как Зденко вошел в комнату графа Альберта.
двери так же тщательно, как всегда, и сама сторожила все время, пока вы
были на Шрекенштейне. Мост был поднят, а когда вы прошли в замок, его
снова подняли при мне.
сами можете в этом убедиться, если желаете.
нонисса. - Должно быть, этот негодяй пробрался сюда днем. Но что ему
нужно? Верно, он ищет Альберта или ожидает его? Вот вам доказательство,
дорогая, что он не больше нашего знает, где находится Альберт.
тель, она сняла две юбки и теперь считала, что слишком легко одета, ос-
тавшись только в трех. - Не могу же я, моя милая, в таком виде предстать
перед мужчиной. Сходите пока за капелланом или за моим братом бароном -
все равно, кого первого встретите. Не можем же мы одни находиться с су-
масшедшим!.. Ах, боже мой! Что я! Ведь я и не подумала, что такой моло-
денькой девушке неприлично стучаться к мужчинам... Сейчас! Сейчас! Я бу-
ду готова в одну секунду.
менее спорилось у нее дело: выбитая из обычной колеи, чего давно с нею
не случалось, она совсем потеряла голову. Консуэло, беспокоясь, что
из-за такой задержки Зденко успеет ускользнуть из комнаты Альберта и так
спрятаться где-нибудь в замке, что его потом и не найти, вооружилась
всей своей энергией.
позвать этих господ, а я позабочусь, чтобы Зденко от нас не ускользнул.
Альберта, - но там было пусто. Она прошла в соседнюю комнату, подняла
там все занавески, не побоялась даже заглянуть под кровать и прочую ме-
бель. Зденко исчез, не оставив никаких следов своего пребывания.
наверх в сопровождении Ганса и капеллана: барон уже лег спать, и не было
никакой возможности его добудиться.
ва побеспокоили, - боюсь, что синьора Порпорина является жертвой самооб-
мана...
самообмана меньше, чем у любого из здешних обитателей.
это несомненно, - сказал старик. - Но, синьора, вы с вашими пылкими на-
деждами видите указания там, где, к несчастью, их вовсе нет.
смела, как лев, и умна, как ученый. Если она видела Зденко, значит он
был здесь. Надо искать его по всему дому, и так как, славу богу, все на
запоре, то ему от нас не убежать.
который бы не открыли, ни единого стула, который бы не сдвинули с места.
Перерыты были запасы соломы на огромных чердаках. Наивный Ганс дошел до
того, что заглянул даже в огромные охотничьи сапоги барона, - но и там
ничего не оказалось! Начали уже думать, что все это приснилось Консуэло,
но сама она была более чем когда-либо убеждена в том, что существует по-
тайной выход из замка, и решила употребить всю свою настойчивость, всю
свою волю, чтобы найти его. Поспав лишь несколько часов, она снова при-
нялась за поиски. Часть здания, в которой помещалась ее комната и где
были также и апартаменты Альберта, примыкала или, лучше сказать, была
прислонена к холму. Альберт сам выбрал и устроил себе жилище в этой час-
ти замка, откуда он мог наслаждаться живописным видом на юг, а на вос-
точной стороне разбил на искусственной земляной террасе прекрасный цвет-
ник, куда выходила дверь из его рабочего кабинета. Он очень любил цветы
и на вершине когда-то бесплодного холма, покрытого теперь плодородной
землей, разводил редкие растения. Терраса была окружена стеною высотой
по грудь из больших тесаных камней, на фундаменте из отвесных скал; и с
этого цветущего бельведера, как бы висевшего над пропастью, открывался
вид на крутой склон обрыва и на часть обширного горизонта, замыкаемого
зубчатыми горами Богемского Леса. Консуэло, попавшая сюда впервые, приш-
ла в восторг от живописного вида и красоты самой террасы; потом она поп-
росила капеллана объяснить ей, каково было назначение этой террасы преж-
де, до того как замок из крепости превратился в резиденцию графов Ру-
дольштадтов.
ленной террасы, откуда гарнизон мог наблюдать за передвижением неприя-
тельских войск в долине и по склонам окрестных гор. Ведь в горах нет ни
одного прохода, который не был бы виден отсюда. В былое время эту пло-
щадку окружала высокая стена с проделанными в ней со всех сторон бойни-
цами, предохранявшая защитников крепости от стрел или пуль неприятеля.
реди цветника, на дно которого вела крутая винтовая лесенка.
чудесной горной водой и был неоценимым благом для крепости.
зеленоватую пенистую воду колодца. - А мне она кажется мутной.
бывает годна. Граф Альберт пользуется ею для поливки цветов. Надо ска-
зать, что вот уже два года, как с этим водоемом происходят удивительные
вещи. Питающий его источник, который пробивается неподалеку отсюда из
горных недр, стал почему-то нерегулярно подавать воду. В течение целых
недель уровень воды стоит так низко, что Альберт заставляет Зденко для
поливки своих любимых цветов носить воду из другого колодца, что на
большом дворе. И вдруг совершенно неожиданно, в одну ночь, а иногда и в
один час, этот водоем наполняется тепловатой мутной - вот такой, как
сейчас, водой. Случается, что вода эта так же скоро исчезает, как и по-
является, а бывает, что она держится долго, причем мало-помалу очищается
и делается холодной и прозрачной, словно горный хрусталь. Очевидно, се-
годня ночью произошло как раз такое явление, ибо еще вчера я сам видел,
что колодец был полон прозрачной воды, а сейчас она мутна, точно водоем
опорожнили и снова наполнили.
Консуэло.
Альберт, который, по своей дикости, запрещает входить и в свои комнаты и
в цветник, не лишил меня этого развлечения. Я думал и продолжаю думать,
что дно водоема заросло мхом и водорослями и что они-то и забивают от-
верстия, через которые поступают подземные воды, пока, вследствие
сильного напора, вода наконец не пробьется.
наблюдали?
тов.
нить этот водоем. Разве он неглубок?
Консуэло, пораженная тупостью капеллана.
собственной недогадливостью.
причудами водоема.
говорил капеллан, желая маленьким вольнодумством восстановить свой прес-
тиж в глазах проницательной иностранки, - он вам, наверное, скажет, что
это слезы его матери, то иссякающие, то снова вытекающие из недр гор. А
знаменитый Зденко, чьим бредням вы так верите, будет вам клясться, что
там живет сирена, услаждающая своим пением тех, у кого есть уши, чтобы
ее слушать. Они вдвоем с графом окрестили этот водоем "источником слез".
Это, возможно, весьма поэтично, но может удовлетворить лишь тех, кто лю-
бит языческие побасенки.
отчего эти слезы иссякают".
колодца, в другом углу, имеется сток...
питается источником, всегда был бы полон до краев.
такое соображение не приходило ему прежде в голову. - Это само собой ра-
зумеется! Но, очевидно, в движении подземных вод произошли какие-то зна-
чительные изменения, - поэтому-то уровень воды и колеблется, чего не бы-
ло раньше.
подземные каналы? - допытывалась настойчивая Консуэло. - Вот что инте-
ресно было бы знать!
не позволяет даже подойти к своему драгоценному водоему и строго-настро-
го запретил его чистить.
необходимо твердо блюсти его желание: бог знает, какое несчастье могло
бы с ним случиться, если бы потревожили его сирену!
ло, - что рассудок этой молодой особы не в лучшем состоянии, чем у гос-