сел, спросил:
подвалах этой проклятой инквизиции в Севилье. Они были очень сырые и хо-
лодные, эти подвалы, - задумчиво добавил он.
пребывание в них обычно оканчивалось большим костром. Странно, что мы
никогда больше ничего не слышали об этом деле. Я думаю, все это потому,
что королева Изабелла хорошо относилась к нашей Маргарет и не хотела
поднимать этого вопроса перед Англией и мутить воду.
Никто другой не додумался бы так выставить человека на посмешище, как
она поступила с Морелла, когда отдала его жизнь Бетти и обещала от его
имени, что он признает ее своей женой. После этого он уже не представлял
никакой опасности в смысле заговоров против короны. Да, он должен был
сделаться посмешищем всей страны, а таким людям никогда ничего не удает-
ся. Вы помните испанскую пословицу: "Королевский меч рубит, костры, заж-
женные попами, сжигают, но уличные песенки убивают быстрее". Хотелось бы
мне знать, что случилось с ними со всеми. А вам, хозяин? Не говоря, ко-
нечно, о Бернальдесе - он ведь уже много лет в Париже и, говорят, живет
там неплохо.
для этого не потребовалось бы ехать в Испанию.
Смит, замахнувшись на них тростью, в то время как они спрятались за его
спину и стали корчить гримасы.
там...
нула в воду и уплыла.
метил Кастелл, припоминая одну речную набережную.
должны плавать, и, если я поймаю ее, я посажу ее в клетку.
калитку. - Много народу едет сюда на лошадях. Такие красивые! Иди сюда,
посмотри!
так много людей приезжало в Дедхэм. Во всяком случае, они оба поднялись,
правда с некоторым трудом, и направились к калитке. Да, ребенок был
прав: в двухстах ярдах от них двигалась внушительная кавалькада. Впереди
на великолепном коне ехала высокая, красивая дама, одетая в черный шелк,
лицо ее было прикрыто черной вуалью. Рядом с ней ехала другая дама, за-
кутанная так, будто здешний климат был для нее слишком холодным. Между
ними на пони ехал маленький красивый мальчик. Слуги и служанки, человек
шесть или восемь, огромная повозка, нагруженная багажом, которую тянули
четыре крупные фламандские лошади, замыкали эту процессию.
на палубе в туманное утро.
ха. Посмотрите на их такелаж. Скажите, хозяин: кого вам напоминает это
трехмачтовое судно со всеми его парусами?
как майское дерево, которая бежала по белому песку во время поединка в
Севилье... Да, я забыл, что вас там не было.
му-то пойти к дому и узнать, где здесь ворота. Тут Кастелл сразу узнал
всадницу.
опасный человек, этот Авраам, в христианских странах. Говорите - "кля-
нусь ключами святого Петра" или "болезнями святого Павла".
скажи папе и маме, что приехала Бетти и привезла с собой половину Испа-
нии. Ну, быстро! И запомни имя: Бетти.
кам.
пански.
затем неожиданно продолжала по-английски: - Боже мой! Да ведь это мой
старый хозяин, Джон Кастелл, с белой бородой вместо черной!
тейшей инквизиции, - сказал Кастелл. - Ну, слезай же с этого коня, Бет-
ти, дорогая... прошу прощения - благороднейшая и высокорожденная маркиза
Морелла, - и поцелуй меня.
стремительностью падая с высоты в его объятия, что, если бы не мощная
поддержка Смита, они оба свалились бы на траву.
Смиту. - Впрочем, нечего спрашивать: у них глаза моей кузины и длинные
носы, как у Питера. Как они? - озабоченно добавила она.
разместятся, и пойдем с нами.
триумфальным въездом в полном параде. Но в эту минуту появились Маргарет
и Питер - Маргарет с ребенком на руках, и Питер, выглядевший так же, как
и всегда, худощавый, с длинными руками и ногами, суровый на вид, но с
добрыми глазами. Вслед за ним появились слуги и маленькая Маргарет.
концов свита была отправлена в дом, и багаж был разгружен. За ними ушли
дети вместе с маленьким мальчиком испанского типа, с которым они уже ус-
пели подружиться; остались Бетти и ее закутанная спутница. Эту даму Пи-
тер некоторое время рассматривал, словно знакомую.
откинула один из платков, закрывавших ее лицо, показав один нежный и
блестящий глаз и кусочек щеки оливкового цвета. Тут Питер сразу же узнал
ее.
ку, ибо он действительно был рад видеть ее.
стране, дон Питер, - ответила она томным голосом. - Но меня утешает, что
я вижу перед собой старого друга, которого последний раз я видела в лав-
ке одного булочника. Вы помните?
быть. Инесса, что стало с отцом Энрике? Я слушал несколько разных вер-
сий.
свои смеющиеся красные губы. - В старом мавританском замке, где помеща-
ется святая инквизиция, так много темниц, что невозможно сосчитать арес-
тантов, как бы хороша ни была информация. Все, что я знаю, это то, что у
этого бедняги начались неприятности из-за нас. Возникли подозрения по
поводу его поведения во время процессии, которую капитан, может быть,
помнит, - и она кивнула в сторону Смита. - Кроме того, человеку в его
положении было очень опасно посещать еврейские кварталы и писать неосто-
рожные письма - нет, не то, о котором вы думаете, я держу слово, - дру-
гие, в которых он просил вернуть то письмо. Некоторые из них пропали.
стеной".
собственные лекарства.
маркиз не последовал за вами.
Он совершенно выздоровел от ран, которые вы ему нанесли, и потом, конеч-
но, он должен был сдержать обещание, данное королевой, и признать благо-
родную леди, в прошлом Бетти, своей маркизой. Он не мог этого не сделать
после того, как она отбила его у вас с помощью вашего же меча и выходила
его. Но конца этому не было. О нем пели песенки на улицах и спрашивали,
как поживает его крестная мать Изабелла, потому что это она дала за него
обещание и поклялась от его имени; потом его еще спрашивали, ломала ли
маркиза еще копья ради него, и так далее.
кая судьба! Лучше бы я убил его.
что он был очень счастлив в семейной жизни под ее защитой. Он молча
страдал, и даже я, которая так ненавидела его, стала жалеть его. Поду-
майте: один из самых гордых людей Испании, блестящий гранд, племянник