Лорана подалась на шаг назад.
настаивала Лорана. - Ведь так? С клятвой, которую ты нарушила. Ты еще
спрашивала Фисбена о наказании...
полон страстного чувства. - То, что я сделала, и так ужасно... Но должна
же я была хоть что-нибудь предпринять! Я не могла сложа руки наблюдать за
страданиями невинных! Я решила помочь, я приняла облик эльфийки и делала
что умела... Я долго трудилась, пытаясь заставить эльфов объединиться. Мне
удалось удержать их от войны, но дела шли все хуже и хуже... А потом
появились вы, и я увидела, какой опасности вы подвергались - опасности
большей, чем кто-либо из вас мог даже вообразить. Ибо вы принесли с
собою...
мой час делать выбор. При вас было не только Око, но и Копье! Копье и Око
явились ко мне! Оба, сразу! Я подумала, что это знак, но не знала, как
поступить. Вот я и решила доставить Око сюда и навечно сохранить его
здесь. Но потом, уже в пути, я поняла, что рыцари никогда этого не
допустят, и дело наверняка обернется бедой. Поэтому, когда представилась
возможность, я отослала Око прочь... - Ее плечи поникли. - Видимо, я
ошиблась. Но откуда же мне было знать...
Ты послала рыцарей на смерть?..
знает? Даже я толком не понимаю "глаза драконов". Давным-давно создали их
величайшие маги...
повелевать драконами! - вмешался Флинт. - Он прочел это с помощью каких-то
там очков. "Очки Истинного Зрения", так, кажется, он выразился! Он сказал,
что они не лгут...
в чем, полагаю, вашим друзьям придется с сожалением убедиться...
нарушали лишь сдавленные стенания Гилтанаса. Факелы отбрасывали тени,
метавшиеся, подобно неупокоенным душам. Лорана думала о Хуме и о
Серебряной Драконице. Она думала об ужасной последней битве, когда в
небесах было темно от драконов, а на земле бушевали пламя и кровь...
ведь могли уйти прочь и унести Око с собой...
незримому собеседнику, тихо прошептала Сильвара.
подрагивали на коленях. Потом зажмурилась и опустила голову, беззвучно
шевеля губами. И наконец закрыла руками лицо и застыла.
Лораны. Осторожно и бережно развернула она обломок древка, который друзья
с такими трудами и муками доставили сюда из далекого края. Сильвара
казалась спокойной, только теперь в ее осанке ощущались гордость и сила.
Лорана лишь тут как следует поверила, что в этой хрупкой девушке вправду
могла таиться мощь великолепной драконицы. Сверкнули в факельном свете
пряди серебряных волос. Горделивой походкой Сильвара приблизилась к Теросу
и остановилась перед ним.
Копья...
тени. Морской бриз, налетавший с залива Балифор, пронзительно свистел в
плохо подогнанных оконных рамах; этот свист давно стал отличительной
чертой гостиницы. Именно ему она была обязана второй половиной своего
названия. Что же до первой половины, то достаточно было одного взгляда на
физиономию ее владельца. Местное предание гласило, что этот последний,
Уильям Пресная Вода (душа-человек во всех отношениях) в раннем
младенчестве пал жертвой проклятия: бежавшая мимо свинья якобы перевернула
колыбель с новорожденным и так перепугала бедняжку, что некие черты
сходства с обидчиком остались на его лице навсегда.
нрава Уильяма. Он много лет плавал на кораблях, а когда вышел в отставку,
то смог наконец воплотить мечту своей жизни и завести собственную
гостиницу. Мало кого в Порт-Балифоре любили и уважали так, как Уильяма
Пресную Воду. Еще бы! Он первый готов был смеяться над любой шуткой,
упоминавшей о свиньях. А как замечательно он похрюкивал на радость
постояльцам и гостям! Другое дело, что со дня безвременной гибели
Колченогого Эла никто его "Хрюшкой" называть не дерзал...
хрюканьем. В "Свинье и Свистке" царило то же уныние и упадок, что и
повсюду. Немногочисленные завсегдатаи, еще заглядывавшие в таверну, обычно
теснились в каком-нибудь уголке и угрюмо переговаривались вполголоса. Ибо
Порт-Балифор был захвачен армиями Повелителей, чьи корабли в один
прекрасный день вошли в его гавань, везя в трюмах целые орды
мерзопакостных драконидов...
большей частью из людей - была нынче масса причин для жалости к себе
самим. Так, во всяком случае, им казалось. Знай они, что творилось в
окружающем мире, они бы поняли, что впору было возносить благодарственные
молитвы. Ибо их город не сжигали огнедышащие драконы, да и дракониды
большей частью жителей не тревожили: восточная часть Ансалонского
континента не слишком интересовала Повелителей. Населения здесь было
немного - лишь разрозненные общины людей да еще Кендермор, родина
кендеров. Для того, чтобы сравнять и то и другое с землей, хватило бы
одной-единственной стаи драконов, но Повелители направляли все свои силы
на север и запад. Да и не было у них особой нужды разрушать селения
Гудлунда и Балифора, - работали бы гавани, и ладно.
Свисток" последнее время заглядывали немногие, дела Уильяма Пресной Воды
шли в гору. Повелители очень неплохо платили своим воинам - гоблинам и
драконидам, - а страсть к крепким напиткам была присуща и тем и другим.
Уильям, впрочем, держал таверну отнюдь не ради денег, а скорее из любви к
обществу друзей - старых и новых. Так вот, новые хозяева ему были
положительно не по нраву. Когда они появлялись в таверне, другие
посетители немедленно ее покидали. И Уильям, недолго думая, стал брать с
драконидов ровно втрое дороже, чем с обычных горожан. К тому же он взял за
правило разбавлять эль. Соответственно, к нему, кроме нескольких старых
друзей, никто более не заглядывал. И Уильяма это устраивало как нельзя
лучше.
просмоленными и обветренными, сколь и беззубыми - он и беседовал в тот
вечер, когда в его таверну вошли незнакомцы. И сам Уильям, и его клиенты
поначалу воззрились на них неприветливо и с подозрением. Но затем, видя,
что перед ним стоят не воины Повелителей, а всего лишь пропыленные и
усталые путешественники, Уильям сердечно приветствовал их и сам проводил
за столик в уголке.
заказавшего чашку кипятку. Потом, после короткого разговора полушепотом,
главным предметом которого являлся потертый кожаный кошелек с некоторым
количеством монет, они попросили Уильяма принести им хлеба и сыра.
бочонка, упрятанного под стойку (драконидам он наливал совсем из другого).
- И, если я что-нибудь понимаю, бедны, точно моряк, просидевший недели на
берегу.
приятелей хозяина.
отставной моряк. - Акула меня съешь, если вон тот рыжебородый - не
полуэльф. А у здоровяка, по-моему, хватит оружия, чтобы перещелкать все
войско Повелителей...
поганых тварей на свой меч, - проворчал Уильям. - Спорю на что угодно, что
эти ребята спасаются от погони. Вы только гляньте, как бородатый косится
на дверь!.. Что ж, против Повелителя я им помочь не могу, но о том, чтобы
они с голодухи не сдохли, уж как-нибудь позабочусь!
перед ними на стол не только хлеб с сыром - целый поднос всевозможных
закусок. И решительно отпихнул предложенные монеты: - Я же вижу, что вы в
беде. Это так же очевидно, как и то, что мой нос смахивает на пятачок...
поистине еще не видал: бледно-золотые волосы так и светились из-под