read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


После этого мы попытались дозвониться до Ксии, но на экране терминала
возник незнакомый мужчина, явно не дневной дежурный отеля.
- Что вам угодно? - осведомился он.
- Мне хотелось бы побеседовать с Ксией, - ответила Гвен.
- Ее нет. Этот отель закрыт санитарной инспекцией.
- О! Не могли бы вы сообщить, где она находится?
- Попробуйте узнать у шефа общественной безопасности.
Лицо исчезло с экрана.
Хэйзел повернулась ко мне, ее взгляд выражал тревогу.
- Ричард, это не может быть правдой. Отель Ксии отдраен до скрипа, он
так же чист и опрятен, как и она сама!
- Я вижу некий шаблон, - угрюмо заметил я. - И ты, должно быть, тоже.
Дай-ка попробую я позвонить.
Посмотрев в справочнике, я набрал код полицейского управления
Гонконга Лунного. На экране появилась пожилая особа в чине сержанта.
- Госпожа, я пытаюсь разыскать гражданку по имени Донг Ксия. Мне
сказали...
- Да, я приглашала ее к себе, - ответила особа, - но она скрылась час
назад. Ее здесь нет.
- Вот как? Благодарю вас, мэм. Не могли бы вы посоветовать, где ее
искать?
- Понятия не имею. Извините.
- Спасибо, - сказал я, отключив терминал.
- Ну и ну, - проговорила Гвен.
- Да, любимая, мы - прокаженные. И разносим заразу: всякий, кто
прикоснется к нам, ее подхватывает. Черт возьми!
- Ричард, печальный вывод. Когда я была ребенком, Луна считалась
местом ссылки, тюрьмой. Но под властью наместника свободы было больше, чем
сейчас, при самоуправлении.
- Может быть, ты и преувеличиваешь, но, полагаю, Ксия согласилась бы
с тобой. - Пожевав собственную губу, я нахмурился. - Ты ведь знаешь, кто
еще мог заразиться "проказой"? Чоу-Му!
- Ты думаешь?
- Семь против двух!
- Не буду спорить. Звони ему.
В справочнике был указан его домашний номер, я позвонил и, услышав
голос, не увидел изображения.
- Говорит Мэрси Чоу-Му. Не могу сказать, когда окажусь дома, но буду
справляться о посланиях. После гонга, прошу, говорите.
Прозвучал гонг. Лихорадочно обдумывая ситуацию, я произнес:
- Говорит капитан Миднайт. Мы поселились в старом "Раффлзе". Общий
друг нуждается в помощи. Пожалуйста, позвоните нам. Если никого не будет,
сообщите через портье, где и когда я сумею вас найти.
Я выключил терминал.
- Дорогой, ты же не дал ему код рабби Эзры!
- Намеренно, девочка Сэди! Этот код следует уберечь от лап
Джефферсона Мао: линия Чоу-Му вполне может прослушиваться. Я дал ему наши
координаты, но рисковать каналом рабби нельзя. Он нам понадобится для
связи с папой Шульцем. Положи справочник на стол, мне нужно найти номер
диспетчера космопорта ГКЛ...
- Диспетчер космопорта Гонконга Лунного. Это деловой терминал, будьте
кратки, - ответил голос (и снова без изображения).
- Можно ли поговорить с капитаном Мэрси?
- Его нет. Я аварийный дублер. Послание? Давайте побыстрее. У меня
через четыре минуты пойдут рейсы.
(Была не была!)
- Это капитан Миднайт. Передайте, что я в старом "Раффлзе". Пусть
позвонит.
- Не отключайтесь... Капитан Миднайт?
- Он знает.
- И я тоже. Мэрси поехал в город, чтобы организовать побег... сами
знаете кому. Или не знаете?
- Ксии?
- Совершенно верно! Мне надо заняться дисплеями, но я ему передам.
Отключаю.
- Что же делать, Ричард?
- Скакать сразу во всех направлениях.
- Будь же серьезным!
- А у тебя есть предложения получше?.. Смотри-ка, у "Матушкиных
обедов" очереди уже нету. Пошли пообедаем.
- Есть, когда наши друзья в опасности?
- Голубушка, даже если мы вернемся в город Конг, то есть сами сунем
головы в пасть льву, мы никак не сумеем их найти. Поэтому ничего не
остается, как ждать, пока позвонит Чоу-Му. Это может случиться через пять
минут, а может и через пять часов. Я в армии выучился одной премудрости:
никогда не упускать возможности поесть, поспать и помочиться - другого
шанса, возможно, придется долго ждать!

Я соблазнился на "матушкин" вишневый пирог с мороженым. Хэйзел
заказала то же самое, но в то время как я добирал ложечкой последние крохи
пирога, она лишь рассеянно ковырялась в своем куске. Я заметил:
- Юная леди, ты не встанешь, пока не доешь все, что лежит у тебя на
тарелке.
- Ричард, я не могу!
- Не могу и я побить тебя на людях!
- Ну так и не бей!
- Я и не хочу. Но не сдвинусь с места, пока ты не съешь всего. Даже
если ради этого придется переночевать на стуле.
Хэйзел довольно непристойно выразилась обо мне, о Джефферсоне Мао и о
вишневом пироге, но после этого все же съела его.
В тринадцать тридцать пять мы уже оказались перед входом в
компьютерную зону Комплекса. Юноша у турникета продал нам билеты за две
кроны сорок фартингов и сообщил, что следующая экскурсия начнется через
несколько минут. Он проводил нас в зал ожидания, закрытое помещение со
скамейками и игровыми автоматами. В зале, кроме нас, находилось еще
десять-двенадцать человек. Почти все они были в фесках. К началу экскурсии
набралось около двадцати желающих.
Мы поплелись за одетым в форму гидом (или стражем, поскольку форма
была полицейской). Путешествие длилось бесконечно долго и оказалось до
одури неинтересным. К этому времени я уже порядком устал, а присесть было
абсолютно негде. На каждой остановке наш гид выпаливал заученные
пояснения, а, впрочем, может, и не выученные до конца, поскольку даже я
мог заметить элементарные ошибки, вовсе не будучи инженером по
телеуправлению.
Но придираться к его ляпсусам не входило в мою задачу. Предстояло
сыграть роль зануды, предварительно отрепетированную под руководством
моего дружочка-конспиратора.
Во время одной из остановок гид стал объяснять, что телеуправление и
технический контроль на всем пространстве Луны децентрализованы. Во всех
географических районах собственная система управления водоснабжением,
канализацией, подачей горячей воды, работой транспорта и так далее, однако
все, что там делается, подается на мониторы, расположенные здесь, "вот на
тех консолях, обслуживаемых специальным техническим персоналом".
Я прервал его тираду:
- Добрый человек, сдается мне, вы в этом деле новичок? В "Британской
Энциклопедии" ясно сказано, что все функции управления на Луне
сосредоточены в руках гигантского компьютера. Мы как раз и приехали на
него поглазеть, а вовсе не на задницы юных клерков, сидящих за мониторами!
Так что давайте показывайте нам его. Мы желаем видеть "Холмса-IV", тот
гигантский компьютер!
Гид ответил с профессиональной улыбочкой, не сумев все же удержаться
от презрительного взгляда, отражающего естественное восприятие "земляного
червя" лунианином.
- Ваша информация устарела. Да, когда-то так было, но с тех пор
прошло более пятидесяти лет. Сейчас здесь все модернизировано и
децентрализовано.
- Молодой человек, вы что, спорите с "Британской Энциклопедией"?
- Я сообщаю вам простую истину. А теперь пройдемте дальше и...
- А что же случилось с тем гигантским компьютером? Если его теперь не
используют... Вы так ведь сказали?
- Что? Взгляните на дверь позади вас. Этот компьютер находится за
ней.
- Ну так пойдемте и поглядим на него!
- Ну что вы все дудите в одну дуду? Это всего лишь древняя реликвия,
символ нашей великой истории, но не больше. А если так жаждете его
увидеть, обратитесь к Президенту Университета Галилео и предъявите ваши
претензии. А он пошлет вас подальше! Ну, а теперь давайте пройдем в другую
галерею.
Хэйзел не "прошла" с нами, а я, свято следуя ее инструкциям,
продолжал забрасывать гида идиотскими вопросами, забегая вперед и не давая
ему оглядываться. А когда мы (очень не скоро) описали наконец полный круг
и вернулись в тот же отсек, Гвен уже шла впереди вместе со всей группой!
Теперь я держался молчаливо, не заговорив и тогда, когда мы покинули
Комплекс и направились в метро. Но и на платформе я заговорил, лишь
увлекши ее в сторону от чужих ушей.
- Как прошло дело?
- Без осложнений. Замок на двери оказался известной мне конструкции.
Спасибо тебе: ты здорово запудрил ему мозги, пока я возилась с замком.
Спектакль разыграл неплохой, мой милый!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 [ 57 ] 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.