read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Порт-Ройяла? Ведь она же не обращает на тебя никакого внимания! Гром и
молния! Да если тебе нужна эта девчонка, так почему ты, чума тебя зада-
ви, не отправишься туда и не возьмешь ее?
Блад исподлобья взглянул на Волверстона, и в тускло-синих глазах его
блеснул огонек... Но Волверстон, не обращая на это внимания, продолжал:
- Ей-богу, можно волочиться за девушкой, если из этого выйдет ка-
кой-то толк. Но я лучше сдохну, чем стану отравлять себя ромом из-за ка-
кой-то юбки. Это не в моем духе. Почему тебе не напасть на ПортРойял,
если другие дела тебя не интересуют? Ты, конечно, можешь сказать, что
это английский город и тому подобное. Но в этом городе распоряжается Би-
шоп, и среди наших ребят найдется немало головорезов, которые согласятся
пойти с тобой хоть в ад, лишь бы схватить этого мерзавца за глотку. Я
уверен в успехе этого предприятия. Нам нужно только дождаться дня, когда
из Порт-Ройяла уйдет ямайская эскадра. В городе найдется немало добра,
чтобы вознаградить наших молодцов, а ты получишь свою девчонку. Хочешь,
я выясню настроение, поговорю с нашими людьми...
Блад подскочил, глаза его сверкнули" а побелевшее лицо исказила судо-
рога:
- Если ты сейчас же не уберешься вон, то, клянусь небом, отсюда уне-
сут твои кости! Как ты смеешь, паршивый пес, являться ко мне с такими
предложениями? - И, разразившись ужаснейшими проклятиями, он вскочил на
ноги, потрясая кулаками.
Волверстон, придя в ужас от этой ярости, не успел больше сказать ни
слова и выбежал из каюты. А капитан Блад остался наедине с самим собой и
со своими мыслями.
Но однажды в ясное солнечное утро на "Арабеллу" явился давний друг
капитана-губернатор Тортуги. Его сопровождал маленький, пухленький чело-
вечек с добродушным выражением на любезной и несколько самоуверенной фи-
зиономии.
- Дорогой капитан, - заявил д'Ожерон, - я прибыл к вам с господином
де Кюсси, губернатором французской части острова Гаити. Он желал бы пе-
реговорить с вами.
Из уважения к своему другу Блад вынул трубку изо рта и попытался
протрезветь хотя бы немного. Потом он встал и поклонился де Кюсси.
- Прошу вас, - сказал он тоном любезного хозяина.
Де Кюсси ответил на поклон и принял приглашение сесть на сундук около
окна, выходившего на корму.
- Вы командуете сейчас крупными силами, дорогой капитан, - заметил
он.
- Да, у меня около восьмисот человек, - небрежно ответил Блад.
- Насколько мне известно, они уже немножко волнуются от безделья.
- Они могут убираться к дьяволу, если это им угодно.
Де Кюсси деликатно отправил в нос понюшку табаку.
- Я хочу вам предложить интересное дело, - сказал он.
- Ну что ж, предлагайте, - равнодушно ответил Блад.
Де Кюсси, чуть приподняв брови, скосил глаза на д'Ожерона. Поведение
капитана Блада было отнюдь не обнадеживающим. Но д'Ожерон, сжав губы,
энергично кивнул головой, и губернатор Гаити приступил к изложению свое-
го предложения:
- Мы получили сообщение, что между Францией и Испанией объявлена вой-
на.
- Это не новость, - буркнул Блад.
- Я говорю официально, дорогой капитан. Я имею в виду не те неофици-
альные стычки и неофициальные грабительские действия, на которые мы
здесь закрываем глаза. В Европе между Францией и Испанией идет война,
настоящая война. Франция намерена перенести военные действия в Новый
Свет. Для этой цели сюда идет из Бреста эскадра под командованием барона
де Ривароля. У меня есть письмо от него, в котором он поручает оснастить
вспомогательную эскадру и выставить отряд, не меньше чем в тысячу чело-
век, для усиления его эскадры. Мое предложение, с которым я прибыл к вам
по рекомендации нашего доброго друга д'Ожерона, сводится к тому, что вы,
вместе с вашими людьми и кораблями, поступите к нам на французскую служ-
бу под командованием барона де Ривароля.
Блад взглянул на него уже с некоторым интересом - правда, еще очень
слабым.
- Вы предлагаете нам пойти на французскую службу? - спросил он. - На
каких условиях?
- В качестве капитана первого ранга для вас и с соответствующими ран-
гами для ваших офицеров. Вы будете получать жалованье, положенное этому
рангу, и будете иметь право, вместе с вашими людьми, на одну десятую до-
лю всех захваченных трофеев.
- Мои люди вряд ли сочтут ваше предложение заманчивым. Они скажут,
что могут сами отплыть отсюда завтра или послезавтра, разгромить какой-
нибудь испанский город и оставить себе всю добычу.
- Да, но не забудьте о риске, связанном с такими пиратскими действия-
ми. С нами же ваше положение будет вполне законным. У барона де Ривароля
сильная эскадра, и вместе с ним вы сможете предпринимать операции в зна-
чительно более широком масштабе, чем те, какие осуществите сами. При
совместных действиях одна десятая часть трофеев, пожалуй, будет по-
больше, чем вся стоимость трофеев, которые вы захватите одни.
Капитан Блад задумался. То, что ему предлагали, уже не было пи-
ратством. Речь шла о законной службе под знаменем короля Франции.
- Я посоветуюсь со своими офицерами, - сказал он и послал за ними.
Они явились немедленно, и де Кюсси изложил им свое предложение. Хаг-
торп заявил сразу же, что предложение приемлемо. Люди изнывают от затя-
нувшегося безделья и, несомненно, согласятся пойти на службу, предлагае-
мую де Кюсси от имени короля Франции. Говоря это, Хагторп взглянул на
мрачного Блада, который в знак согласия кивнул головой. Ободренные этим,
они приступили к обсуждению условий. Ибервиль, молодой французский кор-
сар, указал де Кюсси, что доля трофеев, предложенная им, слишком мала.
Только за одну пятую долю трофеев, и не меньше, офицеры могли бы дать
согласие от имени своих людей.
Де Кюсси расстроился. У него были точные инструкции, и превысить их
он не имел права или же должен был взять на себя очень большую от-
ветственность. Но корсары не уступали. Торг между ними и де Кюсси тянул-
ся более часа, но после того, как он все же решился превысить свои пол-
номочия, соглашение было составлено и подписано тут же. Корсары обяза-
лись к концу января быть в Пти Гоав, где к тому же времени ожидали при-
бытия эскадры де Ривароля.
А вслед за этим на Тортуге наступили дни кипучей деятельности: суда
оснащались в дальний поход, заготавливалось мясо и другие продукты, гру-
зились различные запасы, необходимые для военных действий. Во всей этой
суматохе капитан Блад не принимал никакого участия, хотя прежде посвящал
такой подготовке все свое время. Сейчас же он держался в стороне равно-
душно и безучастно, согласившись участвовать в операциях под французским
флагом, или, говоря точнее, уступив желанию своих офицеров только пото-
му, что новое дело было обычной военноморской службой, непосредственно
не связанной с пиратством. Но служба, на которую он поступил, не вызыва-
ла у него никакого энтузиазма. Хагторп пытался протестовать против по-
добного отношения к делу. Но Блад ответил, что ему совершенно безразлич-
но, отправятся ли они в Пти Гоав или в преисподнюю, поступят ли на служ-
бу к королю Людовику XIV или к самому сатане.

Глава XXVI
ДЕ РИВАРОЛЬ
В этом же отвратительном состоянии духа капитан Блад отплыл с острова
Тортуга и прибыл, как было условлено, в бухту Пти Гоав. В таком же наст-
роении он приветствовал барона де Ривароля, прибывшего наконец в середи-
не февраля с эскадрой из пяти военных кораблей. Французы добирались сюда
полтора месяца, так как их задержала неблагоприятная погода.
Де Ривароль вызвал Блада к себе, и капитан явился в замок Пти Гоав,
где должна была состояться встреча. Барон, высокий горбоносый человек
лет сорока, державшийся холодно и сухо, взглянул на Блада с явным нео-
добрением.
Вместе с капитаном пришли Хагторп, Ибервиль и Волверстон, но Ривароль
не удостоил их даже взглядом. Де Кюсси предложил Бладу стул.
- Одну минуточку, господин де Кюсси. Мне кажется, что барон не заме-
тил, что я здесь не один. Разрешите мне, сэр, представить вам моих спут-
ников: капитан Хагторп с "Элизабет", капитан Волверстон с "Атропос", ка-
питан Ибервиль с "Лахезис".
Барон надменно взглянул на капитана Блада, а потом высокомерно и чуть
заметно кивнул головой каждому из представленных ему корсаров. Всем сво-
им поведением он давал понять, что презирает их всех, и хотел, чтобы они
это почувствовали. Поведение барона произвело на капитана Блада своеоб-
разное действие - он был оскорблен таким приемом, и в нем заговорило
чувство собственного достоинства, дремавшее в течение всего последнего
времени. Ему стало стыдно за свой неряшливый вид, и это, вероятно, зас-
тавило его держаться еще более вызывающе. Жест, которым он поправил пор-
тупею, так, чтобы эфес его длинной шпаги оказался на виду у Ривароля,
был почти намеком. Обращаясь к своим офицерам, Блад, указав рукой на
стулья, стоявшие вдоль стены, сказал:
- Придвигайтесь ближе к столу, ребята. Вы заставляете барона ждать.
Корсары повиновались, а Волверстон при этом многозначительно ух-
мыльнулся. Выражение лица де Ривароля стало еще более надменным. Он счи-
тал для себя бесчестьем сидеть за одним столом с этими разбойниками, по-
лагая, что корсары должны были выслушать его стоя, за исключением, воз-
можно, только одного Блада. И чтобы подчеркнуть разницу между собой и
корсарами, он сделал единственное, что ему еще оставалось, - надел шля-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 [ 57 ] 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.