улыбкой сказала гнома. - Может быть, мы останемся здесь и посмотрим, как
будут развиваться события.
отправляемся в Донкастл, и я пока не знаю, сколько мы там пробудем. Но
надеюсь, что скоро мы снова увидимся, мой друг!
- До встречи! - Гнома отвернулась и решительно зашагала к своим войскам,
которые уже построились в боевые порядки.
долгий путь. Колдун выглядел уже гораздо лучше. Два дня свободы, даже
проведенные под землей, удивительно преобразили его. Но особенно Алексей
оживлялся, когда они строили планы мести королю и Синдру.
силы без остатка.
пока король собирал армию. Жрица Баала, она чтила его не меньше, чем
Хобарт, и без малейших сомнений выполняла волю своего Бога.
сердце Казгорота. Но зато у нее было множество учениц, готовых во всем
помогать ей. Младших жриц сахуагинов насчитывалось несколько сотен, и все
они были готовы выполнить любой ее приказ.
бесконечному потоку зеленых воинов, стремящихся быстрее попасть в столицу.
Песнь Глубин гнала жриц прочь от города с той же силой, с какой она
призывала воинов-сахуагинов в Крессилак.
Моря Муншаез, по проливам между островами и даже в Море Потерянных Следов.
По всему морю они находили одинокие корпуса затонувших кораблей; около
особенно опасных рифов и мелей жрицы обнаружили огромные морские кладбища.
месту неподалеку от Крессилака - сюда часто наведывались сахуагины. Здесь
затонули большой корабль северян и галеон калишитов - победителей в том
сражении не было. Все ценное уже давно было разграблено.
телу северянина. Желтая борода и длинные волосы облаком, окутывали его
страшно раздутое лицо. Глаза, которые считались среди сахуагинов
деликатесом, были давно съедены.
веки, открыв страшные пустые глазницы, и обутые в сапоги ноги стали искать
опору на песчаном дне. Оживший мертвец стоял перед жрицей и ждал.
подобие жизни. Северяне и калишиты собрались вместе и медленным странным
маршем последовали за жрицами к Крессилаку.
появилась другая армия мертвых - армия утопленников.
комнату и плюхнулся на стул. Фиона и Полдо вздрогнули. Кантус вскочил,
шерсть у него на загривке встала дыбом, и он глухо зарычал, глядя на
дверь.
постепенно успокоился, но продолжал неотрывно смотреть на двери.
меня есть важные новости.
предела. Тристан и Дарус вошли в Кер Каллидирр несколько дней назад, и с
тех пор от них не было никаких вестей.
со своих квартир и направляется в Каллидирр.
подтверждала худшие опасения Полдо.
до недавнего времени сидел в темнице Высокого Короля, а теперь сбежал!
вранье - слухи есть слухи. Ну, а кроме того, говорят об армии изменников,
собравшихся в Дерналльском лесу, - продолжал Дэвин. - Утверждают, что в
любой момент может начаться война.
осторожно выглянул из-за занавески. От того, что он увидел, у него чуть не
подогнулись колени.
Однако, уже в следующее мгновение вскочил на ноги.
люк. Он подтолкнул дочь, и она мигом спрыгнула вниз. Дэвин наклонился, так
что его лицо оказалось на одном уровне с лицом Полдо.
что король собирает армию. Торопитесь!
успеем!
выследили и не прекратят поиски, пока не найдут. Я задержу их! А теперь
иди!
в сторону люка, и огромный мурхаунд легко прыгнул в него. Карлик
последовал за ним. Крышка люка захлопнулась, и одновременно Полдо услышал,
как под тяжелым ударом вылетела входная дверь. Фиона с ужасом посмотрела
на карлика.
спасение. Пошли!
донесся топот и возмущенный голос Дэвина. Потом они услышали глухой удар и
крик от боли, за которым последовал злобный гогот.
проклиная про себя жестокость королевских наемников. Он не знал, как
утешить Фиону, поэтому просто дал ей поплакать. Наконец, она вытерла слезы
и подняла голову. И хотя в ее глазах застыла боль, лицо девушки наполняла
решимость.
грубо обструганной сосны. Просунув руку в отверстие, она на что-то нажала,
и дверь скользнула в сторону, открыв узкий проход.
Фиона высекла искру и зажгла факел.
минут они молча шли по низкому туннелю. Вдруг Фиона замедлила шаг. Отдав
факел Полдо, она осторожно поползла вперед, не обращая внимания на грязь,
пачкавшую ей платье.
потянуло прохладным влажным воздухом. Она открыла дверь в соседний
туннель.
Полдо вытянул вперед факел.
диаметром приблизительно в девять футов. Дно ее было покрыто водой,
местами в фут и более глубиной. Холодный, влажный ветер подул в лицо.
спрыгнула. За ней последовали Полдо и Кантус.
увидели выход из туннеля, освещенный лучами заходящего солнца. Фиона
погасила факел, и они осторожно подошли к концу трубы.
на берег. Труба кончалась в стене высокой набережной. Посмотрев наверх,
карлик даже не смог определить, как высоко она простирается. У подножия
стены лежали острые камни, и чтобы не напороться на них, нужно было
прыгнуть далеко вперед.
чем до смерти замерзнем.
прыгнул в медленно бегущие волны. Холодная вода обожгла его, но, вынырнув
на поверхность, карлик увидел, что Фиона и Кантус плывут рядом.
трудно что-нибудь разглядеть в опускающихся сумерках, но он сообразил, что
они плывут в сторону, противоположную гавани. Его тело - от холода и
усталости - уже плохо слушалось.