read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



комнате Ришер.
- Хорошо, - говорит он, берет у Глюка автомат и веером дает
очередь над головой пленников.
Грохот, гул. Едкая дымка заволакивает площадку. Когда она
рассеивается, четверо пленных стоят навытяжку.
А лейтенант сидит. Ему лет двадцать пять. У него полные губы,
короткий с горбинкой нос, румяные смуглые щеки. Он всем телом
привалился к камню. Голова запрокинута, глаза устремлены вверх -
большие, темные, с влажными голубыми белками.
Абст пододвигает к нему разножку, садится.
Он плохо знает язык, на котором пытается сейчас говорить, с
трудом подбирает слова, делает продолжительные остановки между ними.
Это певучий язык - с характерным "ч" и раскатистым "р".
Лейтенант равнодушен. Но вот губы его сложились в усмешку. Он
чуть приподнимает ладонь.
- Вы коверкаете мой язык, - говорит он по-немецки. - Продолжайте
на своем.
- Прекрасно. - Абст облизывает губу. - Прекрасно, лейтенант.
Счастлив, что вы владеете немецким. Итак, назовите свое имя.
- Оно вам известно.
- А все же?
- Лейтенант Джорджо Пелла.
- Ну вот, совсем иное дело. - Абст доволен. - Теперь я услышал
это собственными ушами. Кто мог подумать, что судьба пошлет мне такого
гостя!
- Вы рады?.. - Лейтенант обращается к остальным пленным: -
Смотрите, друзья, как они торжественно принимают гостей. Нас даже
одарили браслетами. Это ли не знак подлинного немецкого
гостеприимства!
- Скоро, возможно, и пожрать принесут, - отзывается пленный с
серьгой в ухе. - Уж я немцев знаю - такие славные парни!
- Верно, сержант Гаррита!.. - Пелла поворачивается к Абсту: -
Значит, здесь рады нам?
- Еще бы, лейтенант. Заполучить такого специалиста! Ведь мы с
вами люди одной профессии. Но в сравнении с Джорджо Пелла я -
ничтожество, можете мне поверить!
- Зачем я вам понадобился? - спрашивает лейтенант. Тон немца
заставил его насторожиться.
- О! - Абст значительно поджимает губы. - Вы здесь хорошо
поработаете.
- Я не буду работать на немцев.
- Будете, лейтенант. Но я хочу, чтобы это было добровольно. Вас
выгоднее иметь союзником. Дайте-ка, я освобожу вас от браслетов.
- Сперва снимите наручники с моих товарищей.
- Но...
- Я буду последний!
- Как угодно. - Абст морщится. - А я-то думал: в наш век
донкихоты вывелись.
- И накормите их, - продолжает Пелла. - В последнее время нам не
давали есть. Очевидно, чтобы мы стали сговорчивее.
- Как, вас не кормили?
- Представьте, нет!
Абст возмущен, гневно качает головой. Вальтер и Глюк глядят на
него с любопытством.
- Кроме того, я должен спросить... - Лейтенант обводит глазами
купол грота. - Что это за катакомбы? Нас три недели везли на подводной
лодке. Потом лодка легла на грунт. Мы заснули. И вот мы здесь... Где
мы находимся? Почему нас доставили сюда? Что вам угодно?
- Скоро узнаете. Но сперва несколько вопросов. Вы были на русском
фронте?
- Да.
- Где именно?
- Украина. Район восточнее города Львова. Там все и случилось.
- Что именно?
- Вам неизвестно о трагических событиях, которые произошли там в
конце июля?
- Этого года?
- Ладно, - нервно говорит Пелла, - ладно, я выложу все! Начну с
того, что месяц назад Советы как следует дали по зубам вашему фюреру и
нашему дуче. Я имею в виду мясорубку, устроенную русскими близ города
Курска. Вам известно, сколько они намололи немецкого мяса, да и не
только немецкого?.. Ах, неизвестно! Тогда сообщу. Радио Москвы
передало: только за первые четыре дня боев противник потерял убитыми
более сорока тысяч человек.
- Вы верите в эту ложь?
Лейтенант Пелла выпрямляется, поднимает скованные руки, медленно
качает головой.
- Синьор, - строго говорит он, - синьор, легче на поворотах! Я
находился там, и я не слепой. - Офицер показывает на товарищей. - Мы
все были там и готовы поклясться, что русские отнюдь не
преувеличивают. Потери германских и итальянских войск ужасны...
- Допустим, - говорит Абст. - Допустим, но что же дальше?
- А дальше то, что британцы и американцы высадились в Сицилии.
Или вы и об этом не знаете?
- Знаю.
- И вот итальянцы бегут, немцы - за ними: их главные силы не там,
они далеко на Востоке! Всюду паника, неразбериха. Наступает финал. В
Риме спешно собирается Большой совет... Короче, стоило запахнуть дымом
в собственном доме итальянцев, как "мудрому вождю нации" Бенито
Муссолини дали коленкой под зад, а затем упрятали в тюрьму. Народ
сказал свое слово. Это и наше слово, синьор... Но я отвлекся. Ведь вас
интересует, что произошло в районе Львова?
- Сперва я хочу знать, как вы там оказались. Почему попали в
пехоту? Ведь прежде вы несли службу на флоте?
- Есть вещи, которые касаются только нас.
- Минуту, синьор лейтенант! - Сержант с серьгой в ухе
присаживается на камень. - Я не вижу, почему бы и не сказать об этом!
Хвала святой деве Марии, мы ничего не украли!
- Вы правы, Бруно Гаррита!.. - Офицер оборачивается к Абсту. -
Мы, все пятеро, не пожелали топить корабли противников дуче. Тогда пас
списали на берег. Сперва засадили в тюрьму, но потом перерешили и
послали на русский фронт, к "любимым и верным германским союзникам",
искупать вину. Вот и все.
- Понятно, - говорит Абст. - А откуда у вас такая ненависть к
немцам?
- О, вы все замечаете! - У Пеллы кривятся губы в горькой усмешке.
- Сейчас я возвращусь к событиям близ Львова, и вы поймете...
Представьте себе улицы старинного города. По ним сплошной вереницей
движутся германские военные грузовики. Они везут итальянцев:
обезоруженные солдаты и офицеры сидят на дне кузовов, заложив руки за
голову. Их конвоируют немецкие автоматчики. Еще неделю назад те и
другие сражались бок о бок. Теперь это враги. Грузовики идут за город.
Они обгоняют колонны, направляющиеся туда же в пешем строю. И здесь
итальянцы, тоже без оружия и под конвоем. Впереди генералы и офицеры,
затем солдаты... Тех, что везли, и тех, которые шли пешком, доставили
в лес и расстреляли в огромных рвах. Немцы убивали итальянцев.
Расстреливали из автоматов, забрасывали гранатами, добивали выстрелами
из пистолетов. Вы можете это понять?
- Случившееся очень прискорбно, - замечает Абст. - Однако
виноваты не немцы.
- Кто же повинен в этой бойне? Кто, по-вашему?
- Некоторые итальянские части решили самовольно прекратить
военные действия. А законы войны суровы. Тот, кто бросает союзника...
Словом, хватит! Вы слишком разговорились. Я не одобряю того, что
случилось во Львове. Однако не потому, что мне жаль расстрелянных.
Дело в другом. Придумавший эту затею поступил неразумно. Будь моя
воля, я бы заставил ваших соотечественников повоевать, как заставлю
вас.
- Ого! - Лейтенант вскакивает на ноги. - Хочу поглядеть, как вы
это сделаете. Убить нас - да, это в вашей власти! Но заставить
драться?.. Освободите мне руки, и я покажу вам настоящую драку!
Пелла в бешенстве. Вот-вот он кинется на Абста. А тот невозмутим.
- Сядьте! - приказывает он. - Сядьте, вам говорю! Вот так. Знайте
же: то, что вы и ваши люди уцелели в львовской кровавой бойне, это моя
работа! Благодарности не жду - я втройне получу с вас. Вы нужны мне,
Пелла. Нас заинтересовали ваши спуски на большие глубины с
использованием обычных дыхательных приборов. Как вы это делаете? Я
спас вам жизнь. И я хочу, чтобы мы стали друзьями.
- Для нас война окончена.
- Жаль, что вы так решили. Кстати, вы зря говорите за всех. Ведь
и ваши товарищи - опытные водолазы?
Пленный молчит.
- Опытные, - продолжает Абст. - Каждый имеет по пятьсот и более
спусков, а двое действовали в районе Гибралтара, где ими руководил
Витторио Моккагата...1 Но сейчас меня интересует не это. У нас тоже
есть управляемые торпеды, и они, смею думать, не хуже итальянских.
Меня занимает другое. В чем ваш секрет спусков на большие глубины?
1 Капитан второго ранга Витторио Моккагата был одним из
руководителей подразделения итальянского военно-морского флота, в
котором использовались человекоторпеды.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 [ 57 ] 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.