read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Маву, - кивнула она. - А ведь я приказывала ему оставаться в
Тавине. Плохо меня слушались слуги, Паор, хорошо, что сейчас некому мне
перечить. Но где ты получил рану, брат? Расскажи, я умираю от любопытства.
(Толпа арзраусцев, убедившись, что у Паора с Карми дружеские
отношения, успокоилась и занялась своими делами. Позаботившись о лошадях,
часть из них принялась за приготовление обеда, другие взялись помочь
монахам в строительстве. Старый монах, как прежде Карми, предложил Паору
свое мятное питье. Развлекать же гостей не было необходимости, и монах
застыл молчаливой статуей, неподвижность которой нарушалась лишь
завораживающе-быстрым движением пальцев, перебирающих четки.)
- Я думал, ты умерла, - сказал Паор. - Я решил отомстить за тебя
Майяру.
Карми усмехнулась. Паор заметил и горячо сказал:
- Конечно, я не мог затевать войну или хотя бы устроить набег на
Горту или Ирау. Но я бросил клич, что собираюсь выкрасть из
Колахи-та-Майярэй Миттауский меч, и эти люди, - он повел рукой вокруг, -
составили мой отряд.
- Миттауский меч? - подняла брови Карми. - Ну, брат ты мой, вот
глупость. Не так уж это и легко.
- Я решил выкрасть меч и убивать им майярских принцев, - упрямо
сказал Паор.
- Всех сразу? - засмеялась Карми.
- Я бы выслеживал их по одному.
- Умеешь ты, Паор, ставить себе задачи, - качнула головой Карми. - Не
обижайся, я не смеюсь над тобой, но цели, которые ты поставил себе
недостижимы. Подумать только: выкрасть меч и убивать им принцев! Это
ребячество.
- Я не шучу.
- Ох, какой ты серьезный, - засмеялась Карми. - Это от раны,
наверное. Я ведь не ошибаюсь, из Колахи ты привез не меч, а рану?
- За нами гналось пол-Майяра, - похвастал Паор, тоже рассмеявшись. -
А остальная половина ждет нас на перевале. Но мы схитрили - свернули на
сургарскую тропу и разобрали за собой овринги.
- Забавно, - проговорила Карми. - Вовремя меня сюда принесло. Я ведь
тоже по этой тропе шла. Припоздай я - и пришлось бы мне делать круг через
Миттаур и Саутхо.
- Так ты из Майяра пришла?
Карми кивнула.
- Что ты там так долго делала? - удивился Паор. - За полгода сюда от
Ваунхо можно на коленях приползти.
- Мне незачем было спешить в Сургару, - кротко ответила Карми. - А
теперь дела тут появились.
- А, - догадался Паор. - Ты, наверное, искала способы отомстить своим
врагам? Скажи, кого убить, я сделаю.
- Я уже убила Горту, - медленно произнесла Карми. - Только удовольствия
мне это не доставило. Мстить я не буду, Паор. Горту, понимаешь ли, мне
жалко. Он мне нравился, Паор. Он всегда был честен и приветлив со мной. И
всегда говорил со мною так, как будто за мной стояла какая-то
могущественная сила. А я, дура, слишком поздно поняла, что это за сила. И
уж если бы я вздумала мстить, то в последнюю очередь - Горту. Хотя... -
она невесело улыбнулась, - у меня возникали мстительные мысли, когда я
была у Марутту. Но нет, Паор, мстить я не буду. Послушай-ка, брат, - она
решила переменить тему, ибо пришли арзраусцы и принесли еду. - Прилично ли
мне есть рядом с тобой? - она обвела взглядом рассаживающихся вокруг
горцев. - У вас в Миттауре женщинам не место за мужским столом.
- Ты моя гостья, - напомнил Паор. - А что касается этого обычая, то у
нас считается, что если мужчина будет есть за одним столом с женщинами, он
и меч будет держать в руках, как женщина. Однако я этого не опасаюсь - я
знаю, ты хорошо фехтуешь.
- Ты льстишь мне, - возразила Карми. - Меч тяжел для меня. Мое оружие
- это хокарэмская лапара. Вот чего мне не хватало, когда я прогуливалась
по майярским дорогам.
Паор неожиданно сказал:
- Тибатто, прошу, подари госпоже свой трофей.
Невысокий седой арзраусец без слов встал, приблизился и положил перед
Карми лапару старинной гортуской работы с клеймом мастера Тхорина-аро,
которое, как говорил когда-то Стенхе, хокарэмы называют "жуком".
Лапары-"жуки" были в Майяре наперечет; каждая, как и хороший меч, делалась
годами, проходя в процессе обработки множество операций, придающих железу
почти невероятные качества. "Жуки" бывают двух разновидностей: "твердые" и
"мягкие". Мягкой называется длинная упругая лапара, которая, будучи
согнутой в кольцо, распрямлялась и оставалась такой же прямой, как и
прежде. Твердые не отличаются подобной гибкостью, но зато от ударов по
такой лапаре ломаются мечи. Стенхе утверждал, что двух этих лапар - твердой
и мягкой - достаточно, чтобы чувствовать себя вооруженным в любой
ситуации.
Лапара, которую отдал Карми Тибатто, была из разряда твердых.
- Это очень дорогое оружие, - сказала Карми, подняв глаза на воина. -
Могу ли я как-то отблагодарить тебя?
- Ты гостья принца, - ответил Тибатто. - И, кроме того, госпожа, в
Арзрау это не оружие, а боевое отличие. Оружие - это меч.
- О, воин! - засмеялась Карми. - Меч - это слишком тяжело для меня.
Лапара - другое дело. Моими воспитателями были хокарэмы, Паор. И я
научилась у них всему, чему могла.
- Женщину должны воспитывать и обучать женщины, - сказал Паор.
- Ну нет, - возразила Карми. - Руттул говорил иначе: девочку должен
воспитывать отец, а учить - мать, мальчика должна воспитывать мать, а
учить - отец. Моему настоящему отцу, сам знаешь, было не до меня, зато мне
повезло - меня воспитывали Руттул и Стенхе. А матерью для меня стала Хаби,
но боюсь, я была неприлежной ученицей. - Карми обернулась к старому
монаху, который из учтивости к гостям угощался принесенными ими сушеными
фруктами и изюмом, запивая это обычной для миттауских монастырей болтушкой
из молока и ячменной муки (все прочие ели копченое мясо и жареную рыбу,
только что выловленную в ручье, закусывали диким луком и огромными сочными
лопухами горного щавеля, запивали обжигающим напитком из воды, молока,
меда, вина и толченой коры дерева, которое, как когда-то слыхала Карми,
растет только в Арзрау. А старый монах, не обращая внимания на
соблазнительные запахи, запивал своей нищенской болтушкой розовый изюм).
- Скажи, святой человек, - проговорила Карми. - Я хочу почтить память
погибших здесь сургарцев по нашему обычаю, с колокольчиками. Вы похоронили
их по-миттауски, но...
- Конечно, госпожа, - сказал монах, - ты вправе приказывать, чтобы
покойникам был оказан полный почет. Возможно, ты захочешь перезахоронить
их в полном соответствии с предписаниями вашей религии...
- Нет, - сказала Карми. - Оставим мертвых в покое. Но вот
колокольчики навесить нужно. И я бы хотела поблагодарить вас за заботу.
Что я могу сделать для вашего монастыря?
Монах замялся, оценивая финансовые возможности Карми.
- Вот если бы ты, госпожа, пожертвовала несколько монет на бронзовую
статую Шертвани-Комалхи Тао... - проговорил он неуверенно. - Но ты,
госпожа, иной веры, а у вас в Майяре...
- Я оплачу эту статую, - перебила Карми. - У кого вы собираетесь ее
заказывать? - Она выслушала объяснения старого монаха и кивнула: -
Заказывайте самую лучшую статую.
- Ты уверена, что у тебя хватит денег? - тихо спросил Паор. - Твоими
богатствами распоряжаются теперь другие люди.
- Малтэр и Пайра, - подтвердила она. - Но я знаю, как вразумлять этих
господ. Не беспокойся, Паор. Я похожа на нищенку, но я богата...
Арзраусцы, окончив трапезу, разбрелись по лугу. Карми, Паор и старый
монах остались одни. Девушка вертела в рукой подаренную лапару, привыкая к
ее тяжести. Паор приглядывался к упражнениям.
- Тебе и в самом деле в привычку этот кусок железа, - произнес Паор.
Карми, усмехнувшись, упрятала оружие в специально скроенный
карман-ножны на штанах.
- Святой человек, - сказала она вдруг. - Погадай-ка мне по книге,
пожалуйста...
Старик согласился и пошел во временный шалаш за книгой. Паор
подхватился ему помочь, сам желая принести книгу, но Карми усадила его:
- Ты раненный, сиди.
- Сходи тогда сама, - предложил он.
- Нет уж, Паор, - проговорила она лукаво. - Пусть старик сходит сам и
найдет в книге подходящее для меня пророчество. Не мешай ему пометить
страницу, чтобы книга открылась именно там... Ага, вот он уже идет.
Старый монах принес толстую книгу, сшитую из листов пергамента,
опустился на кошму рядом с молодыми людьми и положил книгу перед собой. Он
велел Карми опустить обе руки на книгу и произнес благословляющую молитву,
воздев руки над ее головой. Потом он разрешил Карми убрать руки и открыл
книгу.
"Путник в одежде пыльной,
Да будет легок твой шаг!
Путь твой,
В котором пеший обгонит конного,
Укажет тебе Тио Данови Кола!
Путь твой далек..."
Карми с удовольствием выслушала предсказание. Как она и предполагала,
монах подобрал для нее подходящий, по его мнению, текст. Кое-что, впрочем,
осталось неясным.
- Кто это - Тио Данови Кола? - тихо спросила она Паора.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 [ 57 ] 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.