он продолжал быстро говорить, словно соревнуясь с комментаторами других
телевизионных компаний.
- нет, еще одна веха на пути к всеобщему миру. Как твое мнение, Дик? -
Комментатор повернулся к сидящему рядом эксперту по Ближнему Востоку,
бывшему послу США в Израиле.
глазам. Может быть, это и есть чудо. Для него мы действительно выбрали
подходящее место. Уступки, на которые пошло правительство Израиля,
невероятны, но не менее удивительны гарантии Америки, направленные на
поддержание мира в регионе. Еще больше поражает полная тайна, в которой
велись переговоры. Если бы подробности стали известны даже два дня назад,
все это рухнуло бы, Рик, прямо на наших глазах. Но сейчас, когда события
вошли в завершающую стадию, я верю в успех. Да, Рик, свершилось. Ты выбрал
совершенно правильное слово. Свершилось. Через несколько часов мы будем
свидетелями того, как мир претерпит еще одну радикальную перемену.
стороны Советского Союза. Несомненно, нам следует благодарить за это
русского президента Андрея Нармонова, который подвергается такой резкой
критике у себя дома.
мира религиозные войны полыхали на протяжении всей истории человечества.
Будет справедливо упомянуть, что архитектором договора был покойный доктор
Чарлз Олден. Один из представителей администрации отдал должное огромному
вкладу, который внес человек, умерший всего несколько недель назад, причем
накануне смерти он оказался замешанным в грандиозный скандал. И вот жестокая
ирония судьбы: человек, который пришел к выводу, что источником
напряженности в регионе являются искусственно насаждаемые раздоры между
религиозными группами, возникшими именно в этом штормовом регионе, не смог
дожить до момента, когда его видение превратилось в реальность. Оказывается,
Олден и был той движущей силой, что подталкивала договор к его
осуществлению. Остается только надеяться, что история запомнит это, несмотря
на печальные обстоятельства его смерти, запомнит доктора Чарлза Олдена из
Йельского университета, благодаря которому свершилось это чудо. - Бывший
посол США в Израиле тоже учился в Йельском университете и даже на одном
курсе с Чарлзом Олденом.
редко, - свой вклад вносят многие, причем вклад каждого тоже важен. Немало
усилий в заключение Ватиканского договора вложил госсекретарь Брент Талбот,
которому так умело помогал его заместитель и ближайший помощник Скотт Адлер,
блеснувший профессиональным искусством дипломата. В то же время не следует
забывать о роли президента Фаулера, который поддержал эту инициативу и,
когда требовалось, оказывал необходимый нажим. Именно президент Фаулер взял
на себя осуществление того, что увидел Чарлз Олден. Ни одному президенту не
приходилось проявлять подобное политическое мужество и поразительную
дальновидность, ставить на карту свою политическую репутацию для достижения
столь трудноосуществимой цели. В случае неудачи невозможно было бы
вообразить размеры политического урона для президента, но Фаулер добился
своего. Это великий день для американской дипломатии, великий день для
взаимопонимания между Востоком и Западом и, возможно, величайший момент для
всеобщего мира во всей человеческой истории.
относительно позиции Сената, который должен одобрить Ватиканский договор, и
что ты думаешь об американо-израильском двустороннем соглашении?
постановкой вопроса.
рискует размазать еще не высохшие чернила на его тексте. Единственное, что
может замедлить принятие договора, это риторика в комитете и на заседании
Совета.
чтобы сохранить мир в регионе Ближнего Востока, Америка готова заплатить
столько, сколько потребуется. Для американского налогоплательщика расходы по
содержанию войск в Израиле станут не жертвой, а делом чести. Нам выпало
поставить печать американской военной мощи на гарантии мира для всей
планеты. Это и есть историческая миссия Америки, Рик. Конечно, мы пойдем на
это.
лицом к первой камере. - Мы снова выйдем в эфир через два с половиной часа
для прямой трансляции церемонии подписания Ватиканского договора. А пока вы
будете смотреть передачи из Нью-Йорка. Перед вами выступал Рик Казинс,
который вел передачу из Ватикана.
***
его жена проснулась и теперь вместе с ним смотрела передачу.
утренний кофе. - Я хочу сказать, ты бывал там и...
сказать. - Джек понимал, что ему следовало рассердиться на то, что идея
урегулирования на Ближнем Востоке оказалась приписанной Олдену, но Чарли был
хорошим парнем, хотя и продемонстрировал немало человеческих слабостей, и
действительно принимал меры к практическому осуществлению переговоров, когда
это от него требовалось. К тому же, напомнил себе Райан, история постепенно
узнает правду, как это обычно и происходит. Настоящим участникам известно,
как все обстояло на самом деле. Он, Джек Райан, тоже знает. Райан привык
оставаться в тени, осуществлять дела, о которых не знают и не могут знать
остальные. Он повернулся к жене и улыбнулся.
назад. Джек даже не замечал, что довольно громко бормочет, когда бреется, и
не подозревал, что будит жену всякий раз, когда просыпается утром. Но Кэти
еще ни разу не упустила случая проводить его на работу, хотя и не открывала
глаза. Джек был ее мужем, и его достоинства не являлись тайной для жены.
Востоке был идеей Джека, по крайней мере отчасти. Сколько всего другого она
не знает о муже? Это был вопрос, который Кэролайн Мюллер - Райан, доктор
медицины, член Американского общества хирургов-офтальмологов, редко задавала
себе. Но она знала, что кошмары, преследующие Джека по ночам, были вполне
реальными. Он плохо спал, много пил и даже во сне снова и снова переживал
события, о которых она никогда не станет расспрашивать его.
***
однако задержка была вызвана главным образом тем, что следовало обратиться
за помощью, но он счел это ниже своего достоинства. Как бы то ни было,
теперь все в порядке. Госн ломом завершил операцию, затем взял электрический
фонарик и заглянул внутрь. И столкнулся с новой загадкой.
- подумал он, - которая удерживала на месте какой-то цилиндр.., закрепленный
толстыми болтами. Госн пошарил лучом внутри корпуса и увидел множество
проводов, ведущих к цилиндру. Рядом он заметил край электронного устройства,
довольно большого... Не иначе радиолокационный трансивер, решил Госн.
Понятно! Значит, это какой-то.., но тогда почему?.. Внезапно он понял, что
упускает что-то.., очень значительное. Но что именно? Надписи на цилиндре
были на иврите, Госн плохо знал этот семитский язык, а потому не понял их
важность. Теперь он заметил, что решетчатый каркас, удерживающий цилиндр,
отчасти предназначен для поглощения ударов и толчков и что он блестяще
выполнил свою задачу. Решетчатая основа была вся искорежена, но цилиндр
казался невредимым. Или поврежден, но не расколот... Итак, внутренняя
начинка цилиндра должна быть защищена от толчков. Значит, там чувствительные
приборы - наверно, какая-то электронная система. Таким образом Госн снова
вернулся к мысли, что перед ним устройство глушения радиолокаторов. Он
слишком сконцентрировал свое внимание на этом, чтобы понять, что отвергает
все остальные возможности, и его ум, ум опытного инженера, настолько занят
насущными задачами, что не в состоянии подумать об этой проблеме более
широко. Что бы ни было перед ним, решил Госн, сначала нужно извлечь
содержимое. Он выбрал гаечный ключ нужного размера и взялся за болты,
удерживающие цилиндр на его месте.
***
протокольной службы носятся по залу подобно фазанам, которые никак не могут
принять решение: лететь им или бежать по земле? Принято считать, что
подобные церемонии проводятся гладко с помощью профессиональных дипломатов,
заранее обдумавших все предстоящие шаги. Однако Фаулер знал, что это не так.
Действительно, все идет гладко, когда есть время для подготовки - несколько
месяцев, - что позволяет рассчитать каждую минуту. Но в данном случае на
подготовку были отведены не месяцы, а всего несколько дней, и дюжина
чиновников, слетевшихся к тему же из разных стран, даже не могли понять, кто
из них старший. Удивительным было то, что русские и швейцарские дипломаты
оказались самыми спокойными, на глазах президента США они отошли в сторону,
поговорили о чем-то, быстро разработали план действий и представили этот