самому при этом четко отличать одно от другого...
акустика, и он явственно различил голос Элен:
никогда туда не вернемся...
нами, - нежно возразил Баз. - Как глоток воздуха с родной планеты... Бог
свидетель, я не в состоянии дать тебе многого из того, о чем мечтал твой
отец, но та небольшая часть его воли, которую я могу исполнить, должна
быть выполнена.
упоминание о Ботари в последнее время действовало на нее, как удар в
солнечное сплетение.
позади. На его лице мелькнула с трудом сдерживаемая торжествующая улыбка.
Элен тоже улыбнулась, но одними губами.
просто глядишь в окно и грызешь ногти?
ответил ей в тон:
хотелось подремать часок-другой...
опекун, не так ли?
обдумывания этого вопроса...
принимал разговор. К чему они клонят?
руки этой девушки...
зубам!
вас разрешения на брак, чтобы... постойте, как же там... А, вот: "...дабы
мой сын достойно служил вам, милорд", - выдал Баз свою интерпретацию
официальной формулировки.
вонючий ворюга, предатель поганый..."
кисловатой усмешке.
некоторые трудности.
ревность и ненависть.
испепеляющий взгляд, Майлз осекся - он явно взял не в ту сторону.
сержанту Ботари, что в случае его смерти исполню три самых заветных его
желания, а именно: похороню его на Барраяре; позабочусь, чтобы Элен была
помолвлена и обвенчана с соблюдением всех формальностей; и последнее -
прослежу, чтобы мужем ее стал достойный офицер императорской армии
Барраяра. Вы хотите, чтобы я нарушил клятву?
нашел в себе силы ответить.
офицером императорской армии. Да и сам сержант Ботари присягал вам в
качестве оруженосца. Или вы недовольны моей службой? Где я допустил
промашку, милорд, скажите, я исправлю!
признать очевидное. - Но ведь вы служите мне всего три месяца. Слишком
короткий срок, хотя кажется, что прошла целая вечность. Столько было
всего... - Майлз опять замолчал.
взгляд девушки отрубил ему ноги по колено. До каких же пор ему суждено
становиться все мельче и мельче в ее глазах?!
заговорила вновь: - Ты думаешь, что имеешь на меня какие-то права?! Я не
была его рабыней, и тебе не принадлежу! С-с-собака на сене!
готовой смести Майлза.
как-нибудь потом?
воли вернув своему голосу спокойный тембр. - Встретимся внизу. Я подойду
через минуту.
беспокойно оглянувшись. Словно повинуясь молчаливому соглашению, они
подождали, пока стихнет звук его шагов. Когда Элен опять заговорила, в ее
глазах не было ни ярости, ни возмущения - только мольба.
всего. Начать жизнь заново - другим, незапятнанным человеком. Где-нибудь
далеко, где меня никто не знает. Чем дальше, тем лучше.
колени, если бы это могло что-нибудь изменить.
Ведь ты - наши горы и озеро, в тебе наши общие воспоминания. Когда ты со
мной, я дома, куда бы меня ни занесло.
плазменный пистолет и отсекла ее... Ведь твои отец и мать знали все об
этом человеке. Знали - и тем не менее укрывали от справедливого наказания.
Кто же тогда они сами?
искуплением.
прикажешь делать? Постараться превратиться в образцовую барраярскую деву и
остаток жизни провести в поисках магических заклинаний, дарующих прощенье?
Этого он хотел, дьявол его побори?!
короткую цепь. Все ее душевные раны открылись и кровоточили. Ах, как хотел
бы он их излечить!
Все равно, что бы мы ни делали, сержант останется в нас. Ты, как и я, не
сможешь от него убежать. Он станет стеклом, через которое тебе придется
смотреть на все, что будет тебя окружать... Я знаю это слишком хорошо -
мой отец тоже преследовал меня всюду...
Майлз смеялся бы до упаду, глядя, как они огибают друг друга на узком
пандусе - словно два корабля, опасающиеся столкнуться при заходе на
посадку. В момент наибольшего сближения Айвен не выдержал и инстинктивно,
жестом футболиста, прикрыл свой пах. Элен усмехнулась уголком рта и с
подчеркнутой вежливостью наклонила голову. "Вот и конец мечтам защищать ее
от грязных посягательств Айвена, - подумал Майлз. - Она прекрасно
обходится и без твоих рыцарских услуг".
он внезапно получил другой приказ? Как сверхскоростной курьер может
опоздать на две недели?
неприятности.
приказ был, найти меня, и ты, кстати сказать, единственный человек,
который его выполнил. Объясним все моему отцу, и он, в случае чего, снимет
тебя с крючка.
племянника? Не надейся - он никогда никому не потакает.
желания садиться на казенную кормежку, когда вернусь на Барраяр. Ты что,
забыл о законе Форлопулоса?
законе Форлопулоса. Мне это ни разу не пришло в голову.
создание собственной армии, - попытался успокоить его Айвен. - Нет
документов, подтверждающих право владения, нет отношений вассалитета...