read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ослабевшей... но лучше, чем раньше.
Беззубая знахарка дернула Дэвида за рубашку и ткнула пальцем,
показывая на дверь и явно давая понять, что он должен выйти.
- Но я же только хочу минутку поговорить с ней, - возразил Дэвид.
Это не помогло. Старая карга затопала на него и вытолкала в дверь.
Бхаджат улыбнулась и пожала плечами, а затем подняла стоящую рядом с
тюфяком парящую чашу и принялась понемногу пить из нее.
- Завтра увидимся, неохотно пообещал из-за дверей Дэвид через седую
голову знахарки.
- Завтра, - ответила, усмехаясь ему Бхаджат.
Дэвид покинул хижину. Внутри него волновалась никогда не ведомая ему
раньше смесь эмоций. Он чувствовал головокружение. Это от высоты и целого
дня ходьбы, сказал он себе. Но вскоре понял, что тут нечто большее.
Бхаджат вскоре встанет на ноги. Индейцы показали ему дорогу обратно к
цивилизации. Он испытывал огромную благодарность и облегчение, чувствовал
себя счастливее, чем когда-либо раньше. Но все же было тут и еще нечто,
что-то, бурлившее в нем и не поддающееся определению.
Оно преследовало его весь ужин, состоявший из толстых кусков мяса и
печеной картошки. Попробовав мясо, Дэвид улыбнулся про себя: крольчатина,
один из главных предметов торговли "Острова номер 1". Но вместо того чтобы
отправиться на свой тюфяк, как только от костра в очаге остались лишь одни
угли, он вышел из хижины послушать вздохи ночных ветров гор.
Ночь стояла ясная, холодная. Дэвид прошел через спящую деревню,
кутаясь в одолженное колючее шерстяное одеяло. Он разглядывал звезды,
пытаясь разобраться, почему он так себя чувствовал, что такое с ним
происходит. Высоко над ним безмятежно плыл в небесах немигающий маяк
"Острова номер 1".
Постепенно, пока звезды скользили по чаше ночи, Дэвид начал понимать
какие именно он испытывал чувства. Он в долгу перед этими людьми за жизнь
Бхаджат и за свою. Они могли бы отказать ему, дать ему от ворот поворот.
Он умер бы в этих горах раньше, чем смог бы отыскать помощь. А Бхаджат
умерла бы еще раньше, чем он.
Что я могу сделать для них в уплату этого долга? - спросил себя
Дэвид, глядя на звезду образ "Острова номер 1". И пожалел на миг, что не
может поговорить об этом с доктором Коббом; тот бы догадался, что сделать.
Нет, сказал он себе. Я должен разобраться с этой задачей сам. Никакие
компьютеры мне помочь не смогут. Только сам.
Он провел ночь, размышляя над этим, ходя по неширокому периметру
вокруг деревни. Дважды он замечал выходившего посмотреть на него вождя, ни
разу не покинувшего при этом порога хижины, ни разу не прервавшего его
хождений и размышлений, пока Дэвид вновь и вновь обходил кругом деревню.
Они имели все, что им надо, все, чего им хотелось. Они жили в мире и
гармонии с этой суровой средой. Но скоро все это будет стерто с лица
земли, вырублено из гор экскаваторами наступающей цивилизации. Новый
городок для расселения множащихся миллиардов в городах и на фермах.
Аэропорт, промышленный комплекс. Что бы там ни строили, в нескольких
километрах ниже по дороге, через несколько лет построят и другой, поближе,
наверно, прямо здесь.
Дэвид ничего не мог поделать, чтобы помешать этому. Но может быть...
Он опять посмотрел на небо. Оно серело - приближался рассвет. "Остров
номер 1" закатился за неровный, как зубья пилы, горизонт.
Прежде, чем покинуть деревню, понял Дэвид, он должен что-то дать им,
что-то свое - что-то способное послужить символом, клятвой, показать его
благодарность и оставить им обещание. Но что? Ему было нечего дать, у него
была только одежда; сапоги да пистолет. Все это ему понадобится, когда он
вернется в мир городов, мятежей и насилия. И жители деревни не проявляли
никакого интереса ко всем этим предметам.
Затем его осенило. Дар, совершенно не имевший никакой настоящей
ценности, но глубоко символичный. Когда взошло солнце и начало красить в
розовое снежные пики, Дэвид знал, что он должен сделать.
Он проспал все утро, а потом пошел повидать Бхаджат.
Старая знахарка пустила его в хижину, но сидела в дверях, не спуская
глаз с обоих.
Бхаджат похудела кости ее лица стали резче. Но глаза ее не
туманились.
Он провел полдень вместе с ней. Старуха разрешила Бхаджат встать и
погулять с Дэвидом по деревне. Четыре молодых девушки следовали за ними на
почтительном расстоянии.
- Думаю, к завтрашнему дню я смогу отправиться в путь. Ноги мои,
кажется, окрепли. Я чувствую только легкое головокружение.
- Это от высоты, - объяснил Дэвид. - Мы по меньшей мере в двух
тысячах метрах над уровнем моря.
- А где мы? - спросила она. - Что произошло? Я помню грузовик, потом
самолет...
Дэвид принялся рассказывать ей о том, как их перехватили перуанские
истребители, и как пилот высадил их здесь, далеко в горах.
- Но индейцы хорошо позаботились о нас и показали мне дорогу, которая
рано или поздно должна привести к городу. Пилот сказал, что мы примерно в
пятидесяти километрах от Сьюдад-Нуэво и если твои друзья все еще там...
- Ты взял меня с собой? Когда мог предоставить забирать меня полиции,
а сам уйти?
Удивленный Дэвид сказал:
- Да, полагаю, мог бы.
- Разве ты не понимаешь, что если я свяжусь с ПРОН, они будут считать
тебя нашим пленником?
Он пожал плечами.
- Как-то никогда не думал об этом.

На следующее утро вождь вывел Дэвида из хижины, как только они
прикончили всю кашу в глиняных чашах. Казалось вся деревня знала, что
гости покидают их. Старая знахарка вывела из своей хижины Бхаджат, и когда
двое гостей встретились на открытой центральной площадке деревни, вокруг
них скопились все остальные жители.
Молча, торжественно, вождь подарил им по красно-голубому одеялу.
- Какие красивые, - восхитилась, принимая свое Бхаджат. - Где они их
достали?
- Может быть они держат овец где-то выше в горах, - предположил
Дэвид. - Или меняют их на шкуры.
Подошли другие и подарили им мешочки с зерном и небольшие украшенные
чаши для еды.
- Нам на дорогу, - догадалась Бхаджат.
Дэвид кивнул, вспоминая тот дар, который он решил дать им. Он шагнул
к вождю и показал на нож у него за поясом из бечевы.
Лицо вождя озадаченно нахмурилось, но он медленно вынул нож из
кожаных ножен и вручил его Дэвиду. Вся деревня молча следила за ними.
Дэвид вернулся к подаренной ему кучке сокровищ и взял в левую руку
маленькую чашу. Затем, ножом в правой руке, сделал быстрый надрез по
мускулистой тыльной части выше запястья. Порезал он неглубоко, но рана
заболела, и из нее быстро закапала кровь.
Жители деревни ахнули. У Бхаджат отвисла челюсть. Дэвид отдал нож
вождю, а потом поставил под порез чашу. Несколько капель крови рассыпалось
в ней. Он протянул чашу вождю.
- Это единственное, что я могу предложить, - сказал Дэвид, - сейчас.
Вождь был явно тронут. Он держал чашу в вытянутой руке, а
окровавленный нож в другой. Он поднял их повыше и повернулся показать всей
деревне. Поднялся одобрительный ропот.
- У тебя все еще течет кровь, - прошептала Бхаджат.
- Через минуту перестанет, - успокоил ее Дэвид. - У меня очень
сильный фактор свертываемости.
И тут он сообразил, что собирался сделать вождь. Седовласый муж,
выглядевший таким же величественным и сильным, как сами горы, поднес чашу
к губам и выпил кровь Дэвида.
- Иншалла! - тихо ахнула Бхаджат.
Затем вождь умело надрезал собственную руку и дал крови капнуть в
чашу. И отдал ее обратно Дэвиду.
- Не собираешься же ты... - голос Бхаджат осекся, когда Дэвид выпил
кровь вождя.
Жители деревни дружно закричали. Вождь поднял руку и твердо возложил
ее на плечо Дэвида. Он не сказал ни слова, да их и не требовалось. Они
простояли так долгий миг, пока вся деревня смотрела на них, а горные ветры
вздыхали и стонали над ними.
Наконец вождь шагнул назад. Дэвид поднял продукты и одеяло, и они с
Бхаджат отправились в путь. Вождь послал двух мужчин проводить их через
лес до дороги. Сам он вернулся в хижину, слишком тронутый произошедшим,
чтобы самому проделать это короткое путешествие.

К тому времени, когда солнце стояло высоко в небе, Дэвид с Бхаджат
шагали по мощеному шоссе снова вдвоем. Они обошли строительство стороной,
предпочтя вместо этого найти городок, где у них будет возможность
связаться с местной группой ПРОН.
- Но что означала вся эта церемония? - спрашивала Бхаджат.
- Я хотел дать им что-то, показывающее, как мы благодарны за их
доброту. - Рука Дэвида чуть побаливала, но кровь давно засохла. - В конце
концов, они спасли нам жизнь.
- Да, но... кровь?
- Это все, что у меня есть. И для них она имеет глубокое значение.
Думаю, мы были официально приняты в члены их племени.
- Ты принят, - уточнила она. - На меня они - ноль внимания.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 [ 58 ] 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.