read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Не знаю. А что? - Она внимательно посмотрела на меня.
- Мне очень понравилась ваша камра. - Сказал я. - И вообще... Словом,
я собираюсь уложить спать этого трагического героя и вернуться. Можно?
- Вы действительно хотите вернуться? - Удивленно спросила Теххи.
- Ага. А что в этом странного?
- Все! - "Объяснила" Теххи. И неожиданно беспомощно улыбнулась. -
Возвращайтесь, сэр Макс. Я даже могу послать за ужином.
- Это гениально! - Восхитился я. - Сидеть в одном трактире и заказы-
вать ужин из другого - так я еще не развлекался!
На этот раз у меня были все основания как следует поторопиться, поэ-
тому через несколько минут я уже притормозил на улице Хмурых туч. Мели-
фаро дремал на заднем сидении моего амобилера. Я потряс его за плечо.
Бесполезно: парень дрых, как убитый, да еще и пихался. Я вздохнул: без
магии тут никак не обойдешься! Не тащить же на себе этого великого героя
- в тяжелоатлеты я никогда не метил. Поэтому я сделал хорошо отработан-
ный жест левой рукой. Крошечный Мелифаро аккуратно поместился между мои-
ми большим и указательным пальцами.
- Меня ждет такая милая леди, а я тут с тобой вожусь! - С упреком
сказал я своему левому кулаку. Мелифаро мой монолог, разумеется, был до
одного места... Так что я заткнулся и вылез из амобилера.
В гостиной Мелифаро меня ожидало ошеломительное зрелище. Помимо само-
го Рулена Багдасыса там восседали еще три господина. Судя по их огромным
меховым шапкам, они тоже были изамонцами. На столе творилось нечто ужас-
ное: самая омерзительная разновидность бардака - вечернее шоу с участием
специально приглашенных пищевых отходов. Чтобы добиться таких потрясаю-
щих результатов, требуется как можно больше еды, напитков, одиноких под-
выпивших мужчин и неделя времени. Но эти изамонцы вполне уложились в два
дня.
- Отдыхаем? - Сурово спросил я. Ребята взирали на меня довольно рав-
нодушно. Моя Мантия Смерти их совершенно не впечатляла. "Ну конечно, -
печально подумал я, - у меня же нет шапки!"
- Вы что съели свои мозги, ребята? - Зашипел на них Рулен Багдасыс. -
Этот господин из какой-то аристократической семьи, близок к Королевскому
Двору...
- Советую вам попытаться убрать этот грешный стол и расходиться по
домам. - Я очень старался быть страшным, но кажется у меня не очень-то
получалось. - Хозяин дома сейчас спит, но он может проснуться в любую
минуту. У него не сликом хорошее настроение, к тому же он привык сам
приглашать к себе гостей, так что...
- Ты что, сэр, не понимаешь, что это за люди?! - Теперь Рулен Багда-
сыс шипел на меня. - Это же господа Цицеринек, Махласуфийс и Михусирис!
Что, ты их не знаешь? Где твои мозги, сэр?! Это же просто титаны! Ты,
наверное совсем рехнулся!
- Нет у меня времени с вами разбираться. - Сердито сказал я, направ-
ляясь к лестнице, ведущей в спальню. - Но учтите: когда сэр Мелифаро
проснется будет беда. Просто беда! Не уверен, что ваши шапки уцелеют. -
И я отправился в спальню. Там я встряхнул левой рукой, Мелифаро принял
нормальные размеры и бухнулся на свои одеяла.
- Не кидай меня на пол! - Сердито буркнул он сквозь сон.
- Можно подумать, какие мы нежные! - Усмехнулся я. - Ладно уж, хоро-
шей тебе ночи, герой!
Вряд ли Мелифаро меня слышал: он уже свернулся клубочком и сладко за-
сопел. Я укрыл его пушистым одеялом, умиленно покачал головой и вышел из
спальни.
В гостиной по-прежнему кутили изамонцы. Они покосились на меня испу-
ганно и нахально одновременно. Я хотел было продолжить лекцию о пользе
уборки чужих столов, а потом махнул на все рукой. Мелифаро не маленький,
поспит и сам с ними разберется! Честно говоря, я здорово спешил обратно.
Я гнал свой амобилер по ночному Ехо, сам себе удивляясь. Черт, а была
ли она на самом деле, эта невероятная чернолгазая Теххи с короткими се-
ребристыми - что за удивительный цвет! - волосами, с хищным орлиным но-
сом и беспомощным нежным ртом?! И от кого из своих бездельников-клиентов
она могла подцепить мою любимую манеру выражаться?... В какой-то момент
я мог поклясться, что этой леди никогда не было, я просто выдумал ее,
идеальную женщину, как раз в моем странном вкусе. Я всегда отличался
пылким воображением и чудовищной мечтательностью... Жизнь становилась
все более удивительной: леди Меламори крутила задницей перед белокурым
результатом групповой медитации арварохских буривухов, я спешил на сви-
дание к собственной галлюцинации, мы все сошли с ума, один Мелифаро ос-
тавался нормальным человеком: он воевал, грустил, напивался и спал, как
и положено настоящему мужчине...
Разумеется, никакая она была не галлюцинация. Самая настоящая женщи-
на. Задумчиво курила свою маленькую трубку над нетронутым подносом с
едой из "Жирного индюка".
- Правда хорошо, что я пришел? - Нахально спросил я с порога.
- Конечно хорошо. Должен же кто-то все это съесть. А мне еще не хо-
чется. Совершенно не могу есть, когда нервничаю! А вечерок сегодня тот
еще! - Она говорила так небрежно, словно мы были знакомы лет двести. Но
взгляд был совсем иной: внимательный, настороженный, печальный. Мне
очень хотелось взять ее за руку, для начала, но вместо этого я уткнулся
в тарелку. Как только мне начинает казаться, что я наконец навсегда из-
бавился от своей проклятой стеснительности, как жизнь тут же бестактно
вываливает на меня убедительные доказательства того, что я в очередной
раз погорячился!
- А почему вы вернулись? - Вдруг спросила Теххи. - Вам что, действи-
тельно здесь понравилось?
- Понравилось - не то слово! - Искренне подтвердил я. - Так хорошо,
как здесь, просто быть не может! Конечно жаль, что полицейские убрали
трупы: они здорово оживляли интерьер, но и без них у вас очень мило.
Теххи криво улыбнулась. Мне показалось, что она здорово нервничает. Я
был почти уверен, что мое общество доставляет ей удовольствие, тем не
менее, она сидела как на иголках.
- Расскажите мне про вашу родню. - Попросил я. - Вы ведь не шутили,
когда сказали, что они...
- Какие уж тут шутки! Они действительно умерли, вернее погибли. Когда
речь идет о насильственной смерти, принято употреблять именно это слово,
да? Но они по-прежнему существуют, только их тела здорово отличаются от
человеческих... и возможности тоже. Я ведь иногда вижусь со своими
братьями, они по-прежнему живут... вернее, обитают в нашем фамильном
замке. Я бы сама с удовольствием там поселилась, но рядом с ними тяжело
находиться подолгу. Люди должны жить с людьми, знаете ли! Мне нравится
их жизнь, куда больше, чем моя собственная, хотя моя жизнь тоже вполне
ничего... Но они так легки и свободны, если бы вы знали! Они бродят по
разным Мирам, как мы с вами бродим по улицам Ехо, когда им хочется, ко-
нечно.
Теххи говорила так восхищенно, что мне вдруг тоже захотелось стать
привидением. Я приложил все усилия, чтобы подавить это желание: как-то
раз сэр Махи Аинти, старый шериф запредельного городка Кеттари и самое
непостижимое из знакомых мне человеческих существ, сказал, что все мои
желания исполняются - рано, или поздно, так, или иначе... У меня было
немало времени, чтобы хорошенько обдумать его слова и прийти к выводу,
что моя жизнь изобилует убедительными доказательствами этой заумной тео-
ремы. Между прочим, прогулки по разным Мирам были мне вполне доступны и
при жизни, и не так уж они мне понравились, скорее наоборот! Впрочем,
возможно я просто не успел войти во вкус...
Пока я раздумывал, Теххи решительно поднялась со стула и отправилась
к стойке. Потом вернулась с двумя стаканами.
- Нам с вами пора выпить и перейти на "ты". - Заявила она. - Вас же
тоже тошнит от этого "выканья", правда?
- Тошнит! - Согласился я. Выпить мне совершенно не хотелось, но пе-
рейти на "ты" - это звучало заманчиво. Трудно соблазнить женщину, к ко-
торой обращаешься на "вы", а я был совершенно уверен, что собираюсь поп-
робовать соблазнить эту невероятную леди. Оставалось только выработать
стратегию, с этим у меня всю жизнь были проблемы!
- Отвращение к условностям делает вам честь, сэр! - Усмехнулась Тех-
хи, поднимая свой стакан. - За тебя, сэр Макс!
- Ну за меня, так за меня! - Рассмеялся я. И тут же галантно добавил:
- За тебя, Теххи!
- Только выпить нужно все, - сказала она, поднося ко рту свой стакан,
- это вкусно и не слишком крепко, честное слово!
Я послушно пригубил ароматную жидкость. На этот раз напиток пах каки-
ми-то смутно знакомыми экзотическим цветами, в нем действительно почти
не ощущалась крепость... Я поставил на стол пустой стакан. Голова шла
кругом, лицо Теххи казалось огромным, оно закрывало от меня весь ос-
тальной мир. Мое сердце сладко замерло в груди, а потом его взорвала не-
вероятная боль, я и не предполагал, что человеку может быть настолько
больно. Я уже ничего не видел, темнота обступила меня, и я вдруг понял,
что это и есть смерть, которой я всегда так боялся. Но теперь мне совсем
не было страшно, только невыразимо больно, словно меня пытались разор-
вать на миллионы мельчайших кусочков... Помню, что я вдруг возмутился: у
меня были отличные планы на этот вечер, да и на завтрашний день, и на
отдаленное будущее, если уж на то пошло! Я твердо знал, что не хочу уми-
рать, мало того: я ни за что не стану умирать, чтобы там не думала на
эту тему костлявая дурища со свой бутафорской косой! Я заставил себя
открыть рот и заговорить: какая-то часть меня еще осознавала, что рядом
стоит Теххи, испуганная и растерянная, она в панике, а значит не сообра-
зит, что нужно делать, или сообразит, когда будет слишком поздно...
- Зови Джуффина. - Сказал я. - Сэра Джуффина Халли. Скажи ему, что я
умер. Он... - Теперь темнота навалилась на меня с такой неумолимой си-
лой, что я перестал сопротивляться. Я до сих пор не помню, что именно



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 [ 57 ] 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.