бессмысленную ошибку. Яхту завертело, черная волна обрушилась через
борт и накрыла "Баловня судьбы", но одинокий крик успел пронзить
Муру сердце: "ДЭВИД!.."
был замурован в водяной могиле, волны вертели его, швыряли, бросали.
Захлебываясь, он ушел под воду, хватаясь то за окружавшую его пустоту,
то за обломки, в которые превратился "Баловень судьбы". Он на один-
единственный миг потерял управление яхтой, и этого хватило, чтобы их
навсегда унесло от него. Он подвел их, подвел, когда они доверили ему
свои жизни.
путешествия по волнам ярости и горечи, из темных пещер своей души.
Он ноющими от боли руками вцепился в кабестан, не обращая внимания
на то, что за веревку, обвязанную вокруг его пояса, резко дергают. Он
боялся пошевелиться. Штормовое небо и море, разгулявшийся ветер,
который теперь бил ему в лицо, бешеная пляска волн перед самым носом
траулера - все это объединилось, чтобы преследовать его обрывочными,
страшными картинами прошлого. Вода обрушивалась на него, потоками
струилась по палубе, грозила оторвать его от кабестана.
тебя? Пришло долгожданное время: вот подходящая минута, секунда,
место. Когда следующая волна накроет тебя, разожми руки... разожми.
Боль? Всего мгновение, пока море затопит твои легкие и задушит мозг.
Миг - и все будет кончено~. Мур замотал головой. Нет. ~Да. Нет.
НЕТ!~ Он объехал полмира не ради самоубийства; нет, эта мысль была
ему отвратительна. Он следовал зову своей судьбы и еще не собирался
умирать.
волны, в пене и брызгах возник огромный и страшный силуэт. Море
захлестывало палубы, мокрый корпус блестел как стекло - корабль-
призрак с облепленными водорослями леерами. Под ним открывались
водные бездны, железный нос стремительно надвигался на Мура.
разинутым ртом и выпученными от ужаса глазами. Руки кариба
судорожно вцепились в штурвал и застыли. Траулер шел на
столкновение. За спиной у Чейна показался Кип и потянулся вперед.
что глаза индейца горят как угли, а зубы оскалены. Чейн навалился
плечом на штурвал и завертел его вправо; "Гордость" немедленно
откликнулась, и огромная волна накрыла Мура с головой.
расслышал хриплый рокот двигателей - насмешливый рев
глубоководной твари. Траулер завалился на правый борт, и Мур, не
удержавшись, отлетел от кабестана и с грохотом врезался в планшир. Он
услышал, как стальная плоть Корабля Ночи скрежещет по дереву. "О
Боже..." - просипел Мур. Соленая вода щипала глаза. Он утерся, увидел,
как лодка, оставляя зеленый светящийся след, исчезает в высокой волне.
Веревка туго натянулась, едва не разрезав его пополам; он оттолкнулся
от планшира, и его втащили в рубку.
"Гордости" вырваться на волю и свободно бежать по волнам.
руля. Чейн - спина у него болела от напряжения - боролся со штурвалом.
Кип подскочил к нему, и вдвоем им удалось выровнять курс.
дрожа. Неожиданно над ним склонилась Яна.
приступами кашля. - У меня не было времени...
протаранить нас снизу; они знают, что мы здесь, что мы преследуем их.
Может статься, теперь они идут за нами и попросту забавляются,
выбирая благоприятный момент для последнего удара. - Он погрозил
темному морю кулаком: - Будь ты проклята, где ты? Я тебя и в аду
достану, сука!
неуверенно поднялся на ноги и подошел к Чейну. Включив приемник, он
стал шарить в эфире. Снова только помехи. Небо впереди было
беспросветно черным, по всему горизонту плясали белые ветвистые
стрелы молний - дюжина, а то и больше. Теперь трудно было точно
определить, где находится подводная лодка. Она могла идти
параллельным курсом, могла повернуть, чтобы протаранить их сзади, а
могла дожидаться столкновения плоти и железа впереди.
ринулась в нее.
25
выискивая лодку. Он знал, она непременно должна быть где-то там -
может быть, опасно близко, а может быть, за дюжину миль от них.
Молнии с треском ударяли в море, за стенами рубки, то затихая, то
поднимаясь с новой силой, свистел ветер.
(или теперь это подводная лодка охотилась на них?) - упав на палубу, он
разбил часы. Он был уверен, что прошло несколько часов, однако здесь,
на борту "Гордости", время казалось чем-то ускользающим,
неуловимым, чуждым. Тело Мура налилось свинцовой усталостью, глаза
болели от того, что приходилось постоянно вглядываться в горизонт.
Однако ни суши, ни других кораблей не было видно, а один раз, когда
Кип вышел на палубу, в рубку ворвался такой густой и горячий воздух,
словно солнце стояло в зените.
глубине рубки. - Такую волну ваш траулер долго не выдержит. Лодка
ушла. Ушла, и больше вам ее не найти.
Послушайте! Вы не можете прочесать все Карибское море! А если даже
вы найдете эту лодку, как вы полагаете заманить ее на рифы? Она этот
траулер в щепки разнесет!
Биг-Дэнни-Ки и Джейкобс-Тис к судоходной зоне. Я знаю, куда они
навострились. На то, чтобы вернуться и стереть нас в порошок, нужно
время; если нет, мы теряем их наверняка. - Он уставился на Яну. - Я вас с
собой не звал. Никого. Сами захотели. Я не обязан был объяснять вам, с
чем вы здесь столкнетесь. - Он окинул взглядом горизонт. - Между Биг-
Дэнни и Джейкобс-Тис течения сливаются, не успеешь оглянуться, тебя
уж на другую сторону вынесло. Там-то эти сволочи и попытаются выйти
к судоходной зоне - до нее оттуда рукой подать. Нет. Теперь я уже не
поверну назад.
ненормальный!
лодку на рифы, тогда... А насчет артиллерии и всяких там бомб... Мур,
возьмите фонарь и спуститесь в каюту. Пускай дамочка кое на что
поглядит.
люк.
тюфяками, бухты троса и какие-то деревянные ящики. Мур бочком
двинулся вперед, выбирая, куда ступать, Яна за ним. Ближе к носу, где
борта сходились, ящики были сложены штабелем и надежно перевязаны
толстой веревкой. На некоторых Мур разглядел полустертые буквы:
"ОСТОРОЖНО ВЗРЫВЧАТКА". Он вспомнил ящик, подвернувшийся
ему под ноги на палубе. Динамит. Из щелей между досками торчали
запальные шнуры, свитые в один толстый шнур, присоединенный к
небольшой катушке. К доскам обшивки крепились объемистые свертки в
прозрачном пластике, соединенные бикфордовыми шнурами. Он поднял
фонарь повыше и увидел длинные, тонкие, круглые коричневые бруски.
Здесь было четыре ящика и два пластиковых свертка с динамитом.
Достаточно, чтобы устроить взрыв чудовищной силы.
просвет и резко повернул штурвал; "Гордость" задрожала. Яна, бледная
как смерть, уставилась на него. - Этот динамит мы стащили у тех
строителей, - пояснил индеец. - Видите, я подготовился.
размотан главный шнур, пламя доберется до первого ящика за три
минуты. Взрыв разрушит носовую часть и превратит эту прочную
обшивку в щепки. Потом разнесет трюм, и бочки с горючим взорвутся,
как...