комета продолжала бы вечно вращаться в околосолнечном мире, а во втором
унеслась бы в межзвездные пространства.
семнадцати миллионов лье. Через два с половиной месяца комета будет
находиться в афелии, то есть в точке наиболее удаленной от Солнца, а
миновав ее, вновь начнет к нему приближаться.
чрезвычайно ослабленными. Лишь тусклый, сумеречный свет падал на
поверхность Галлии. Комета получала всего одну двадцать пятую того света и
тепла, что Солнце посылает на Землю. Но огромное светило по-прежнему сияло
вдалеке. Галлия все еще подчинялась его могущественному влиянию. Скоро она
к нему приблизится. Скоро все на ней оживет под горячими лучами Солнца,
температуру которого исчисляют не менее чем в пять миллионов градусов.
Ожидание этой счастливой перемены вдохнуло бы новые силы в галлийцев, если
бы эти люди способны были пасть духом.
Сервадак и его товарищи за последние два месяца?
него сделки не покидал "Ганзы". На другой же день после того, как
профессор кончил свои измерения, Бен-Зуф поспешил возвратить ростовщику
безмен и серебряные монеты. Плата за прокат и проценты уже находились у
него в руках. Пришлось только вернуть рублевые ассигнации, полученные в
залог, и на этом его отношения с обитателями Улья Нины были прерваны.
Галлии состоит из чистого золота, которое не только не имеет здесь никакой
цены, но потеряет всякую цену и на Земле, когда комета упадет туда.
нисколько не верил этим россказням и более чем когда-либо мечтал присвоить
весь денежный запас галлийской колонии.
посещением.
от его рожи!
галлийцами. Этого требовали его интересы. С одной стороны, некоторые
товары на его складе начинали портиться. С другой, необходимо было
обменять их на деньги до того, как комета снова встретится с Землей. В
самом деле, на земном шаре его товары стоили бы не дороже рыночной цены. В
Галлии же, напротив, как он отлично знал, цены на них сильно возрастут,
ведь таких товаров негде больше взять, и колонистам волей-неволей придется
обратиться именно к нему, к Исааку.
предметах первой необходимости - масле, кофе, сахаре, табаке и проч.
Бен-Зуф тут же довел об этом до сведения капитана. Сервадак, верный своим
правилам, не медля принял решение заставить хозяина "Ганзы" продать свои
товары.
побуждало Исаака наладить отношения с обитателями Теплой Земли. При помощи
выгодных торговых сделок Исаак Хаккабут сильно надеялся вскоре захватить в
свои руки все золото и серебро колонии.
товаров превышает наличный денежный запас этих людей. И когда я запру в
сундук весь их капитал, на что же они смогут купить оставшиеся товары?"
кстати пришло на ум, что он не только торговец, но и заимодавец или,
скажем прямо, ростовщик. Почему бы не продолжать на Галлии прибыльное
ремесло, так хорошо удававшееся ему на Земле? Последняя сделка подобного
рода могла только поощрить его к этому.
пришел мало-помалу к следующему выводу:
останется немало товаров, и я буду продавать их как можно дороже. Кто
помешает мне тогда давать им денег взаймы, то есть только тем, чья подпись
покажется мне надежной. Э-э, хоть векселя и подписаны на Галлии, они
останутся действительными и на Земле! Если должники не уплатят мне в срок,
я опротестую векселя и притяну их к суду. Всевышний не запрещает человеку
извлекать доход из своего добра. Наоборот, там у них имеется капитан
Сервадак и особенно граф Тимашев, они кажутся мне платежеспособными и не
поглядят на высокие проценты. О, этим людям я не прочь ссудить небольшую
сумму, - пускай уплатят ее на Земле!
пользовались древние галлы. Они давали в долг под векселя, подлежащие
оплате в будущей жизни. Правда, под будущей жизнью они разумели вечность.
Исаак же подразумевал жизнь на Земле, куда надеялся вернуться через
пятнадцать месяцев, к счастью для себя, к несчастью для своих должников.
Исаака Хаккабута непреодолимо влекло к капитану Сервадаку, который со
своей стороны тоже собирался навестить владельца тартаны.
делал первого шага, отлично зная, что покупатели явятся к нему сами.
околичностей, - нам нужны кофе, табак, масло и прочие припасы со складов
"Ганзы". Завтра мы с Бен-Зуфом придем и закупим у вас все, что нам
необходимо.
прибегать к этому восклицанию.
капитан Сервадак. - Покупать, по-моему, значит брать товары по условленной
цене. А потому нечего вам ныть и причитать.
точно нищий, просящий подаяния. - Я знаю, вы не допустите, чтобы ваши люди
ограбили несчастного коммерсанта, которому и так грозит разорение.
могу отпускать товары в кредит...
этого скрягу как можно лучше. Обрадованный его молчанием, Исаак стал ныть
пуще прежнего:
почтенные особы... то есть вполне платежеспособные... граф Тимашев...
наконец, сам господин губернатор...
поверил в кредит одному, мне было бы затруднительно... отказать другому.
Это вызвало бы неприятные объяснения... и я полагаю, что лучше... не
давать в долг никому.
разделяет мое мнение. Вот что значит правильно понимать торговое дело.
Осмелюсь спросить у господина губернатора, какими деньгами он будет
расплачиваться?
билетами...
серебро... имеют подлинную ценность!
самым любезным тоном, - что вам заплатят золотом и серебром, имеющим
хождение на Земле.
свете!
богаче всего Галлия, золотом русским, английским и французским.
столь высоко чтимое на всем свете.
вопрос? - спросил он.
право установить твердые цены, но не стану применять подобных
революционных методов. Вы назначите за свои товары обычные розничные цены
Европы, вот и все.
живое. - Вы лишаете меня законного барыша!.. Это же против всяких правил
коммерции... Я вправе распоряжаться рынком, раз я владею всеми товарами...
Поистине, это значит обобрать меня до нитки!
капитан Сервадак.
огорчен за вас... Но не забывайте, что в интересах колонии я имел бы право