read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Конечно. Я спросил просто из светской любезности. - Он показал
своей окаменевшей рукой на летучих мышей, Мысль и Память. - Искусство
вести беседу здесь у нас умирает.
- Как у тебя дела, Харрал? - Бидж всегда казалось, что называть
Провидца по имени не подобает, но он настаивал на этом.
Он пожал плечами - насколько это было возможно для человека с
древесными корнями вместо ног и каменной рукой.
- Примерно как всегда. Бесконечное знание. Ты же знаешь.
- Нет, не знаю. - Бидж раскрыла рюкзак. - Я кое-что принесла тебе...
- Сначала задай вопрос, ради которого ты пришла, - перебил он ее
нетерпеливо.
Бидж тоже испытывала нетерпение.
- Хорошо. Я действительно пришла к тебе с вопросами. - Она была очень
возбуждена; такого она не чувствовала давно - еще с тех пор, когда на
школьной вечеринке вопрошала вертящийся стол - одна из ее подруг
увлекалась спиритизмом - о мальчике, в которого была влюблена. - Я хочу
узнать о своем будущем.
Провидец устало кивнул:
- Ах, какой сюрприз. Подробности в новостях каждые полчаса. Тебя
интересует твое будущее или будущее вообще?
- В первую очередь мое личное будущее. Харрал протянул к ней свою
каменную руку:
- Тебе следовало бы интересоваться большим. Будущее мира изменит твое
будущее. Ты узнала о Моргане, о безжизненной земле и умирающем короле.
Ты поняла, что такое жертва?
Бидж чувствовала себя, как на уроке в воскресной школе.
- Жертва - это когда отдаешь часть себя, чтобы достичь чего-то.
Похоже на твою сделку с Шестью Царствами в обмен на абсолютное знание.
Харрал заключил договор с Шестью Царствами - землей, воздухом, огнем,
водой, животным и растительным миром: за знание всего того, что было
известно им, он отдал часть себя; его ноги стали корнями, левая рука
окаменела, вечный ветер раздувал его тлеющие волосы, застилая дымом
вечно слезящиеся глаза. Напоминание о Клятве каждому Царству было
постоянным и мучительным.
- Я знал, что ты так скажешь, - бросил Харрал раздраженно.
- Конечно, знал.
- Да, но это неверно. Я заключил сделку, потому что желал знаний. Я
был как Фауст, или Ученик Чародея, или вроде этой твоей приятельницы
Фионы - готов был рискнуть ради знания. Жертва - это дар, а не сделка.
Жертва - это боль навсегда, потеря, возможно, кого-то дорогого.
- Должна ли я знать о том, что такое жертва?
- Весь Перекресток должен это знать. Если у него может быть хоть
какое-то будущее, оно зависит от огромной жертвы, которая недешево
обойдется.
- Ох. - Бидж не знала, что на это ответить. - Пожалуй, прежде чем
задать вопрос, мне следует подумать. Можно, я пока займусь тобой?
- Безусловно. Продумай все так глубоко, как только осмелишься.
Бидж встала на камень и обвязала голову Провидца сложенной в
несколько раз марлей, чтобы тлеющие волосы не обжигали его лоб; при этом
она сняла обуглившиеся остатки прежней повязки.
- Эта должна служить дольше.
- Так говорили римляне грекам.
Бидж наложила мазь на воспаленные веки Провидца и наклеила кусочки
пластыря в углах глаз: теперь слезы могли стекать, не попадая на щеки.
Последнее, что она сделала - Бидж очень гордилась своей
изобретательностью, - это вылила к корням Провидца из бутылочки
комплексное удобрение.
- Минералов здесь у тебя хватает, а почвы почти нет. - Бидж принесла
воды и полила землю вокруг корней. - Ну вот, на ближайший месяц все.
- Спасибо тебе. - На какой-то момент Провидец показался просто
человеком в беде, благодарным за помощь. - Хотел бы я чем-то тебе
отплатить; так ведь полагается отвечать на доброту.
Потом он испортил впечатление, замахав руками и произнеся нараспев:
- "Ради твоей великой добродетели, о дева, я отвечу на три твои
вопроса". Так ведь тоже полагается - давать деве три ответа, а не один.
Помнишь, ты как-то сказала, что Перекресток напоминает тебе волшебную
сказку?
Бидж уже привыкла к тому, что Харралу известно все, что бы она ни
говорила и ни делала.
- Я имела в виду чудовищ и то, что происходит во время путешествий.
- А я-то думал, ты хотела сказать, что путешествия способствуют росту
личности, а сказки требуют, чтобы герой отправлялся в дорогу. Иногда для
роста требуется мужество. Иногда достаточно не думать только о себе. -
Харрал бросил на Бидж странный взгляд.
Когда она ничего не ответила, он вздохнул:
- Ладно, спрашивай о том, что у тебя на душе. Бидж откашлялась и
заговорила медленно, тщательно выбирая слова:
- Ты знаешь, что вне Перекрестка я смертельно больна. Может ли это
измениться?
- Да.
- Если я буду по-прежнему больна, когда покину Перекресток, смогу ли
я изменить это своими действиями?
- Да.
Бидж неожиданно поняла, в какую западню попала, сказав это, и
пожалела, что не попросила грифона написать для нее вопросы: грифон был
большой знаток грамматики и смысловых тонкостей, и именно сейчас любая
ошибка могла оказаться опасной. Все же она задала свой последний вопрос:
- И если я буду по-прежнему больна, когда покину Перекресток, будет
ли у меня шанс осуществить это изменение?
Провидец закрыл глаза:
- И на этот раз ответ - да. Мысль и Память закрыли мордочки крыльями
и запищали:
- Да. Да. Да. Харрал вздохнул:
- Это все, что я могу тебе сказать. Бидж, внезапно почувствовав себя
очень неуверенно, пробормотала:
- Спасибо.
- О, не благодари меня. - Харрал снова улыбался своей горькой
улыбкой, циничной и отстраненной. - Это твое путешествие - я только даю
тебе туманные указания. Постарайся запомнить, что я сказал тебе сегодня.
- Он молча смотрел, как Бидж уложила инструменты в рюкзак и пошла к
выходу; единственным звуком был издевательский смех Мысли и Памяти.

***
Бидж вернулась в свой коттедж, с грустной уверенностью размышляя о
том, что наверняка в словах Провидца было что-то важное, но она не может
это что-то уловить. Она поцелуем разбудила Стефана, вместе с ним
приготовила завтрак, потом до полудня они занимались любовью.
Во второй половине следующего дня у Стефана были занятия в
университете, и он должен был вернуться в Виргинию.
- Мне так жаль, Бидж. - Тем не менее он упаковал рюкзак сразу, как
проснулся: фавн стремился к знаниям, а учиться в настоящем университете
с компьютерами и профессорами и всем прочим казалось ему просто
волшебным чудом.
Бидж поцеловала его:
- Конечно, милый. - Она хорошо его понимала: для нее Перекресток был
таким же волшебным чудом.
Дафни пришла в восторг, обнаружив в постели еще и Стефана, а Хорват
ревниво наблюдал за Бидж; к тому же изгнание с самого теплого местечка в
ноги не улучшило его настроения. На рассвете он требовательно тявкнул,
потом стянул на пол одеяло и помочился на него. Бидж была уверена, что
сделал он это нарочно.
Бидж застелила постель, накормила Дафни и Хорвата, потом взяла
простыню и вышла из коттеджа, оставив дверь приоткрытой, чтобы животные
могли свободно входить и выходить.
- Прежде чем мы уедем, я хочу остановиться у "Кружек" и попрощаться
со всеми.
- "Мы"? - с надеждой посмотрел на нее Стефан. Бидж накинула простыню
на Знак Исцеления.
- Разве мне не следует отвезти тебя обратно? - Увидев выражение его
лица, она добавила: - Любому человеку иногда нужен выходной.
- Вилли, моему соседу по комнате, это не понравится, - пробормотал
Стефан, хотя выглядел очень довольным.

***
Всякое удачное празднество наносит какой-то урон. Лужайка перед
"Кружками" была вытоптана и испещрена следами копыт, будто тут прошло
стадо - как оно на самом деле и было. Б'ку катком разравнивал дерн,
Мелина ему помогала. Стоя в дверях, Филдс и Кружка осматривали
поврежденную лужайку и давали советы, как привести ее в порядок. Рядом
расположился и грифон, внимательно за всем наблюдавший, но никакой
помощи не оказывавший.
Ли Энн подогнала грузовик поближе к дверям, и они с Дэйвом грузили в
него свое имущество. Стефан помахал им из кабины фургона и, все еще
стесняясь того, каким они его помнят, вытащил учебник и принялся его
читать. Он быстро увлекся чтением. Бидж выпрыгнула из кабины и спросила
Ли Энн:
- Все остальные уезжают вместе с тобой?
- Нет. Мой грузовик - чисто школьный автобус. Мы тут договорились,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 [ 58 ] 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.