read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



вращаться.
- Хидео, - другой голос, женский, - она теряет сознание. Дай ей
что-нибудь. Ей досталось слишком сильно, тебе не кажется, Питер? Эти
очки, они что, в моде в тех местах, откуда она родом?
Прикосновение прохладных рук, спокойных, уверенных, как у
хирурга. Укол иглы.
- Никогда не интересовался, - сказал Ривейра. - И на ее родине
я никогда не был. Они пришли и забрали меня прямо из Стамбула.
- Да, Мурашовник. Конечно. У нас там есть кое-какие деловые
интересы. И однажды мы посылали туда Хидео. По моей вине, должна
признаться. Я впустила на виллу кое-кого. Вора. Он украл наш
фамильный терминал.
Джейн рассмеялась.
- Да я, в общем-то, по сути даже подыграла ему. Чтобы досадить
остальным. Он был очень симпатичным пареньком, мой вор. Она пришла в
себя, Хидео? Может, сделать ей еще одну инъекцию?
- Еще одну нельзя - умрет, - произнес третий голос.
Сетка из кровяных жилок растворилась, расползлась в темноте.
Вновь зазвучала музыка. Труба и рояль. Танцевальная музыка.
КЕЙС:::::::::::
:::::ВЫКЛЮЧАЙСЯ
Огненные силуэты пылающих на индикаторе слов все еще мерцали,
но теперь уже на фоне глаз и наморщенного лба Малькольма. Кейс
стащил с головы троды.
- Ты кричал, друга, недавно.
- Молли, - прохрипел Кейс - в горле у него пересохло.
Он нашарил и достал из кармана своего кресла мягкую пластиковую
бутылку и отсосал из нее полный рот тепловатой безвкусной воды.
- Мне совсем не нравится, как закрутилось это дерьмо, мать их.
Экран маленького монитора "Крей" осветился. Финн, на фоне
наваленного как попало барахла.
- Мне тоже. У нас неприятности.
Малькольм оттолкнулся от пола, перевернулся в воздухе вверх
ногами и уставился в экран, вцепившись руками в спинку кресла Кейса.
- Это еще что такое, Кейс, друга?
- Это всего лишь картинка, Малькольм, - обессилено пробормотал
Кейс. - Парень из Мурашовника, которого я знал. А говорит с нами
Зимнее Безмолвие. Этой картинкой он просто создает для нас ощущение
реальности разговора.
- Чушь собачья, - сказал Финн. - Я уже объяснял Молли, что это
не для антуража. Мне это необходимо, чтобы общаться с вами. Потому
что у меня нет даже аналога того, что вы называете личностью. Ладно,
это все равно что ссать против ветра, потому что, как я уже сказал,
у нас проблемы.
- Тогда объяснись, Безмолвие, - сказал Малькольм.
- Для начала, у Молли опять сломана нога. Она не может ходить.
Мы рассчитывали, что она опустится вниз, войдет в покои, уберет с
дороги Питера, узнает у Три-Джейн магическое слово, поднимется к
голове и скажет ей это слово. Сейчас она вышла из игры. Поэтому я
хочу, чтобы вы отправились туда за ней.
Кейс уставился на лицо на экране.
- Мы?
- А кто же еще?
- Аэрол, - предложил Кейс, - пилот с "Вавилонского рокера",
друг Малькольма.
- Нет. Это должен быть ты. Это должен быть кто-то, кто имеет
связь с Молли и кто знает Ривейру. Малькольм - лишь для мускульной
поддержки.
- Ты не забыл, что я здесь занимаюсь маленьким вторжением, и
как раз сейчас самый его разгар? Ты помнишь про это? Или ты хочешь
вытащить меня отсюда для того...
- Кейс, послушай. Времени мало. Очень мало. Так что запоминай.
Связь между твоей декой и "Блуждающими огнями" сейчас осуществляется
через навигационную систему "Гарвея" на нестандартной полосе частот.
Вы проведете "Гарвей" в один очень приватный док, который я вам
покажу. Китайский вирус уже практически пропитал всю ткань
программного обеспечения твоей "Хосаки". Так что в настоящий момент
в "Хосаке" нет ничего, кроме вируса. К тому времени, когда вы
войдете в док, вирус уже будет контролировать внешнюю охранную
систему виллы, и мы сможем плюнуть на маскировку хитрыми полосами
частот. Ты возьмешь с собой свою деку, Котелка и Малькольма. Найдешь
Три-Джейн, вытрясешь из нее слово, убьешь Ривейру и возьмешь у Молли
ключ. За работой китайской программы ты сможешь следить, время от
времени подключая свою деку к сети "Блуждающих огней". Это я беру на
себя. На затылке у головы имеется стандартное гнездо для
подключения, под крышкой с пятью цирконами.
- Ривейру убивать?
- Да, убей его.
Кейс сидел и молча моргал глазами, рассматривая лицо Финна.
Потом почувствовал, что на плечо ему легла рука Малькольма.
- Эй. Ты забыл кое о чем. - Кейс почувствовал, как в нем
разгорается веселая злость. - Ты облажался. Вместе с Армитажем ты
отправил к чертовой матери пульт управления захватами яхты. И
"Ханива" держит нас крепко. Армитаж сжег вторую "Хосаку", а
электронная оснастка компьютера яхты уплыла вместе с мостиком.
Финн кивнул.
- Так что мы сидим здесь как привязанные, приятель. И это
означает, что ты в заднице, дружище.
Кейсу хотелось рассмеяться, но смех застрял у него в горле.
- Кейс, друга, - тихо произнес Малькольм, - "Гарвей" - буксир.
- Вот именно, - сказал Финн и подбадривающе улыбнулся.

- Что, развлекался в большом внешнем мире? - спросил у Кейса
конструкт сразу же, как тот вернулся в Матрицу. - Могу спорить, что
у тебя снова был с визитом Зимнее Безмолвие...
- Ага. Ты выиграл. Как "Куань" - в порядке?
- Шурует вовсю. Вирус-убийца.
- Отлично. У нас небольшая заминка, но мы над этим работаем.
- Может, расскажешь?
- Нет времени.
- Ладно, мальчик, дело твое. Меня это не касается, мне смерть
уже не грозит...
- Да пошел ты, - сказал Кейс и перескочил в симстим, оборвав на
середине душескребительный смех Котелка.

- Она мечтала о стиле жизни, требующем минимального
вмешательства со стороны сознания живого существа, - сказала Три-
Джейн.
На своей сложенной чашкой руке она держала большую камею и
демонстрировала ее Молли. Выбитый в камне профиль имел чрезвычайное
сходство с самой Три-Джейн.
- Животное блаженство. Мне кажется, она смотрела на развитие
человеческого разума как на нечто вроде отклонения от магистрального
пути.
Три-Джейн взяла брошь в другую руку и принялась рассматривать
ее сама, поворачивая так и эдак под разными углами и любуясь
играющими на поверхности вещицы лучами света.
- И только в редчайших, самых решающих случаях должно было
происходить индивидуальное - и только от членов клана - осознанное
вмешательство в течение жизни.
Молли кивнула. Кейс вспомнил, что ей сделали укол. Что ей
вкололи? Боль по-прежнему была с ней, но ощущение ее, доходящее до
Молли, было незначительным, размытым. В тканях мышц ее бедра словно
бы копошились неоновые черви, Кейс чувствовал короткие прикосновения
поверхности джутовой ткани, слышал запах жарящегося криля. Его разум
содрогнулся и отпрянул. Если не сосредоточиваться на ощущениях, то
это переживание растекалось, наслаивалось, становилось чувственным
эквивалентом белого шума. Если нечто подобное происходит сейчас и с
нервной системой Молли, то что останется после от ее сознания?
Поступающие от Молли зрительные образы были неестественно
яркими и четкими, гораздо более контрастными, чем при нормальных
условиях. Казалось, что окружающие ее предметы вибрируют, причем
каждая персона или объект - с индивидуальной и только ему присущей
частотой. Ее руки, все еще заключенные в черный шар, лежали на
бедрах. Молли сидела в одном из пляжных кресел, ее сломанная нога
была вытянута вперед и покоилась на подушечке с верблюжьим ворсом.
Напротив, в другом кресле и на другой подушечке, утопая в слишком
большой для нее галабие из некрашеной шерсти, сидела Три-Джейн. Она
казалась очень юной.
- Куда он ушел? - спросила Молли. - Принять очередную дозу?
Три-Джейн в глубине своего шерстяного халата пожала плечиком и
отвела в сторону упавший на глаза локон темных волос.
- Он сказал мне, в какой момент я должна была впустить тебя на
виллу. Но не сказал зачем. Все должно было происходить в тайне. Ты
хотела причинить нам вред?
Кейс почувствовал, что Молли не знает, что сказать.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 [ 57 ] 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.