read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



молодцов-охранников тоже не наблюдалось никого, если не считать грубого
старичину в бумажном халате.

***
Хриплый раскатистый хохот, раздавшийся в павильоне, вывел Змееныша из
состояния задумчивости.
- Ты, бритоголовый, хочешь наняться ко мне?! - Рев старика мог напугать
кого угодно; увы, сейчас поблизости не было пугливых. - Бездельник с гладкой
макушкой, годный только на то, чтобы клянчить милостыню и бубнить сутры,
смеет предлагать мне, Ши Гань-дану, взять его на временную работу?! Да еще и
послать с ближайшими путниками на Бэйцзин в качестве бяо-ши! О Небо, да меня
засмеют первые же грабители, которые вздумают прогуляться по дороге Цветущих
Холмов! Держи-ка лучше плошку с остатками вчерашних маньтоу и заткни едой
свой глупый рот!
Когда преподобный Бань вновь показался на крыльце, в руках монаха
действительно была плошка с зачерствевшими маньтоу - и плошку эту он походя
сунул Змеенышу.
- Благодарю тебя, о благороднейший Ши Гань-дан! - трижды поклонился монах
вышедшему следом старику. - Щедрость твоя велика, а поведение воистину
достойно твоего славного имени! По моему непросвещенному мнению, Ши Гань-дан
означает "сплав камня и дерзости"? Или проказница-память вновь подвела
ничтожного инока, годного только клянчить подаяние?
Змееныш и не подозревал, что его преподобный наставник, бодисатва из
канцелярии Чжан Во, тоже разбирается в жаргоне бяо-ши; но не знал этого и
престарелый Ши Гань-дан.
Он осекся, лицо старика налилось дурной кровью, и не успел Змееныш
откусить хоть кусок от дареных маньтоу, как старик уже сжимал в своей лапище
бамбуковую жердь от стропил.
Приличная такая палка, локтя полтора в длину и почти с указательный палец
в поперечнике.
Если огреть по хребту... все шло к тому, что "Совместная радость"
выходила отнюдь не радостью и уж никак не совместной.
Почему-то перед глазами Змееныша встала картина утренней медитации в
обители; только вместо наставников с палками расхаживали четверо совершенно
одинаковых Ши Гань-данов, а из медитирующих монахов сидел один преподобный
Бань. Ши Гань-даны по очереди лупили монаха из тайной службы по плечам, а
тот кланялся и благодарил за заботу о его личности.
Что-то в видении было не правдоподобным, но Змееныш не успел выяснить,
что именно.
- Ненавижу святош! - разом рявкнули все Щи Гань-даны; и картина исчезла,
остались лишь Бань и старик с палкой в руке.
Кулак седого бяо-ши сжался, дико белея массивными костяшками, послышался
хруст, треск - и когда Ши Гань-дан разжал пальцы, всем стало видно, что
бамбук от его хватки оказался раздавлен, встопорщившись полосками-иглами.
- Повторишь - возьму на работу, - только и сказал старик, ухмыляясь. -
Эх, запакостили Поднебесную...
И не договорил.
Бросил искалеченную палку и вновь умостился на крыльце.
Преподобный Бань низко-низко поклонился в очередной раз, после чего
присел возле Змееныша и взял из плошки немного еды.
- Шутить изволите, мастер? - с набитым ртом поинтересовался монах. - Вы и
я - как буйвол и мышь; куда нам, отказавшимся от мира, с героями спорить? За
науку спасибо, век не забуду, а насчет Поднебесной... Может, и правы вы,
мастер, только ведь сплав камня и дерзости не всегда на быстрине выплывает -
случается, что и тонет! Не сочтите за обиду, конечно...
Седой бяо-ши уже собрался ответить - не в привычках Ши Гань-дана было
отмалчиваться! - но события нежданно развернулись к монахам и главе
охранного ведомства совсем иным боком.

4
Откуда успели подойти шесть носильщиков, несущих одностворчатый паланкин
с плетеной крышей? Ведь минуту назад дорога была совершенно пуста!
Не с неба же свалились? Делать больше небу нечего, как таких вот гостей
вниз спихивать... тоже нам, небожители в лазоревых перьях - носильщики с
паланкином! Или просто-напросто трое людей у павильона так увлеклись
происходящим с ними, что прозевали и паланкин, и носильщиков, и вообще все
на свете?!
Змееныш наскоро огляделся, и его весьма смутила девственность пыли на
дороге. Ни тебе следов, ни тебе... Впрочем, если носильщики вывернули из-за
здания почтовой станции - тогда и впрямь можно было незаметно приблизиться к
охранному ведомству.
И все же: ну не мог лазутчик проморгать... а проморгал.
Дюжие парни поставили свою ношу на землю и принялись разминать друг другу
затекшие плечи; занавеска из тонкой искрящейся ткани отдернулась - и из
паланкина легко выпорхнула женщина.
Была она не первой молодости, лет эдак тридцати с небольшим, но если
падал на госпожу мужской взгляд, то долго не мог оторваться, как каторжник и
рад бы сбросить шейную кангу-колодку, да не может - эх, приросло-прикипело!
Одета госпожа была в кремовую кофту с широкими рукавами и юбку из жатой
камки, кирпично-розовую в крапинку. Из-под края юбки кокетливо выглядывали
носки туфелек - фениксовых клювиков. На подоле были в изобилии нашиты
жемчужины, умеряющие своей тяжестью и без того крохотный шажок женских
ножек, подобных лотосу. Пояс-обруч, украшенный прозрачными бляхами из
носорожьей кости, свисал ниже талии - и мнилось, будто сама милостивая
бодисатва Гуань-инь сошла на землю!
- Зачесанные назад пряди смоляных волос госпожи, лишь едва тронутых
благородной сединой, напоминали паруса, полные восточным ветром; чудилось,
что и не волосы это, а легкий дым или прихотливый туман. Спереди прическу
украшали шпильки-единороги с аметистом и бирюзовые подвески; в ушах же
колыхались серьги редкой работы.
Вот какая это была женщина!
И впрямь:
Весна на лиловой аллее прекрасна,
Пленительна музыка в башенке красной!
Без радостей наша недолгая жизнь
Пуста и напрасна!
Не удостоив монахов даже взглядом, благородная госпожа подплыла к крыльцу
павильона и мило улыбнулась старому Ши Гань-дану.
От такой улыбки скалы плавятся - да неужто сердце могучего старика тверже
скалы?!
- Я спешу в усадьбу моего брата, инспектора Яна Ху-гуна. - Тон приезжей,
даже ласковый и приветливый, выдавал в госпоже привычку скорей приказывать,
нежели просить. - Не сомневаюсь, что почтенный глава охранного ведомства
выделит для моего сопровождения самых отборных молодцов! Только учтите,
почтеннейший, я крайне тороплюсь!
Ши Гань-дан поспешно встал и поклонился - довольно-таки неуклюже. То ли
старческий позвоночник гнулся не лучшим образом, то ли ему вообще редко
доводилось кланяться.
- Если благородная госпожа соблаговолит пройти в павильон и обождать не
более двух часов, - лицо старого бяо-ши расплылось в любезной гримасе, не
сделавшей его привлекательней, - то как раз должен вернуться с дороги мой
внук Ши-меньшой! Он и еще двое наилучших охранников к тому времени будут в
вашем распоряжении!
- Но я не могу ждать! - капризно топнула ножкой госпожа. - Сами видите:
дело близится к полудню, неумеха-лодочник припоздал, доставив нас к этой
пристани совсем не тогда, когда было уговорено... Нет, я решительно не могу
ждать! Сегодня вечером я непременно должна быть в усадьбе моего брата!
Надеюсь, вам знакомо имя инспектора Яна?!
Физиономия старца стала еще любезней, видимо, ему было абсолютно
неизвестно имя уважаемого инспектора Яна.
- Увы, благородная госпожа! - развел руками Ши Гань-дан. - К моему
сожалению, все молодцы оказались в разъезде, и единственное, что я могу вам
предложить, - это дождаться Ши-меньшого, под чьей защитой вы будете в полной
безопасности; или...
Он помолчал, машинально оглаживая рукоять своей сабельки (словно коня
успокаивал) и насмешливо разглядывая монахов, не спеша поглощавших дареные
маньтоу.
- Или же удовольствоваться сопровождением сих преподобных отцов, один из
которых совсем недавно просил меня принять его на временную службу!
Похоже было, что благородная госпожа усмотрела в этом предложении
издевку.
И была права.
Она уже готовилась перечислить нахалу Ши Гань-дану, этому языкатому
сплаву камня и дерзости, весь перечень возможных неприятностей, какие в
силах устроить ее чиновный братец, инспектор Ян... как его? Ху-гун, кажется?
- но преподобный Бань вдруг перестал жевать, легко поднялся на ноги и в три
шага оказался рядом с паланкином.
Как раз в это время старший носильщик придирчиво осматривал дверную
занавеску и сокрушенно цокал языком. Поперечная жердь, на которой крепилась
занавеска, провисла с одного конца - крепежные кольца разогнулись в месте
стыка, и жердь грозила с минуты на минуту отлететь. Никакого инструмента для
починки под рукой не оказалось, и единственным решением было отыскать
поблизости две короткие бамбуковые палки - после чего вставить их в петли
занавески, трижды закрутить и укрепить концами в боковых пазах.
До усадьбы инспектора Яна это вполне могло продержаться.
А то сперва занавеска отлетит, потом капризная красавица примется



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 [ 57 ] 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.