read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



славу.
Пиккербо думал, как видно, что на это исследование потребуется шесть
недель; Мартин надеялся провести его за два года; а при таких помехах, как
сейчас, оно могло затянуться и на двести лет. За этот срок мистеры
Пиккербо успеют искоренить сифилис, и реакция окажется ненужной.
В обязанности Мартина входило вдобавок развлекать Леору в чужом городе
Наутилусе.
- Ты, конечно, нашла себе занятия на весь день? - подбадривал он ее и
добавлял: - Хочешь куда-нибудь пойти сегодня вечером?
Она глядела на него подозрительно. Она довольствовалась собственным
обществом легко и естественно, как кошка, и раньше он никогда не заботился
о ее развлечениях.

Дочки Пиккербо постоянно забегали в лабораторию Мартина. Близнецы били
пробирки и делали куклам палатки из фильтровальной бумаги. Орхидея
раскрашивала буквы на плакатах к отцовским Неделям, а лаборатория, по ее
словам, была самым спокойным местом для работы. Стоя над своими
препаратами, Мартин ощущал присутствие девушки - вот она напевает в углу
за столом. Они разговаривали без умолку, и он с телячьим восторгом
выслушивал замечания, которые, выскажи их Леора, он назвал бы "собачьей
чушью"!
Он разглядывал на свет прозрачную, винно-красную пробирку с
гемолизированной кровью и думал о ее цвете, но больше о щиколотках
Орхидеи, которая с бессмысленным терпением оправляла кисточки, склонившись
над столом и как-то очень замысловато закрутив ногу за ногу.
Он спросил ее резко:
- Послушайте, милочка. Допустим... допустим, девушка, младенец вроде
вас, влюбилась вдруг в женатого человека. Как по-вашему, что она должна
делать? Дарить его нежностью? Или дать ему отпор?
- Ох, разумеется, дать отпор. Даже, если это ей страшно тяжело. Даже,
если она любит его до безумия. Потому что, как бы она его ни любила, она
не должна причинять боль его жене.
- Но допустим, жена никогда не узнает; или ей это безразлично?
Он не притворялся больше, что работает; он стоял перед нею,
подбоченясь, темные глаза его требовали ответа.
- Ну, если не узнает... Но дело не в том. Я убеждена, что браки, в
самом деле, заключаются на небесах. А вы как думаете? Когда-нибудь явится
прекрасный принц, идеальный возлюбленный (она была так молода, так молоды,
так сладки были ее губы!)... и я, конечно, хотела бы сберечь себя для
него. Все будет испорчено, если я стану легкомысленно играть любовью до
прихода моего героя.
Но ее улыбка ласкала.
Мартину рисовалось, что их забросило вдвоем в одинокое становище. Она
забывает свою попугайскую мораль. В нем совершилась перемена, решительная,
как обращение в другую веру или как приступ неистовой ярости на войне; от
пристыженного нежелания изменять жене он перешел к решимости взять то, что
само дается в руки. Его начинало злить, что Леора требовательна, - ей
навсегда принадлежит его глубочайшая любовь, а она налагает запрет на
каждую его мимолетную прихоть... Да, налагает запрет. Леора редко говорила
об Орхидее, но она всегда могла сказать (или ему со страху так казалось),
когда Мартин провел с Орхидеей час-другой среди дня. Под немым испытующим
взглядом жены он чувствовал себя правонарушителем. Он, которого всегда
коробило от елейности, был теперь преувеличенно нежен:
- Ты весь день просидела дома? Ну, мы после обеда махнем в кино. Или
лучше позвонить кому-нибудь и пойти в гости? Как ты хочешь?
Он слышал, что голос его приторен, и ненавидел его, и знал, что не
уластил Леору. И каждый раз, пускаясь в размышления о превосходстве своей
правды над правдой Пиккербо, он сам себя осаживал: "Хорош гусь! Туда же -
рассуждаешь о правде, жалкий лжец!"
В самом деле, он слишком дорого платил за то, что заглядывался на губы
Орхидеи, но беспокойство о цене, как бы ни была она несообразна, не могло
его остановить: все равно он заглядывался на них.
В начале лета, за два месяца до того, как разразилась в Европе Великая
война, Леора отправилась на две недели в Уитсильванию навестить родителей.
Только тогда она заговорила:
- Рыжик, я не намерена, когда вернусь, задавать тебе вопросы, но я
надеюсь, что у тебя не будет такого глупого вида, как в последнее время.
Мне кажется, эта твоя облепиха, мать-и-мачеха, твоя безмозглая Дульцинея,
не стоит того, чтобы мы из-за нее ссорились. Рыжик, дорогой мой, я так
хочу, чтобы ты был счастлив, но пока я у тебя не померла, я не потерплю,
чтоб меня забросили на шкаф, как старую шляпу. Предупреждаю. А теперь
насчет льда: я распорядилась, чтобы доставляли сто фунтов в неделю, так
что если тебе когда-нибудь захочется пообедать дома...
Когда она уехала, ничего сразу не произошло, хотя все время казалось,
вот-вот что-то должно произойти, и очень существенное. Орхидея с
девическим любопытством ждала, как поступит в этом случае мужчина, но
довольствовалась чрезвычайно скудными дозами волнения.
В то июньское утро Мартин клялся, что она "дура и кокетка" и что у него
"нет никакого желания возиться с ней". Нет! Вечером он заглянет к Эрвину
Уотерсу, или почитает, или пойдет погулять с дантистом школьной
амбулатории.
Но в половине девятого он не спеша направлялся к ее дому.
Если супруги Пиккербо никуда не ушли... Мартину слышался его
собственный голос: "Я проходил мимо, доктор, и завернул к вам спросить,
что вы думаете о..." Черт возьми!.. О чем же? Пиккербо никогда ни о чем не
думает.
На низком парадном крыльце он увидел Орхидею. Над ней склонился юнец
лет двадцати, некто Чарли, письмоводитель.
- Здравствуйте! Отец дома? - крикнул Мартин таким беззаботным тоном,
что вправе был себя поздравить.
- Ужасно жалко, но они с мамой вернутся не раньше одиннадцати. Может
быть, присядете, отдохнете? Такая жара!
- Пожалуй... - Он решительно сел на ступеньку и старался вести
юношеский разговор, в то время как Чарли изрекал сентенции, которые, по
его понятиям, должны были импонировать отягченному годами доктору
Эроусмиту, а Орхидея в знак заинтересованности издавала короткое
мурлыканье - искусство, в котором она была очень изощрена.
- Часто ходите на бейсбол? - спросил Мартин.
- О да, когда только есть время, - ответил Чарли. - Как дела в
Городском Управлении? Обнаружили уйму случаев оспы, и винкулус-пинкулус, и
всяких фантастических болезней?
- Без дела не сидим! - прогудел старый доктор Эроусмит.
Больше он ничего не мог придумать. Он слушал, как Чарли и Орхидея
обменивались зашифрованным хихиканьем о вещах, которые оттесняли его за
барьер, и чувствовал себя столетним стариком: тут были упоминания о Мэмми
и Графе и гневное: "Великолепно! Но если вы хоть раз увидите, что я танцую
с нею, вы мне об этом сообщите, хорошо?" За углом визжала Вербена
Пиккербо, предлагая каким-то неизвестным личностям "перестать сию же
минуту"!
"К черту! Не стоит труда! Пойду домой", - вздохнул Мартин, но в это
мгновение Чарли бросил:
- Ну, всего, будьте паинькой; мне пора.
Мартин остался вдвоем с Орхидеей в покое и стеснительном молчании.
- Так приятно побыть в обществе человека, который умен и не старается
все время ухаживать, как Чарли, - сказала Орхидея.
Он подумал:
"Прекрасно! Она решила быть просто милой, славной девочкой. Я тоже
образумился. Посидим немного, поболтаем, и я пойду домой".
Она как будто придвинулась ближе. Зашептала:
- Мне было тоскливо, особенно с этим вульгарным мальчишкой, пока не
раздались ваши шаги на улице. Я сразу почувствовала, что это вы.
Он гладил ее по руке. Когда он стал это делать более пылко, чем
полагалось бы сотруднику и другу ее отца, она отняла руку, обняла свои
колени и принялась болтать.
Так бывало всегда в те вечера, когда он подходил к крыльцу и заставал
ее одну. В ней было в десять раз больше неожиданностей, чем в самой
сложной женщине. Мартин умудрился чувствовать себя виновным перед Леорой,
не вкусив ничего от тех пресловутых радостей, какие полагается испытывать
виновному.
Пока она говорила, он старался уяснить, есть ли у нее хоть
сколько-нибудь мозгов. Очевидно, ей не хватало их даже на то, чтоб учиться
в небольшом среднезападном церковном колледже. Вербена должна была с осени
поступить в колледж, но Орхидея считала своим долгом, как она пояснила,
"остаться дома и помогать маме в заботах о малышах".
"Понимай так, - решил Мартин, - она не может даже одолеть вступительных
экзаменов в Магфорд!" - Но его мнение о ее умственных способностях сразу
изменилось, когда Орхидея заныла:
- Мне, бедненькой, верно, всю жизнь придется прожить в Наутилусе, а
вы... о, с вашими знаниями и железной силой воли вы, я уверена, завоюете
мир!
- Вздор! Мира я не завоюю, хотя мне, я надеюсь, удастся провести
несколько хороших санитарных мероприятий. Но по чести... Орхидея, золотая
моя, вы, в самом деле, думаете, что у меня есть сила воли?
Луна большим диском висела за кленами. Убогие владения доктора Пиккербо
были околдованы; некошеный сорняк превратился в кусты роз, общипанная
виноградная беседка стояла храмом Дианы, старый гамак повис серебряной
парчой, брюзгливый, вечно плюющийся кран для поливки высился фонтаном, и
мир весь был во власти лунных чар любви. Маленький город, днем занятой и
шумный, как ватага детей, ушел в тишину и забвение. Вечно поглощенный



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 [ 56 ] 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.