read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



произнес он. - Самолетом, на самый ранний рейс. Ты не пожалеешь об этом,
потому что будешь по-настоящему богат. Я обещаю это.
- Дельта, ты сошел с ума! - закричал де Анжу. - О Пекине не может
быть и речи!
- Почему? Никому не придет в голову искать нас среди тысяч французов,
итальянцев, англичан, американцев и Бог знает кого еще, кто буквально
наводнили этот город за последние годы. У нас есть готовые паспорта, с
которыми мы могли бы вылететь в любой момент.
- Будь благоразумным! - продолжал упрашивать его де Анжу. - Мы
попадем в их сети и можем быть убиты прямо на месте! Ведь он все равно
вернется сюда, и это вопрос всего лишь нескольких дней!
- Я не могу ждать несколько дней, у меня попросту их нет, - холодно и
жестко ответил Борн. - Я уже дважды упустил это твое произведение, и мне
не хочется терять его след третий раз.
- Ты рассчитываешь захватить его в Китае? Ты думаешь, что это
возможно?
- Где еще, по-твоему, он меньше всего ожидает ловушку?
- Но это безумие! Ты теряешь рассудок!
- Подготовь нам это путешествие, - обратился Борн к китайцу, - первым
рейсом из аэропорта Кай Так. И когда я получу билеты, я заплачу за них
пятьдесят тысяч долларов. Деньги я вручу тому, кого ты пришлешь с
билетами, и кому ты доверяешь.
- Пятьдесят тысяч?.. - Человек, назвавшийся Гамма, неподвижно
уставился на Борна.

Небо над Пекином было подернуто серой дымкой, плотность которой
менялась по мере того как ветер с северных степей доносил сюда массы
желто-коричневой пыли, из-за чего солнце принимало временами
темно-коричневый оттенок. Аэропорт был громадным, по типу международных
сооружений подобного класса, но по сравнению со своими западными
собратьями ему явно не хватало изящества.
Борн и де Анжу с минимальными затруднениями миновали таможню, чему в
значительной мере способствовало их знание китайского языка. Офицеры на
пропускном пункте были вежливы и предупредительны, менее обращая внимание
на весьма скромный багаж двух путешественников, но более удивляясь их
лингвистическим способностям, что до сих пор считалось большой редкостью
для иностранцев.
Когда все формальности были закончены, а доллары были обменены на
юани, Борн наконец мог снять очки, купленные еще в Вашингтоне у Кактуса,
чтобы чувствовать себя посвободней.
- Меня смущает только одно, - рассуждал вслух де Анжу, когда они
стояли около табло с расписанием прибытия самолетов, - почему билеты для
наемника резервировались на коммерческие рейсы? Ведь у тех, кто ему
платит, имеются в распоряжении и правительственные, и даже военные
самолеты.
- Эти самолеты нельзя использовать, не предоставляя соответствующих
объяснений, - ответил Борн. - И кто бы это ни был, они всегда должны
соблюдать определенную дистанцию по отношению к твоему ученику. Он должен
прибыть сюда как турист или как бизнесмен, а уже после этого начнется
установление контактов, по крайней мере, я рассчитываю на это.
- Безумие! Скажи мне, Дельта, а что ты думаешь по поводу обратного
пути, если наша охота закончится вполне удачно?
- У меня есть деньги. Их достаточно, чтобы они помогли проложить нам
обратный путь.
- Уж не на крыльях ли Пегаса ты собираешься переправлять нашего
пленника?
- Нет, скорее всего на крыльях Пан-Америкен. Мы вдвоем будем
сопровождать нашего больного приятеля. Я думаю, что и ты, по ходу дела,
тоже сможешь придумать какие-то дополнительные детали.
- А теперь становись у окна и дожидайся следующего самолета, а я
отправлюсь за сувенирами. Ведь не можем же мы оставаться здесь так долго и
не обследовать местные магазинчики. Я скоро вернусь.
Джейсон действительно вернулся очень скоро и показал Французу кивком
головы, чтобы тот переместился в угол, подальше от дверей. Там он вынул из
внутреннего кармана длинный и узкий предмет, который, при ближайшем
рассмотрении оказался футляром, оформленным достаточно безвкусно и даже
кричаще. Подобные вещи часто попадались во многих магазинах, торгующих
сувенирами, в разных частях света. Когда верхняя крышка была снята, то
перед взором де Анжу предстал тонкий и длинный нож для разрезания бумаги,
на ручке которого были нанесены китайские иероглифы. Отсвечивая
полированной бронзой, он лежал на подкладке из грубого серого войлока.
- Возьми это, - сказал коротко Борн, - и положи за пояс.
- А как у него с центром тяжести? - спросил бывший рейнджер, когда
нож исчез под складками его одежды.
- Не так уж и плохо. Где-то в середине ручки, и вес вполне приличный
из-за материала. Удар должен быть достаточно сильный.
- Да, теперь я вспомнил, - произнес удивленный де Анжу. - У нас
всегда было первое правило: никогда не бросать нож. Но однажды, в вечерних
сумерках ты заметил, как этот непалец за десять шагов без шума убрал
разведчика, метнув в него нож, снятый с карабина. На следующее утро ты
велел ему научить всех нас этому искусству.
- А как ты сейчас владеешь им?
- Думаю, что неплохо. Ведь я был старше вас, и поэтому из всех
средств защиты выбирал те, которые требовали минимума усилий. Я очень
долго практиковался в этих упражнениях, да ты и сам это неоднократно
видел.
Джейсон вновь посмотрел на Француза. - Это очень странно, но я ничего
не помню.
- Я нечаянно вспомнил об этом вслух... Извини меня, Дельта.
- Забудь. Я уже научился верить многому из того, что мне кажется
непонятным.
Рейс, назначенный на 11:30, задержался на два часа. Когда пассажиры
опоздавшего самолета прошли через таможню, то образовавшаяся суета в зале
облегчила условия наблюдения.
- Вот этот может быть тем, кого мы поджидаем! - почти закричал де
Анжу, указывая на фигуру, показавшуюся в дверях на выходе из таможни.
- Тот, который прихрамывает, опираясь на трость? - уточнил Борн.
- Его поношенная одежда не скрывает широкие плечи, а его седые волосы
кажутся чересчур "новыми", и, кроме того, темные очки слишком широки и
слишком закрывают лицо. Он, как и мы, производит впечатление очень
усталого человека.
- Потому что, отдых - это оружие, а он пренебрег этим правилом?
- Да, похоже, что это он, - сделал последнее заключение Француз.
- По всей видимости, он направляется в отель, - предположил Борн. -
Оставайся пока здесь, а я буду следить за ним, стараясь держаться на
расстоянии. Во всяком случае, я что-нибудь придумаю и постараюсь все время
оставаться сзади него.
Проследив человека до отеля, Борн занял очередь к дежурному
администратору с таким расчетом, чтобы объект наблюдения находился впереди
на несколько человек. Когда тот, получив номер, направился к лифтам,
впереди Борна еще оставалось восемь человек. Только через шесть минут он
оказался у прилавка, где на мандаринском наречии стал объяснять дежурной
свои затруднения.
- "Ни ненг банг-здзу во ма?" - начал он свою просьбу о помощи. - Это
путешествие для меня было совершенно неожиданным, и я не успел заранее
заказать номер. Мне нужно остановиться хотя бы на одну ночь.
- Вы делаете нам честь, разговаривая на нашем языке, и вы говорите
очень хорошо, - вежливо заметила женщина.
- Я надеюсь, что буду знать его еще лучше, если мое путешествие будет
удачным. Я прилетел сюда в научную командировку.
- Так значит, у вас нет заказа на номер?
- Нет. Я уже объяснял вам, что все произошло в последнюю минуту, если
вы понимаете, что я имею в виду, и ни о каком заказе уже не могло быть и
речи, просто не было времени.
- Поскольку вы знаете оба языка, я отвечу вам на китайском, так как
он более точно отразит всю обстановку с номерами. Все, буквально все
занято. Но я постараюсь что-нибудь отыскать. Конечно, это будет не самый
лучший номер.
- Мне и не нужно что-то особенное, - застенчиво заметил Джейсон. - Но
со мной прилетел еще приятель, которого я могу взять как квартиранта. Мы
готовы к тому, что в номере будет только одна кровать.

- Вот, здесь вас можно поселить. Это угловая комната на одного
человека, второй этаж. И, я думаю, она не введет вас в лишние расходы.
- Мы возьмем ее, - согласился Борн. - Между прочим, несколько минут
назад я здесь видел человека, который показался мне знакомым. Возможно,
что это один из моих прежних профессоров во времена, когда я еще учился в
Англии. Седой джентльмен, с тростью... Мне кажется, что я его знаю, и мне
хотелось бы встретиться с ним.
- Да, я помню того, о ком вы говорите. - Женщина отодвинула несколько
карточек, и выдернула нужную. - Вот. Его зовут Джозеф Уорлсворд, и ему был
предоставлен номер 325. Но вы скорее всего ошибаетесь, так как он записан
как консультант по нефтедобыче из Великобритании.
- Вы правы, это не он, - разочарованно ответил Борн, в замешательстве
покачивая головой.

- Мы можем взять его! Прямо сейчас! - Борн ухватил Француза за руку и



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 [ 57 ] 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.