Хорза Гобучул, он только воплотился в Крайклина. Хорза - Оборотень с Хиборы,
и он работает на идиран. Уже шесть лет. Он подвергся превращению, чтобы
стать Крайклином. Предполагаю, ваш настоящий предводитель мертв. Вероятно,
Хорза убил его или по крайней мере оставил где-нибудь в Эванауте или его
окрестностях. Мне очень жаль. - Она переводила взгляд с одного на другого,
включая маленького робота. - Но если я не очень ошибаюсь, мы все предпримем
маленький полет к планете, называемой Миром Шара. Во всяком случае,
предпримете вы. У меня такое чувство, что мое путешествие будет чуть-чуть
короче - и бесконечно длиннее. - Бальведа одарила Хорзу иронической улыбкой.
музейном экспонате сразу с двумя параноиками?
Это не правда? Она лжет.
вздохнул, убрал ноги со стола и сел немного прямее. Он наклонился вперед,
уперся локтями и подпер ладонями подбородок. Он наблюдал, чувствовал,
пытался оценить настроение разных людей в комнате. Он сознавал
отстраненность, напряжение в их телах и время, которое ему понадобится,
чтобы вытащить плазменный пистолет у правого бедра. Потом поднял голову,
оглядел всех по очереди и остановил взгляд на Йелсон.
шум открываемой двери в коридоре, ведущем мимо кают. Все глаза повернулись к
входу.
взлохмачены и торчали во все стороны, глаза как щелочки, кожа в мокрых
пятнах, а лицо было очень бледным. Через всю столовую потянуло запахом
спиртного. Нейсин огляделся, зевнул, кивнул остальным, неуверенно показал на
несколько еще не убранных черепков и объявил:
мы совершали какие-то маневры. Извините. Думаю, пора поесть. А потом опять
отправлюсь в постель.
выглядели только сбитыми с толку.
передвижном дурдоме, - сказал робот. Он повернулся на столе к Хорзе, ободрав
столешницу. - Ты серьезно утверждаешь, что являешься одним из этих
легендарных людей-оборотней? - надменно спросил он.
недоверчивые глаза Йелсон.
повернулось к старику. - Но сейчас они часть идиранской сферы. Некоторые из
них всегда поддерживали идиран; остальные либо разбрелись, либо сказали
себе, что тоже могут союзничать с идиранами. Хорза относится к первой
группе. Терпеть не может Культуру. Он доставит вас всех на Мир Шара, чтобы
добыть для своих идиранских господ мозг с разбитого корабля. Мозг Культуры.
Чтобы очистить Галактику от мешающего человечества и предоставить идиранам
свободу действий...
Не верю. Я постепенно соглашаюсь с роботом, что вы оба сумасшедшие. Ты
получил сильный удар по голове, Крайклин, а у вас, леди... - она посмотрела
на Бальведу, - мозги в беспорядке вот от этой штуки. - Йелсон подняла
парализатор и снова положила на стол.
выставочным экспонатом. - Я уже давно нахожу капитана немного странным. Он
не очень похож на него тем, что творил в системном корабле.
что-то пропустила. Как вам удалось уйти с него?
лазера.
смеялась, но смех ее звучал слишком громко и слишком быстро на глазах
выступили слезы. - Хо-хо. Ну, я удивлена. Я уже думала, что вы наш.
попыталась вытереть его плечом.
прямо перед вашим появлением на борту. Мы использовали микроробота, похожего
на муху. Он был запрограммирован садиться на каждого, кто приближался к
кораблю во время его пребывания в Малой Грузовой Бухте и брать пробы кожи,
волос или чего-нибудь еще. Мы идентифицировали вас по вашим хромосомам.
Снаружи был еще один агент; он должен был направить свой эффектор на
управление бухтой, когда заметит, что вы начинаете стартовую подготовку. Я
должна была... сделать все, что удастся, как только вы появитесь, чтобы
убить вас, захватить в плен, вывести из строя корабль, что угодно. К
сожалению, меня слишком поздно проинформировали. Боялись, если меня
предупредят, могут подслушать.
Йелсон, - перед тем, как я ее оглушил. - Он снова повернулся к Бальведе. - Я
выбросил все ваши вещи, Бальведа. Через вакуум-трубу. Ваша бомба взорвалась.
предположил Хорза, что ее снаряжение все еще на борту. Как минимум, она
надеялась, что бомбу можно будет взорвать, и если уж ей придется умереть, то
не напрасно и не одной.
действительно ли вы оба сошли с ума или все-таки говорите правду. И то и
другое ужасно.
меньше, чем мне казалось раньше.
передать все дело властям. - Робот чуть приподнялся над столом и огляделся.
Хорза нагнулся вперед и постучал машину по корпусу. Она повернулась к нему.
на системный корабль, я с удовольствием суну тебя в вакуум-трубу и заставлю
проделать весь путь туда в одиночку. Но если ты еще хоть раз заговоришь о
возвращении и честном судопроизводстве, я задую твой проклятый синтетический
мозг. Дошло?
виду, что Актом Великого Ведомства Вавача о свободе воли я объявлен
аккредитованным свободным конструктом, одаренным сознанием и обладающим
всеми гражданскими правами Гетерократии Вавача. Я почти выплатил затраты на
мое производство, а потом мне будет позволено делать все, что для меня
подходит, и я уже получил разрешение на обучение прикладной паратеологии в
университете...
послушать? - сердито прервал Хорза непрерывный монолог машины. - Мы не на
Ваваче, и меня не интересует твоя проклятая разумность или сколько ты там
имеешь дипломов. Ты на моем корабле и будешь делать то, что прикажу я!
Хочешь покинуть корабль? Тогда немедленно уходи и лети назад к тому, что
осталось от твоей драгоценной дурацкой орбитали. Если остаешься, подчиняйся
моим приказам. Или станешь кучей металлолома.
- Ну хорошо. Я остаюсь.
прибор? - Голос его звучал надменно. - Сила моего разума не снабжена кнопкой
"Выключить", я не могу решиться на то, чтобы не иметь никакой свободы воли.
Конечно, я могу поклясться повиноваться всем приказам без оглядки на
последствия, я мог бы даже торжественно пообещать пожертвовать за тебя своей
жизнью, если ты этого потребуешь, но тогда я обманул бы тебя, чтобы спасти
свою жизнь.
экипажа... На самом деле я буду самым послушным и самым верным членом. Ради
Бога, человек, чего тебе еще от меня надо, во имя разума?
можешь...
вышеназванного конструктивного соглашения, моего договора об оплате кредита
за мое изготовление и контракта о моих занятиях из-за громадного удаления
моей персоны от рабочего места до моего возвращения к ним ты обязан взять на
себя оплату взносов за оговоренные долги и, кроме того, избегать опасности
нарушать гражданский и уголовный...