read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



неизбежно устремишься навстречу судьбе - ради своих идеалов и дружбы.
- Я, должно быть, более человек, чем демон, - проговорила Перл. - И
считаю его благородным.
- Не надо мне льстить! - предупредил Бинк. - Это лишь усиливает
действие зелья.
Сперва она испугалась, потом приняла решение.
- Мне очень жаль, что зелье придется... Я хочу сказать, что ты -
такой красивый, храбрый и благородный мужчина, чтоб. Мне даже не жаль, что
так все получилось. И когда мы вернемся, то, может быть, я _с_а_м_а_ выпью
воду из _т_о_г_о_ источника.
- Но одна из причин, почему мне надо отыскать Волшебника - антидот, -
уныло сказал Бинк. - То есть, конечно, кроме нашей с ним дружбы. И
вообще... нужно было сразу попросить Кромби указать направление на
антидот...
- Я мог бы вызвать его снова, - сказал Бьюрегард. - Но не советую.
- Почему?
- Потому что если враг еще не знает точного местонахождения
бутылочки, то не стоит привлекать к ней излишнего внимания. Нам
неизвестно, каким образом враг за нами наблюдает теперь, когда сквигла
больше нет. Но мы не имеем права преуменьшать его возможности. И я
посоветовал бы сперва выручить друзей, а уж потом заняться устройством
личных дел.
- Да, верно! - Бинк повернулся к нимфе. - Перл, мне очень жаль
причинять тебе неудобства и прочее такое, но на первом месте у меня -
верность друзьям, все-таки. Обещаю, что как только мы их спасем...
- Вот и хорошо! - поспешно отозвалась она и постаралась показать, что
не особенно огорчена.
- Она может подождать и здесь, - сказал Честер. - Или заняться своими
обычными делами. Едва мы раздобудем антидот, как вернемся сюда и...
- Нет! Только диггл может доставить вас сюда достаточно быстро, -
возразила Перл. - И только я могу им управлять. Пробираясь вдоль реки, вы
очень часто будете сталкиваться с плохой магией. А внутри скал ее почти
нет. Так что - я должна отправиться с вами.
- Я очень надеялся, что ты именно так ответишь, - сказал Бинк. -
Конечно, мои чувства не в счет, поскольку...
Перл порывисто поднялась, шагнула к Бинку и крепко поцеловала в губы.
- Я тоже люблю тебя. Можешь верить! А теперь - давайте отправляться.
Бинк, на мгновение ошеломленный силой первого добровольного поцелуя
нимфы, заставил себя всецело сосредоточиться на делах предстоящей
экспедиции.
- Да... Надо торопиться.
- В глубинных районах полно опасных гоблинов, - предупредил
Бьюрегард. - За последние годы они, правда, утратили значительную часть
своей дикости здесь, наверху, но сохранили ее под землей. С такими
гоблинами вы, я уверен, еще не встречались.
- Выбирать не приходится, - ответил Бинк. - Мы обязаны найти Хамфри и
Кромби.
- Держитесь хорошо освещенных мест - если окажетесь в ущельях или
пещерах. Как и никельпеды, гоблины не выносят света. Терпят, конечно, если
приходится, но при первой же возможности норовят юркнуть в темноту.
Бинк поднял глаза на нимфу.
- Ты из-за них боишься темноты? Из-за гоблинов и никельпедов? А по
освещенным местам сможешь нас везти?
- Да Да... - кивала она, отвечая на его вопросы.
И Бинк подумал, что если бы он сейчас задал ей и некие личные
вопросы, то получил бы точно такие же ответы. Или же то был полет
романтической фантазии, подогретый сокрушительным зельем?
- По крайней мере, хотя бы отоспитесь перед дорогой! - настойчиво
посоветовал Бьюрегард. - Мы, демоны, не нуждаемся в сне. Зато уж вы, люди,
становитесь очень расслабленными и раздражительными, если...
- Нет-нет! Лучше отправиться сразу! - упрямо произнес Бинк. - Даже
несколько часов могут иметь самое решающее значение.
- И усталость тоже может иметь решающее значение, - заметил
Бьюрегард. - Когда вы столкнетесь с Большой Магией, потребуются решительно
все силы.
- Для меня это смахивает на увертки некоего демона, - небрежно бросил
Честер.
Бьюрегард развел руками.
- Возможно, кентавр. Есть еще кое-что, о чем я вам пока не сказал.
- Если собираешься сказать - говори сейчас. - Бинк выжидательно
смотрел на него. - Потому что, так или иначе, а мы уже отправляемся.
- Дело вот в чем. - Демон хмуро, словно неохотно снял слои двойные
очки и тщательно протер их. - Я не уверен в правильности вашего поиска.
- Не уверен в правильности? - Бинк готов был возмутиться. - Это что -
друзей спасать неправильно?
- Не друзей спасать, а искать Источник Магии Ксанта.
- Мне нужна только информация! Уж кто-кто, а ты - из всех демонов! -
должен бы это понимать.
- Понимаю. И слишком хорошо. Информация может оказаться опаснее всего
в мире. Оцени власть Волшебника Хамфри, специалиста по информации. И
представь, что он вооружен полным знанием об абсолютной природе магии.
Какими, скажи мне, станут тогда границы его могущества?
- Хамфри не будет вредить Ксанту! - горячо возразил Бинк. - Он -
Д_о_б_р_ы_й_ Волшебник!
- Но едва природа и Источник Магии станут известны - кто помешает -
не доброму, нет, а - Злому Волшебнику овладеть ими? Обладая сильнейшей
магией из всех возможных, он сможет править Ксантом - или уничтожить его.
Бинк задумался. Он вспомнил, как Злой Волшебник _с_м_о_г_ получить
корону Ксанта - и на поверку оказался вовсе не злым. Правда, то была
особая, чрезвычайная ситуация. Но если все же предположить, что
действительно злой мужчина (или женщина!) получит неограниченную,
невообразимую власть?..
- Я, кажется, понял тебя. И обдумаю твою позицию. Может быть, я не
стану... не пойду до самого Источника. Может быть. Но не смотря ни на что,
я должен спасти Волшебника.
- Да, разумеется. - Бьюрегард наклонил голову. Ему было явно не по
себе - насколько это возможно для демона.
Путешественники уселись на диггла, и тот двинулся вперед, в указанном
Кромби направлении.
- Я не очень хорошо знаю эти глубинные районы, о которых говорил Шеф,
- сказала Перл. - Но раз мы еще далеко от них, то можно смело пройти
массив вон той большой скалы, - так будет прямее. Наружу мы выйдем только
там, где есть свет. А вам пока лучше поспать. Я буду петь для диггла и
поведу его.
- Ты прелестна! - с благодарностью произнес Бинк.
Он прислонился к ее спине и уснул, убаюканный ее пением и нежным
теплом размеренно колышущегося, в такт движениям диггла, тела.
Диггл вгрызался в скалу.


11. МОЗГОВОЙ КОРАЛЛ
Диггл вдруг замер, и Бинк резко проснулся.
- Кажется, мы прибыли, - негромко проговорила Перл; голос ее, после
многочасового пения, заметно охрип.
Они находились в просторной, светлой пещере.
- Почему ты не разбудила меня раньше! - Он досадовал на себя самого,
за то что так долго спал, пока она самозабвенно вела сквозь скалу своего
капризного сверловщика. - Я ведь мог сменить тебя! И тоже пел бы,
направляя червя. Ты совсем выбилась из сил!
- Мне было так приятно чувствовать на плече твою голову! Настолько
приятно, что ну никак не хотела тревожить тебя! - хрипловато прошептала
она. - К тому же, скоро тебе потребуются все твои силы. Знаешь, я сама
ощущала по пути, как все время усиливается магия.
Бинк тоже чувствовал это: легкое покалывание я пощипывание кожи, как
при контакте с магической пылью. Он знал, что недра скалы, сквозь которую
они проникали, представляли собой затвердевшую магическую пыль, еще не
нашедшую выхода на поверхность. Но тайна оставалась: что именно насыщало
ее магией?
- Спасибо тебе, - смущенно ответил он. - Ты - очаровательная нимфа!
- В таком случае... - Она повернула голову, подставляя губы; сейчас
от нее исходил залах роз - ее магия тоже, несомненно, стала сильнее вблизи
Источника.
Бинк подался вперед, с наслаждением вдыхая нежный аромат, потянулся
губами к ее губам... И тут вдруг увидел озеро, ранее им не замеченное, а
на его мерцающей поверхности - одиноко плавающую бутылочку; она размеренно
покачивалась на маленьких волнах. Ее что-то оседлало - что-то из кусочков
смолы, лоскутков, веревочек...
- Гранди! - ошалело крикнул Бинк.
Голем вскинул на него глаза.
- О, как раз вовремя! Скорей вылови бутылочку, пока не...
- Тут не опасно плавать? - Бинк с сомнением поглядел на светящуюся
воду. Свечение, конечно, отпугивало гоблинов, но это вовсе не значило, что
вода безопасна для людей.
- К сожалению, не знаю, - ответила Перл. - Вообще-то я слышала, что
эта вода - медленный яд, и большинство живых существ погибает от него. Но,
может быть, один глоток и не причинит большого вреда. Не знаю... Дальше
отсюда она разбавляется свежей водой реки. Но тут, в горах, она насыщена
магией...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 [ 57 ] 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.