драгоценным камням возник после многочисленных походов с матерью в
музеи. Но он жил настоящим и смотрел вперед, а не копался в прошлом, и
я, безумно любя, в то же время недостаточно знала его...
эмоциям.
не считал нужным вдаваться в объяснения своих чувств и поступков. Он
считал, что есть более интересные темы для разговора.
она взяла меню, но никак не могла сосредоточиться на его содержании,
наконец, вздохнув, сказала:
с лапшой в оливковом масле и с чесноком?
Вкусное.
ресторана, принялись за заказанную еду. Меня интересовало, не должна ли
она возвращаться этим же вечером в Йорк, не торопилась ли на поезд, что
могло явиться причиной нашей ранней встречи в ресторане.
из старых подруг, а потом, в четверг утром, возвращаюсь в Йорк. - Она
замолчала, накручивая на вилку лапшу. - Когда мы приезжаем в Лондон
вместе с Генри, мы всегда останавливаемся в гостинице "Селфридж", и,
когда я приезжаю одна, я тоже еду туда. Там нас хорошо знают.
- Она поднесла вилку с лапшой ко рту. - Я говорю ему, что хожу в кино,
ем в каком-нибудь кафе.., и он знает, что к полуночи я всегда
возвращаюсь в гостиницу.
Гревил встречал тебя на вокзале Кингз-Кросс и вы вместе шли обедать,
да?
названием "Чародей"?
в него?
закодировано. Ты в полной безопасности.
где-то далеко.
какие-нибудь намеченные дела или шла в магазин.., чтобы привезти
что-нибудь домой. Приезжала в гостиницу, переодевалась и уходила домой к
Гревилу. У него, разумеется, была квартира, но в доме было гораздо
лучше. Когда он приходил, мы что-нибудь пили.., разговаривали.., иногда
занимались любовью. Затем довольно рано шли куда-нибудь поужинать и
возвращались к нему домой.
тарелку с лапшой. Мы молча ждали, пока официанты уносили тарелки и
разливали кофе. Никто из нас не мог сказать ничего определенного.
произнес я. - Сегодня я там буду ночевать, но это не играет никакой
роли. Если хочешь, побудь возле него, побудь с ним, насколько это
возможно, может быть, в последний раз. Полежи на его кровати. Поплачь. Я
подожду тебя внизу.., а потом благополучно отвезу в гостиницу, до того
как твоя сказочная карета превратится в тыкву.
уже была готова разрыдаться.
том, что ее ждет, но она была безутешна, когда увидела все собственными
глазами.
видит этого.
коричнево-розовых медвежат, укладывая их назад в коробку.
родонита, и очень любил их.
часы, возьми и их, если хочешь.
выгравированной на них надписи.
раскрытых глазах было волнение, но взгляд был полон неуверенности, а не
страсти. Она, как и я, чувствовала какое-то замешательство.
невольно вырвавшийся у нее стон отчаяния при виде царившего в спальне
разорения. Когда я вошел туда, она стояла посреди комнаты, горестно, с
потерянным видом оглядываясь вокруг. Повернувшись ко мне, Кларисса
порывисто обняла меня за талию и положила голову мне на плечо. Уронив
чертовы костыли, я крепко прижал ее к себе, разделяя ее горе и чувствуя
боль за Гревила, и мы простояли так какое-то время, как бы утешая и
успокаивая друг друга.
черно-белому, похожему на шахматную доску покрывалу.
траур... - Она показала рукой на белую мебель, черный ковер, одну черную
стену. - Здесь все так было, когда он купил этот дом. Он хотел, чтобы я
подобрала нечто более мягкое, на свой вкус. Однако я запомню эту комнату
именно такой.
неловко подошел к кровати и присел на краешек возле нее.
на живот и почувствовал, как резко напряглись ее мышцы.
сдерживаемому порыву, обвила мою шею руками.
притворялась, стараясь обмануть себя, убеждала себя, что нельзя, но я
просто сгораю от желания. Я знаю, что ты не Гревил, я знаю, что все
будет по-другому, но лишь так я могу теперь любить его.., тебя это не
отталкивает, можешь ли ты понять, что люблю я при этом его?
потерпеть фиаско.
тоже появилась улыбка.
любовью.
место своего брата.
***
своим кощунственным мыслям и не решаясь поделиться ими с Клариссой.
голову мне на грудь, умиротворенная и, насколько я мог судить, не
разочарованная тем, что я смог ей предложить. Женщины утверждают, что
мужчины в темноте отличаются друг от друга, и я чувствовал, чем я
приятно удивил ее и в чем не оправдал ожиданий, в чем я напоминал ей
Гревила и в чем был не похож на него, по ее инстинктивной реакции.
спросить, не он ли сам научил ее, как доставлять такое исключительное