read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Сразу за дверью был небольшой коридор, в стенах которого зияли узкие
прорези, а в потолке через каждые полметра - отверстия.
- Для обороны в прежние времена, - прошептал Куделка, и Друшикко
кивнула. Однако сегодня на них не посыпались стрелы, не хлынуло кипящее
масло. Мужчина - ростом не ниже Ботари, но гораздо массивнее - запер за
ними дверь.
Коридор привел их в большую полутемную комнату, превращенную в
подобие ресторанного зала. За столами сидели две унылые женщины в халатах.
Одинокий пьянчуга храпел, уронив голову на руки. В громадном камине тлели
угли.
Откуда-то явилась хозяйка - поджарая женщина неопределенного
возраста. Она молча поманила их к лестнице. Пятнадцать или даже десять лет
назад она еще могла бы показаться привлекательной, теперь же былая
стройность сменилась худобой, а лицо поблекло. Повинуясь ее знаку, Ботари
опять подхватил леди Форпатрил и понес вверх по лестнице. Куделка тревожно
огляделся и, казалось, немного ободрился, не обнаружив того, кого искал.
Женщина провела их на третий этаж, в большую, заставленную громоздкой
мебелью комнату на третьем этаже.
- Перемени простыни, - пробормотал Ботари, и женщина, кивнув,
исчезла. Через несколько минут она вернулась, стащила с кровати мятые
простыни и заменила их свежими. Ботари положил леди Форпатрил на постель и
попятился. Корделия пристроила рядом с нею спящего младенца, и Элис
вымученно улыбнулась.
"Мадам", как мысленно называла ее Корделия, с интересом взглянула на
младенца.
- Новорожденный. Крупный паренек, а? - в голосе послышалось что-то
похожее на нежность.
- Ему две недели, - заявил Ботари тоном, не терпящим дальнейших
расспросов.
Женщина фыркнула и уперла руки в бока.
- Я ведь и сама повитуха, Ботари. Ему от силы два часа.
В глазах сержанта появилось какое-то странное выражение, и "Мадам"
поспешно вскинула руку, словно защищаясь от его взгляда:
- Ладно, ладно. Как скажешь.
- Пусть пока поспит, - сказал Ботари, - надо удостовериться, что у
нее не будет кровотечения.
- Да, но не будем оставлять ее одну, - добавила Корделия. - Чтобы не
испугалась, проснувшись в незнакомом месте.
Что и говорить, аристократке Элис эта конура покажется чудовищной.
- Я посижу с ней, - вызвалась Друшикко, с подозрением посматривая на
"мадам". Корделия поняла, что ее телохранительница ничуть не обманута
попыткой Куделки представить это заведение чем-то вроде музея. И леди
Форпатрил тоже не обманется, когда немного придет в себя.
Друшикко с брезгливой гримасой опустилась в засаленное кресло, а все
остальные вышли из комнаты. Корделия поручила Куделке отыскать то, что в
этой дыре именуется уборной, а также попытаться купить какой-нибудь еды.
Витающие в воздухе ароматы неопровержимо доказывали, что караван-сарай не
подключен к городской канализации. И центрального отопления здесь тоже не
было. "Мадам", поймав еще один хмурый взгляд Ботари, незаметно исчезла.
В конце коридора, рядом с тускло горевшей лампой в красном абажуре,
виднелся продавленный диван. Ботари и Корделия устало опустилась на него.
Сейчас, когда напряжение спало, сержант казался совсем измученным.
Впрочем, Корделия была уверена, что и сама она выглядит не лучше.
- А в Колонии Бета есть шлюхи? - вдруг спросил Ботари.
Корделия вздрогнула. Вопрос был задан самым обыденным, даже скучающим
тоном - но нельзя забывать, что Ботари не из тех, кто ведет беседу ради
самой беседы. Неужели последние события нарушили неустойчивое равновесие
его психики?
- Ну... у нас существуют лицензии на ПСТ, - осторожно ответила она. -
Надо полагать, их обладатели выполняют ту же социальную функцию.
- Пээстэ?
- Практическая сексуальная терапия. Чтобы получить лицензию, надо
сдать государственные экзамены. При этом требуется по крайней мере диплом
психотерапевта. Этой профессией у нас занимаются люди всех трех полов.
Гермафродиты зарабатывают больше других - они пользуются особым успехом у
туристов. Это не... не очень почетное занятие, но и отбросами общества их
не считают. Собственно говоря, в Колонии Бета вообще нет отбросов
общества: мы как-то останавливаемся на среднем классе. Это все равно
что... - она помолчала, подыскивая подходящий пример, - все равно что...
ну, скажем, парикмахер здесь, на Барраяре. Мастер, который осуществляет
личные услуги на профессиональном уровне.
Ей чуть ли не впервые удалось поразить Ботари. Он наморщил лоб.
- Только бетанцам могло прийти в голову требовать университетский
диплом, чтобы... Их нанимают и женщины?
- Конечно. И пары. У нас больше ценится момент обучения.
Сержант покачал головой, потом искоса посмотрел на Корделию.
- Моя мать была шлюха.
Его тон был на удивление бесстрастным. Он замолчал, видимо, ожидая ее
реакции.
- Я... почти догадалась.
- Не знаю, почему она не сделала аборт, когда забеременела. Может,
подумала о старости. Она, бывало, продавала меня своим клиентам.
Корделия задохнулась.
- Ну... ну вот этого в Колонии Бета не допустили бы.
- Я мало что помню. В двенадцать лет, когда подрос и набрался
достаточно сил, чтобы поколотить очередного клиента, я удрал из дома. До
шестнадцати околачивался в шайках, потом накинул себе два года и записался
на военную службу. Вот тогда-то я отсюда и выбрался.
Он щелкнул пальцами, демонстрируя, насколько быстрым и легким было
его избавление.
- По сравнению с такой жизнью армия должна была показаться вам раем.
- Пока я не встретил Форратьера. - Ботари обвел коридор невидящим
взглядом. - Да, в те времена здесь народу было побольше. Сейчас этот дом
кажется вымершим. - Он говорил задумчиво. - Большую часть своей жизни я
очень плохо помню. Словно я весь... в заплатах. Но есть вещи, которые я
хотел бы забыть - и не могу.
Корделия не собиралась расспрашивать его, она только хмыкнула, давая
понять, что слушает.
- Не знаю, кто был мой отец. А на Барраяре быть ублюдком почти так же
плохо, как мутантом.
- У вас слово "ублюдок" используется как отрицательная характеристика
личности, а на Бете это просто бессмысленное ругательство. Никому и в
голову не придет назвать так нелицензированного ребенка.
"Почему он мне все это рассказывает? Что ему от меня нужно? Вначале
он говорил как будто через силу - а теперь у него почти умиротворенный
вид. Что именно из сказанного мною успокоило его?"
Корделия вздохнула. К ее глубокому облегчению, вернулся Куделка, неся
настоящие бутерброды - хлеб с сыром - и пиво в бутылках. Корделия была
рада пиву: она не решилась бы отведать здешней воды. С наслаждением сделав
глоток, она сказала:
- Ку, нам придется изменить стратегию.
Лейтенант неловко уселся рядом.
- Да?
- Совершенно ясно, что мы не можем взять с собой леди Форпатрил и
младенца. И оставлять ее здесь тоже нельзя. Охранка Фордариана получила от
нас в подарок пять трупов и сожженную машину. Они все здесь обыщут. Но еще
какое-то время они будут искать беременную женщину, а это дает нам
небольшую передышку. Как бы то ни было, нам надо разделиться.
- Вы поедете с ней, миледи?
Она покачала головой.
- Я должна идти во дворец. Хотя бы потому, что только я могу сказать:
"Задуманное неосуществимо, пора уходить". Мне не обойтись без Дру и
Ботари. - "И, как ни странно, Ботари нужна я". - Значит, остаешься ты.
Он обиженно поджал губы:
- Что ж, по крайней мере не буду все время вас задерживать.
- Я выбираю тебя не как наименее нужного, - резко возразила она. -
Благодаря твоей сообразительности мы проникли в Форбарр-Султан. Я считаю,
что из всех нас только ты сумеешь в одиночку вывезти отсюда леди
Форпатрил. На тебя вся наша надежда.
- Но получается, что вы идете навстречу опасности, а я от нее бегу.
- Опасное заблуждение. Подумай сам. Если люди Фордариана снова
поймают ее, пощады не будет ни ей, ни тебе, ни ребенку. Слово
"безопасность" здесь неуместно. Есть только крайняя необходимость, логика
и способность не терять голову.
Он вздохнул:
- Я попробую, миледи.
- "Пробовать" нельзя. Падма Форпатрил "попробовал". Изволь
справиться, Ку.
Он медленно кивнул:
- Слушаюсь, миледи.
Ботари ушел разыскивать новый костюм для Куделки - бедняк, молодой
муж и новоиспеченный отец.
- Клиенты всегда что-нибудь да оставляют, - заметил он.
Корделия гадала, во что Ботари нарядит леди Форпатрил. Ку понес еду
Элис и Друшикко. Вернулся он ужасно подавленный и снова примостился рядом
с Корделией.
Спустя некоторое время он сказал:
- Теперь-то я понимаю, почему Дру так тревожилась, не забеременела ли
она.
- Понимаешь?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 [ 57 ] 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.