read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Артист с кофром Крамера на плече, словно бы он подрядился быть его
ассистентом. Крамер незаметно сунул мне в руку "уоки-токи", одновременно я
почувствовал, как в карман моей камуфляжки скользнули ключи от сейфа. На мой
быстрый вопросительный взгляд Крамер негромко сказал, глядя в сторону:
- Приказ прежний: "Никакой самодеятельности".
Дежурные операторы главного щита управления, в белых халатах и белых
докторских шапочках, провожали нашу процессию хмурыми взглядами.
Я чуть поотстал и включил "уоки-токи":
- Муха, я - Пастух. Как слышишь?
- Слышу тебя.
- Ты где?
- В комнате отдыха. Десять мужиков и четырнадцать женщин.
- Обстановка?
- Нормальная. Смотрят по "Тринитрону" попсу. Женщины говорят, что хотят
пить и есть.
- Возьми пару мужиков и принесите из кабинета главного инженера. Там
должна быть еда, сыр, соки.
- Понял тебя. Я вызвал Боцмана, приказал:
- Спустись вниз. Проверь вход. И тех шестерых, ВОХРу. И будь там,
присматривай.
- Ясно, Пастух. Что происходит?
- Пока не знаю. Конец связи.
Еще несколько переходов и железных лестничных маршей, и мы оказались на
крыше энергоблока, как раз над машинным залом. Плоская площадка была залита
асфальтом, огорожена металлическими перильцами и по периметру обозначена
желтыми натриевыми фонарями. Метрах в пятидесяти от площадки, над реакторным
блоком, уходили "в белесое небо две белые, с широкими красными полосами
вентиляционные трубы. На верхушке каждой из них горели красные
предупреждающие огни.
Сверху открывался обширный обзор. Сопки и черные промоины озерных проток
на фоне снежного наста на севере, плотная кучка очень уютных огней на юге -
поселок Полярные Зори мирно доживал свой воскресный вечер. На окраине
поселка прожекторами была подсвечена ажурная вышка местного телецентра и
ретранслятора, наверху горел красный фонарь, предупреждая летчиков об
опасности.
Я подошел к перильцам ограждения, осторожно глянул вниз и ахнул: все
подъезды к энергоблоку были заставлены милицейскими "Жигулями" с мигалками,
армейскими грузовиками, а со стороны мурманской дороги подтягивалась пара
бронетранспортеров. Гарри Гринблат последовал моему примеру, сказал Вполне
по-русски: "Еж твою мать!" - плюхнулся животом на асфальтовую площадку и
нацелился вниз объективом камеры. Грохнула автоматная очередь, трассирующие
пули прошли в метре от козырька крыши. Гарри чуть высунулся и продолжал
съемку. Выплюнул очередь тяжелый пулемет, тоже трассирующими.
- Уберите этого идиота! - закричал Генрих и сам подскочил к Гарри и
оттащил за ноги от края площадки. Гарри остервенело лягался, матерился и
продолжал снимать. На помощь Генриху поспешил Блейк.
Воспользовавшись суматохой, я негромко приказал Доку:
- Спустись в кабинет главного инженера. В ящике с толом, между шашками,
набор аэрозолей "Экспрей". Проверь эту чертову замазку. Этим "Экспреем"
пользоваться очень просто...
- Я умею, - перебил меня Док.
- Вот как? - поразился я. - Ладно, как-нибудь расскажешь мне, где ты
проходил стажировку и чему тебя там учили. А сейчас - быстро. И сразу
возвращайся назад.
Док исчез в темном дверном проеме. Генриху и Блейку удалось наконец
оттащить Гринблата от опасного места. Тут он спокойно поднялся на ноги,
перезарядил кассету, а отснятую отдал Блейку:
- Такого еще никто не снимал! Эти кадры обойдут весь мир!
Генрих извлек из кармана австрийский "глок" и приставил ствол ко лбу
Гарри:
- Если вы, мистер Гринблат, еще хоть раз включите камеру без моего
приказа, я буду вынужден вас пристрелить.
- Да пошел ты! - отмахнулся Гринблат. - Меня и не такие расстреливали!
- Он больше не будет снимать без вашего разрешения, - пришел на выручку
напарнику осторожный Блейк.
- Всем отойти к стене реакторного зала! - приказал Генрих. - Освободить
площадку!
Со стороны Мурманска послышался рокот вертолетного двигателя. "Ми-1"
приблизился к станции и круто пошел на посадку. Снизу грохнула очередь и
словно бы захлебнулась. Пилот вывел легкую машину точно на центр освещенного
пятачка.
- Всем оставаться на своих местах! - крикнул Генрих и побежал к
вертолету, двигаясь спиной навстречу воздушным вихрям.
Двигатель заглох, лопасти остановились. Из вертолета выпрыгнул пилот -
крупный смуглый молодой человек с пышными черными усами. Почему-то не в
форменной шинели "Аэрофлота", а в длинном сером плаще. В руке у него был
довольно увесистый дюралевый атташе-кейс. Он помог выйти пассажиру. Тот был
пониже ростом, узкоплечий, заметно старше. Тоже в плаще, в широкополой шляпе
и в темных очках, закрывавших половину лица. Генрих подошел к вертолету и о
чем-то довольно долго говорил со старшим.
За моей спиной появился Док, прошептал в ухо:
- Тол - муляж. Замазка - пластит. Не чешский аналог. Семтекс. Ливийского
производства. Он в ходу у всех арабских террористов. Ты понял, что я сказал?
- Да.
- Остается надеяться, что в детонаторах вместо взрывчатки действительно
пластилин.
- Можешь не надеяться. В детонаторах - тетрил.
- Уверен?
- Да.
- Откуда ты знаешь?
- Случайно узнал, я тоже любознательный человек.
- Тетрил, - повторил Док. - В каждом детонаторе граммов по сто. Этого
хватит, чтобы подорвать танк. И в сумке килограммов пятьдесят семтекса.
Нужно немедленно что-то делать!
- У нас есть приказ: "Никакой самодеятельности".
Док хмуро отошел, а его место заняла Люси Жермен:
- Какие проблемы, Серж?
- Да так, мелочи жизни, - неопределенно отозвался я.
- Взрывчатка настоящая? - быстро спросила она. - Я не про тол, а про ту,
что в сумке.
- Да. И детонаторы настоящие.
- И взрывное устройство настоящее. А я-то сокрушалась, что в России
кругом туфта. Нет, оказывается. Твои действия. Ковбой?
- Никаких.
- Почему?
- Приказ.
- Ладно, выкрутимся. У меня другой приказ.
- Какой?
- Действовать по обстоятельствам.
Генрих закончил переговоры, натянул на голову и лицо черную "ночку",
такую же, как у нас, и обернулся к присутствующим:
- Господа корреспонденты, можете снимать! Оба прибывших сбросили плащи и
оказались в камуфляжных военных формах. На груди у молодого висел короткий
десантный "Калашников". Старший откинул в сторону шляпу, надел буро-зеленую
фуражку чеченского полевого командира и предстал перед камерой Гарри и
фотообъективом Крамера. Генрих не без торжественности произнес:
- Разрешите представить вам, господа: командующий армией освобождения
Ичкерии, национальный герой Чеченской Республики полковник Султан Рузаев!
Вспыхнула красная сигнальная лампочка на камере Гринблата, со скоростью
стробоскопа заработала фотовспышка Крамера.
- Внимание! - раздался снизу усиленный и искаженный громкоговорителем
резкий мужской голос. - Говорит представитель Федеральной службы
безопасности России полковник Голубков. Станция окружена. Сопротивление
бесполезно. Предлагаю лицам, захватившим первый энергоблок, немедленно
сдаться.
Рузаев что-то приказал по-чеченски своему молодому спутнику, тот подбежал
к вертолету и вернулся с радиомегафоном, точно таким же, какими на митингах
пользовались ораторы.
- Сейчас я ему отвечу, - со змеиной улыбкой на тонких губах пообещал
Рузаев.
- Отвечу я, - возразил Генрих. - Ваше слово - еще впереди..
Он взял мегафон и подошел к краю площадки:
- Говорит представитель командующего армией освобождения Ичкерии Султана
Рузаева. Полковник Рузаев не намерен вести никаких переговоров с полковником
Голубковым. Он будет вести переговоры с полномочным представителем
Президента России. Предостерегаю полковника Голубкова от попытки захватить
станцию силой. У нас в заложниках находится весь персонал первого
энергоблока, и среди них главный инженер станции. После каждого выстрела,
произведенного по станции, мы вынуждены будем убивать по одному заложнику.
Основа для переговоров будет предоставлена вам в ближайшее время. На этом
наши местные консультации прекращаются.
В подтверждение своих слов Генрих бросил мегафон вниз и обернулся к
корреспондентам.
- А теперь, джентльмены, прошу пройти в кабинет директора АЭС, -
пригласил он. - Полковник Султан Рузаев сделает там официальное заявление.
Ко мне наклонился Арнольд Блейк:
- Серж, ты уверен, что это проверочный захват станции?
- Какая тебе разница? - ответил я. - Главное, что это "прайм-тайм".
Блейк с сомнением покачал головой:
- Это не прайм-тайм. Это, как у вас говорят по-русски, полный п....ц!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 [ 57 ] 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.