read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



жесткий, сухой человек, настоящий кремень, - да и одет он был в серое с
белым, а глаза у него чуть поблескивали, словно из них высекали искры. Все
три царства природы - минеральное, животное и растительное, - казалось,
нашли в этом братстве спорщиков своих представителей: ибо Сничи походил на
сороку или ворона (только он был не такой прилизанный, как они), а у доктора
лицо было сморщенное, как мороженое яблоко, с ямочками, точно выклеванными
птицами, а на затылке у него торчала косичка, напоминавшая черенок.
Но вот энергичный красивый молодой человек в дорожном костюме,
сопровождаемый носильщиком, тащившим несколько свертков и корзинок, веселый
и бодрый - под стать этому ясному утру, - быстрыми шагами вошел в сад, и все
трое собеседников, словно братья трех сестер Парок, или до неузнаваемости
замаскированные Грации, или три вещих пророчицы на вересковой пустоши *,
вместе подошли к нему и поздоровались с ним.
- Поздравляю с днем рождения, Элф! - весело проговорил доктор.
- Поздравляю и желаю еще сто раз счастливо встретить этот
знаменательный день, мистер Хитфилд, - сказал Сничи с низким поклоном.
- Поздравляю! - глухо буркнул Крегс.
- Кажется, я попал под обстрел целой батареи! - воскликнул Элфред
останавливаясь. - И... один, два, три... все трое не предвещают мне ничего
хорошего в том великом море, что расстилается передо мною. Хорошо, что я не
вас первых встретил сегодня утром, а то подумал бы, что это не к добру. Нет,
первой была Грейс, милая ласковая Грейс, поэтому я не боюсь всех вас!..
- Позвольте, мистер, первой была я, - вмешалась Клеменси Ньюком. - Она
гуляла здесь в саду, когда еще солнце не взошло, помните? А я была в доме.
- Это верно, Клеменси была первой, - согласился Элфред. - Значит,
Клеменси защитит меня от вас.
- Ха-ха-ха! - говорю за себя и за Крегса, - сказал Сничи. - Вот так
защита!
- Быть может, не такая плохая, как кажется, - проговорил Элфред,
сердечно пожимая руку доктору, Сничи и Крегсу и оглядываясь кругом. - А где
же... Господи боже мой!
Он рванулся вперед, отчего Джонатан Сничи и Томас Крегс на миг
сблизились теснее, чем это было предусмотрено в их деловом договоре,
подбежал к сестрам, и... Впрочем, мне незачем подробно рассказывать о том,
как он поздоровался, сперва с Мэрьон, потом с Грейс; намекну лишь, что
мистер Крегс, возможно, нашел бы его манеру здороваться "слишком
упрощенной".
Быть может, желая переменить тему разговора, доктор Джедлер велел
подавать завтрак, и все сели за стол. Грейс заняла место хозяйки, и
предусмотрительно села так, что отделила сестру и Элфреда от всех остальных.
Сничи и Крегс сидели в конце стола друг против друга, поставив синий мешок
между собой для большей сохранности, а доктор занял свое обычное место
против Грейс. Клеменси, как наэлектризованная, носилась вокруг стола,
подавая кушанья, а меланхолический Бритен, стоя за другим, маленьким,
столом, нарезал ростбиф и окорок.
- Мяса? - предложил Бритен, приближаясь к мистеру Сничи с большим ножом
и вилкой в руках и бросая в гостя вопрос, как метательный снаряд.
- Непременно, - ответил юрист.
- А вы желаете? - спросил Бритен Крегса.
- Нежирного и хорошо прожаренного, - ответил сей джентльмен.
Выполнив эти приказания и положив доктору умеренную порцию (Бритен как
будто знал, что молодежь и не думает о еде), он стал около владельцев
юридической конторы настолько близко, насколько это позволяли приличия, и
строгим взором наблюдал, как они расправлялись с мясом, причем он один лишь
раз утратил суровое выражение лица. Это случилось, когда мистер Крегс, чьи
зубы -были не в блестящем состоянии, чуть не подавился; тогда Бритен,
внезапно оживившись, воскликнул: "Я думал уж, ему крышка!"
- Ну, Элфред, - сказал доктор, - давай поговорим о деле, пока мы
завтракаем.
- Пока мы завтракаем, - сказали Сничи и Крегс, которые, видимо, не
собирались прекращать это занятие.
Элфред не завтракал, а дел у него, должно быть, и без того хватало, но
он почтительно ответил.
- Пожалуйста, сэр.
- Если и может быть что-нибудь серьезное, - начал доктор, - в таком...
- ...фарсе, как жизнь, сэр, - докончил Элфред.
- ...в таком фарсе, как жизнь, - подтвердил доктор, - так это, что мы
сегодня накануне разлуки жениха в невесты празднуем их день рождения... ведь
это день, связанный со многими воспоминаниями, приятными для нас четверых, и
с памятью о долгой дружбе. Впрочем, это не относится к делу.
- Ах, нет, нет, доктор Джедлер! - возразил молодой человек. - Это
относится к делу, прямо к нему относится, и нынче утром об этом говорит мое
сердце, да и ваше также, я знаю, - только не мешайте ему. Сегодня я уезжаю
из вашего дома; с нынешнего дня я перестаю быть вашим подопечным; наши
давние дружеские отношения прерываются и уже не возобновятся в том же самом
виде, зато нас свяжут иные отношения, - он взглянул на Мэрьон, сидевшую
рядом с ним, - но они столь значительны, что я не решаюсь говорить о них
сейчас. Ну, ну, доктор, - добавил он, повеселев и слегка посмеиваясь над
доктором, - есть же хоть зернышко серьезности в этой огромной мусорной куче
нелепостей! Давайте согласимся сегодня, что хоть одно-то есть.
- Сегодня! - вскричал доктор. - Что он только болтает! Ха-ха-ха!
"Согласимся сегодня". Надо же выбрать из всех дней всего нелепого года
именно этот день! Да ведь сегодня - годовщина великой битвы, разыгравшейся
тут, на этом самом месте. Ведь здесь, где мы теперь сидим, где я видел
сегодня утром, как плясали мои девочки, где только что для нас собирали
яблоки, с этих вот деревьев, корни которых вросли не в почву, а в людей, -
здесь погибло столько жизней, что десятки лет спустя, уже на моей памяти,
целое кладбище, полное костей, костной пыли и обломков разбитых черепов,
было вырыто из земли вот тут, под нашими ногами. Однако из всех участников
этой битвы не наберется и ста человек, знавших, за что они сражаются и
почему, а из всех легкомысленных, но ликующих победителей - и сотни,
знавших, почему они ликуют. Не наберется и полсотни человек, получивших
пользу от победы или поражения. Не наберется и полдюжины, согласных между
собой насчет причин этой битвы, или ее последствий, и, короче говоря, никто
не составил себе о ней определенного мнения, кроме тех, кто оплакивал
убитых. Ну, что же тут серьезного? - докончил со смехом доктор. - Сплошная
чепуха!
- Но мне все это кажется очень серьезным, - сказал Элфред.
- Серьезным! - воскликнул доктор. - Если это считать серьезным, так
надо сойти с ума или умереть, или влезть на вершину горы и сидеть на ней
отшельником.
- К тому же... все это было так давно, - проговорил Элфред.
- Давно! - подхватил доктор. - А ты знаешь, что делали люди с тех пор?
Знаешь ты, что еще они делали? Я-то уж, во всяком случае, не знаю!
- Они порою начинали тяжбу в суде, - заметил мистер Сничи, помешивая
ложечкой чай.
- К сожалению, закончить ее всегда было слишком просто, - сказал его
компаньон.
- И вы извините меня, доктор, - продолжал мистер Сничи, - если я
выскажу свое мнение, хотя вы уже тысячи раз имели возможность слышать его во
время наших дискуссий: в том, что люди обращались в суд, и вообще во всей их
судебной системе я вижу нечто серьезное, право же, нечто осязаемое, нечто
действующее с сознательным и определенным намерением...
Клеменси Ньюком угловатым движением толкнула стол, и раздался громкий
стук чашек и блюдцев.
- Эй! Что там такое? - вскричал доктор.
- Да все этот зловредный синий мешок, - сказала Клеменси, - вечно
подвертывается под ноги.
- С определенным и сознательным намерением, как я уже говорил, -
продолжал Сничи, - а это вызывает уважение. Вы говорите, что жизнь - это
фарс, доктор Джедлер? Несмотря на то, что в ней есть суд?
Доктор рассмеялся и взглянул на Элфреда.
- Согласен с вами, что война безумие, - сказал Сничи. - В этом мы
сходимся. Объяснюсь подробнее: вот цветущая местность, - он ткнул вилкой в
пространство, - некогда наводненная солдатами (которые все поголовно
беззаконно нарушали границы чужих владений) и опустошенная огнем и мечом.
Да-да-да! Подумать только, что находятся люди, добровольно подвергающие себя
огню и мечу! Глупо, расточительно, прямо таки нелепо; когда об этом думаешь,
нельзя не смеяться над своими ближними! Но посмотрите на эту цветущую
местность, какой она стала теперь. Вспомните о законах, касающихся
недвижимого имущества, наследования и завещания недвижимого имущества:
залога и выкупа недвижимого имущества; пользования землей на правах аренды,
владения ею, сдачи в аренду с условием вносить поземельный налог; вспомните,
- продолжал мистер Сничи, который так разволновался, что даже причмокнул, -
вспомните о сложнейших законах, касающихся прав на владение и доказательства
этих прав, вместе со всеми связанными с ними противоречащими один другому
прецедентами и постановлениями парламента; подумайте о бесчисленном
количестве хитроумных и бесконечных тяжб в Канцлерском суде, которым может
положить начало эта приятная местность, и сознайтесь, доктор, что в жизни
нашей имеется кое-что светлое! Я полагаю, - добавил мистер Сничи, взглянув
на компаньона, - что говорю за себя и за Крегса.
Мистер Крегс знаком выразил согласие с этими словами, и мистер Сничи,
несколько освеженный своим красноречием, сказал, что не прочь съесть еще
немножко мяса и выпить еще чашку чаю.
- Я не поклонник жизни вообще, - продолжал он, потирая руки и
посмеиваясь, - ибо она полна нелепостей; полна еще худших вещей. Ну а
разговоры о верности, доверии, бескорыстии и тому подобном! Какая все это
чепуха! Мы знаем им цену. Но вы не должны смеяться над жизнью. Вам нужно
разыгрывать игру; поистине очень серьезную игру! Все и каждый играют против
вас, заметьте себе, а вы играете против них. Да, все это весьма интересно!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 [ 57 ] 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.