read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



либо удастся, либо не удастся". - "О дитя мое, - молвил москательщик, -
в ходячих поговорках сказано: "Не всякий раз останется цел кувшин". И
если они в первый раз с тобой ничего не сделали, то, может быть, они
убьют тебя в этот раз" особенно потому, что они тебя хорошо узнали". -
"О дядюшка, - сказал Нур-ад-дин, - позволь мне поехать и быть убитым
быстро из-за любви к ней, разве лучше не быть убитым, оставив ее в пытке
и смущении".
А по соответствию судьбы, в гавани стоял один корабль, снаряжаемый
для путешествия, и те, кто ехал на нем, исполнили все свои дела, и в эту
минуту они выдергивали причальные колья. И Нур-ад-дин поднялся на ко-
рабль, и корабль плыл несколько дней, и время и ветер были для путников
хороши. И когда они ехали, вдруг появились корабли из кораблей франков,
кружившие по полноводному морю. А увидев корабль, они всегда брали его в
плен, боясь за царевну из-за воров мусульман, и когда они захватывали
корабль, то доставляли всех, кто был на нем, к царю Афранджи, и тот уби-
вал их, исполняя обет, который он дал из-за своей дочери Мариам. И они
увидели корабль, в котором был Нур-ад-дин, и захватили его, и взяли
всех, кто там был, и привели к царю, отцу Мариам, и, когда пленников
поставили перед царем, он увидел, что их сто человек мусульман, и велел
их зарезать в тот же час и минуту, и в числе их Нурад-дина, а палач ос-
тавил его напоследок, пожалев его из-за его малых лет и стройности его
стана.
И когда царь увидел его, он его узнал как нельзя лучше и спросил его:
"Нур-ад-дин ли ты, который был у нас в первый раз, прежде этого раза?" И
Нур-ад-дин ответил: "Я не был у вас, и мое имя не Нур-ад-дин, мое имя -
Ибрахим". - "Ты лжешь! - воскликнул царь. - Нет, ты Нур-ад-дин, которого
я подарил старухе, надсмотрщице за церковью, чтобы ты помогал ей прислу-
живать п церкви". - "О владыка, - сказал Нур-ад-дин, - мое имя Ибрахим".
И царь молвил: "Когда старуха, надсмотрщица за церковью, придет и пос-
мотрит на тебя, она узнает, Нур-ад-дин ли ты, или кто другой".
И когда они говорили, вдруг кривой везирь, который женился на царской
дочери, вошел в ту самую минуту и поцеловал перед царем землю и сказал:
"О царь, знай, что постройка дворца окончена, а тебе известно, что я дал
обет, когда кончу постройку, зарезать у дворца тридцать мусульман, и вот
я пришел к тебе, чтобы взять у тебя тридцать мусульман и зарезать их и
исполнить обет Мессии. Я возьму их под мою ответственность, в виде зай-
ма, а когда прибудут ко мне пленные, я дам тебе других, им взамен". -
"Клянусь Мессией и истинной верой, - сказал царь, - у меня не осталось
никого, кроме этого пленника". И он показал на Нур-ад-дина и сказал ве-
зирю: "Возьми его и зарежь сейчас же, а я пришлю тебе остальных, когда
прибудут ко мне пленные мусульмане". И кривой везирь встал, и взял
Нур-ад-дина, и привел его ко дворцу, чтобы зарезать его на пороге его
дверей. И маляры сказали ему: "О владыка, нам осталось работать и кра-
сить два дня. Потерпи и подожди убивать этого пленника, пока мы не кон-
чим красить. Может быть, к тебе придут недостающие до тридцати, и ты за-
режешь их всех разом и исполнишь свой обет в один день". И тогда везирь
приказал заточить Нур-ад-дина..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.

Восемьсот восемьдесят седьмая ночь
Когда же настала восемьсот восемьдесят седьмая ночь, она сказала:
"Дошло до меня, о счастливый царь, что когда везирь приказал заточить
Нур-ад-дина, его отвели, закованного, в конюшню, и он был голоден, и хо-
тел пить, и печалился о себе, и увидел он смерть своими глазами. А по
определенной судьбе и твердо установленному предопределению было у царя
два коня, единоутробные братья, одного из которых звали Сабик, а другого
- Ляхик [633], и о том, чтобы заполучить одного из них, вздыхали царя Хос-
рои. И один из его коней был серый, без пятнышка, а другой - вороной,
словно темная ночь, и все цари островов говорили: "Всякому, кто украдет
одного из этих коней, мы дадим все, что он потребует из красного золота,
жемчугов и драгоценностей", - но никто не мог украсть ни которого из
этих коней.
И случилась с одним из них болезнь - пожелтенье белка в глазах, и
царь призвал всех коновалов, чтобы вылечить коня, и они все не смогли
этого. И вошел к царю кривой везирь, который женился на его дочери, и
увидел, что царь озабочен из-за этого коня, и захотел прогнать его забо-
ту. "О царь, - сказал он, - отдай мне этого коня, я его вылечу". И царь
отдал ему коня, и везирь перевел его в конюшню, в которой был заперт
Нур-аддин. И когда этот конь покинул своего брата, он закричал великим
криком и заржал, и люди встревожились из-за его крика, и понял везирь,
что конь испустил этот крик только из-за разлуки со своим братом. И он
пошел и осведомил об этом царя, и когда царь как следует понял его сло-
ва, он сказал: "Если он - животное и не стерпел разлуки со своим братом,
то каково же обладателям разума?" И потом он приказал слугам перевести
второго коня к его брату, в дом везиря, мужа Мариам, и сказал им: "Ска-
жите везирю: "Царь говорит тебе: "Оба коня пожалованы тебе от него, в
угожденье его дочери Мариам".
И когда Нур-ад-дин лежал в конюшне, скованный и в путах, он вдруг
увидел обоих коней и заметил на глазах одного из них бельма. А у него
были некоторые знания о делах с конями и применении к ним лечения, и он
сказал про себя: "Вот, клянусь Аллахом, время воспользоваться случаем! Я
встану, и солгу везирю, и скажу ему: "Я вылечу этого коня!" И я сделаю
что-нибудь, от чего его глаза погибнут, и тогда везирь убьет меня, и я
избавлюсь от этой гнусной жизни". И потом Нур-ад-дин дождался, пока ве-
зирь пришел в конюшню, чтобы взглянуть на коней, и когда он вошел,
Нур-ад-дин сказал ему: "О владыка, что мне с тебя будет, если я вылечу
этого коня и сделаю ему что-то, от чего его глаза станут хорошими?" -
"Клянусь жизнью моей головы, - ответил везирь, - если ты его вылечишь, я
освобожу тебя от убиения и позволю тебе пожелать от меня". - "О владыка,
- сказал Нур-ад-дин, - прикажи расковать мне руки". И везирь приказал
его освободить, и тогда Нур-ад-дин поднялся, взял свежевыдутого стекла,
истолок его в порошок, взял негашеной извести и смешал с луковой водой,
и затем он приложил все это к глазам коня и завязал их, думая: "Теперь
его глаза провалятся, и меня убьют, и я избавлюсь от этой гнусной жиз-
ни". И Нур-ад-дин проспал эту ночь с сердцем, свободным от нашептывании
заботы, и взмолился великому Аллаху, говоря: "О господи, мудрость твоя
такова, что избавляет от просьб".
А когда наступило утро и засияло солнце над холмами и долинами, ве-
зирь пришел в конюшню и снял повязку с глаз коня, и посмотрел на них, и
увидел, что это прекраснейшие из красивых глаз по могуществу владыки
открывающего. И тогда везирь сказал Нур-ад-дину: "О мусульманин, я не
видел в мире подобного тебе по прекрасному умению! Клянусь Мессией и ис-
тинной верой, ты удовлетворил меня крайним удовлетворением - ведь бес-
сильны были излечить этого коня все коновалы в нашей стране". И потом он
Подошел к Нур-ад-дину и освободил его от цепей своей рукой, а затем одел
его в роскошную одежду и назначил его надзирателем над своими конями, и
установил ему довольствие и жалованье, и поселил его в комнате над ко-
нюшней.
А в новом дворце, который везирь выстроил для СиттМариам, было окно,
выходившее на дом везиря и на комнату, в которой поселился Нур-ад-дин. И
Нур-ад-дин просидел несколько дней за едой и питьем, и он наслаждался, и
веселился, и приказывал, и запрещал слугам, ходившим за конями, и всяко-
го из них, кто пропадал и не задавал корму коням, привязанным в том
стойле, где он прислуживал, Нур-ад-дин валил и бил сильным боем и накла-
дывал ему на ноги железные цепи. И везирь радовался на Нур-ад-дина до
крайности, и грудь его расширилась и расправилась, и не знал он, к чему
приведет его дело, а Нур-ад-дин каждый день спускался к коням и вытирал
их своей рукой, ибо знал, как они дороги везирю и как тот их любит.
А у кривого везиря была дочь, невинная, до крайности прекрасная, по-
добная убежавшей газели или гибкой ветке. И случилось, что она в ка-
кой-то день сидела у окна, выходившего на дом везиря и на помещение, где
был Нур-ад-дин, и вдруг она услышала, что Нур-ад-дин поет и сам себя
утешает в беде, произнося такие стихи: "Хулитель мой, что стал в своей
сущности
Изнеженным и весь цветет в радостях, -
Когда терзал бы рок тебя бедами,
Сказал бы ты, вкусив его горечи:
"Ах, прочь любовь и все ее горести -
Спалила сердце мне она пламенем!"
Но вот теперь спасен от обмана я,
От крайностей и бед ее спасся я,
Так не кори в смущение впавшего,
Что восклицает, страстью охваченный:
"Ах, прочь любовь и все ее горести -
Спалила сердце мне она пламенем!"
Прощающим влюбленных в их бедах будь,
Помощником хулителей их не будь,
И берегись стянуть ты веревку их
И страсти пить не принуждай горечь их.
Ах, прочь любовь и все ее горести -
Спалила сердце мне она пламенем!
Ведь был и я среди рабов прежде вас,
Подобен тем, кто ночью спит без забот.
Не знал любви и бдения вкуса я,
Пока меня не позвала страсть к себе.
Ах, прочь любовь и все ее горести -
Спалила сердце мне она пламенем!
Любовь познал и все унижения



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 [ 556 ] 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.