность.
исправительно-трудовой колонии строгого режима! - обиделся Зяблик. - И в
мелодичности не хуже тебя кумекаю. Со мной композитор Байкалов сидел.
споем... Если спасемся.
гениально, особенно если подмостками ему служит собственный эшафот или край
разверзнувшейся могилы. Сейчас был именно такой случай. Никогда еще, наверное,
этот заигранный мотив не звучал так страстно и проникновенно, тем более что
плеск наступающих волн напоминал шум забортной воды в кингстонах, а зловещее
мычание морских гиен - вопли разъяренных самураев.
музыку хотелось идти сомкнутым строем в штыковую атаку или, в крайнем случае,
плевать в ненавистные рожи палачей. Повинуясь неосознанному порыву, Толгай
схватился за рукоять сабли, а Зяблик прострелил уже подбиравшейся особо наглой
гиене голову.
концу.
и сама вдруг поверила, что спасение может дать ее музыка. Откуда только что
взялось - и мощь, и упоение, и виртуозность! Задрипанный аккордеон звучал, как
хорошо сыгранный симфонический оркестр.
тварях и надвигающейся беде. Даже абсолютно равнодушный к музыке Смыков увлекся
вдохновенной игрой Лилечки, а что уж говорить об остальных!
острове появились новые слушатели.
недавно буксовал драндулет. В серой полумгле дождя, на фоне свинцового моря они
смотрелись как неотъемлемый атрибут этого гиблого, враждебного мира.
чьей-то недоброй воле? Порождениями неведомой бездны, на дно которой не
проникает и лучик света? Големами, в чьих каменных сердцах тлеет зловещая,
чужая, ущербная жизнь? Слугами того, кто от начала времен противостоит добру и
порядку?
выражали, да и не могли выражать никаких чувств. Кожа обвисала на могучих
телах, словно ворох серой сырой парусины. Верхние конечности (скорее куцепалые
лапы, чем руки) были плотно прижаты к туловищам, как у древних истуканов,
венчающих степные могильники.
(впрочем, так оно и было на самом деле). Кто-то, кажется Смыков, поперхнулся.
Зяблик схватился за пистолет. Толгай - за гранату. Как ни странно, не
растерялся один только Лева Цыпф. Свистящим шепотом он произнес:
шествие оживших чугунных монументов. Сразу четыре одинаковые статуи Командора
приближались к драндулету. И тяжелый топот их медлительных шагов не могло
заглушить ничто: ни грохот волн, ни вой ветра, ни вопли ненасытных хищников. На