установления и утверждаешь свои?
мое, и я...
сказал, как хлыстом ударил:
принадлежащее. А сам? Как смеешь сидеть на месте, которого я тебе никогда
не давал!- Кровь застучала в висках, сграбастал шамана за плечи, толкнул.-
Слазь!
ожидал и на малое время растерялся. Но тут же плотно сжал губы, бездонная
чернота его глаз налилась неведомой силой, и она давила на хана, гасила
гнев. Невольно помог Мунлик. Беспокойно подергивая седую бороду, он
закричал:
завязалась вражда между моим младшим братом и твоим сыном. Но, видно,
правды тут не добиться. Сделаем по древнему обычаю. Пусть Теб-тэнгри и
Тэмугэ борются. Кто упадет, тот виновен. Тэмугэ, у тебя все готово?
одергивал на себе халат, подтягивал пояс, поправлял шапку. Хан знал, что
сейчас на душе брата, и опасался, что в последнее мгновение он падет духом.
нам зла.
короткий вскрик - сломали хребтину. Хан невольно вжал голову в плечи, до
крови закусил губу. Сейчас разверзнется, небо, плети молний хлестнут по
земле...
кумысом, торопливо выпил и так же торопливо, расплескивая, начал наполнять
ее из бурдюка.
подняться, но не смог.
ворвались-кешиктены, отобрали мечи и ножи, повязали. Хан опустился на свое
место, глубоко, с облегчением вздохнул.
домой. Ради тебя, Мунлик... Как видишь, меня нельзя обвинить в
неблагодарности.
старая женщина.
Слух о смерти Теб-тэнгри облетел ближние курени, и отдать последний поклон
шаману со всех сторон повалили люди. Сколько их было! Если дать его
похоронить, мертвый Теб-тэнгри доставит хлопот не меньше, чем живой. Его
могиле станут поклоняться, его дух будет жить в народе, и память о том,
что он, Чингисхан, укоротил ему жизнь, никогда не исчезнет.
не нашли в ней тела шамана, толпа в страхе пала на колени. Хан сам вышел к
толпе, заглянул в юрту, будто удостоверяясь, что шамана и в самом деле
нет, сказал:
Вместо этого он захотел возвыситься над моими братьями. И небо невзлюбило
его. Оно отняло душу, взяло и тело, чтобы не осталось на земле и следа от
неправедной жизни шамана Теб-тэнгри.
покуситься на его власть. Он был недосягаем, как дерево, растущее на
отвесной скале. Но не радость, а холодок одиночества почувствовал он. В
юрте теперь редко когда спорили, а открыто противиться не смел никто. Даже
друг Боорчу и тот больше помалкивал.
потерями, сын подвел под его руку киргизов, ойротов и многие мелкие
племена лесных народов. Владетели в знак покорности прислали дань -
кречетов, шкурки соболей, лис и белок.
с ними. Они вняли моим словам.
хмурого Хасара.
двадцать два. А кое-кому лет в два раза больше, но во столько же раз
меньше и разума.
смотрел с благодарностью и бесконечной сыновней преданностью. Прикажи ему
сейчас умереть, сын принял бы смерть, как другие принимают награду. <Вот
кто - сыновья заменят мне моих друзей>,- подумал хан.
желал. Теперь можно, не опасаясь удара в спину, все силы повернуть на
полдень.
страну тангутов. Я сам поведу войско.
Борохул, отправленный покорять хори-туматов, был завлечен в засаду и убит,
а войско его рассеяно. Хан долго не мог ни о чем думать, кроме скорого и
жестокого отмщения хори-туматам, хотел было вести войско на них, но
поостыл и не стал ломать первоначального замысла: слишком многое зависело
от войны с тангутами.
Ся. Ань-цюань выслал навстречу большое, но собранное наспех войско. Во
главе поставил юного наследника престола Чэн-джэня - для воодушевления
воинов и в случае удачи для прославления его имени; в помощники ему
определил старого, испытанного воина Гао лингуна '' - для управления
войском и в случае неудачи для сурового наказания. Наследнику не суждено
было прославиться, а лингуну держать ответ перед императором и его
советом. В первом же сражении тангуты были разбиты, наследник спасся
бегством, а лингун попал в плен.
означающий в переводе с китайского <его превосходительство начальник>.]
Чжунсин. Путь к столице тангутов преграждал Алашаньский хребет. Попасть в
Чжунсин можно было лишь через тесный проход. Сюда, к заставе Имынь,
тангуты успели стянуть около пятидесяти тысяч воинов. Всадники Чингисхана,
не привычные к горным теснинам, не смогли взять укрепление Имынь, потеряв
много убитыми, скатились к предгорьям. Хан отправил гонцов в степь за
подмогой.
но, напуганные первым поражением, они сидели в проходе, надеясь, что
жаркое лето заставит монголов уйти. Рядом с горами лежала песчаная
пустыня. Летом пески накалялись, как зола очага, и в них гибло все живое.
Воины Чингисхана хорошо знали, что ждет их, если они не возьмут горный
проход. Опасность, бездействие, зной пустыни томили людей, все чаще
вспоминали они родные степи, прохладные речные долины, сопки, овеваемые
ветрами, и с тоской поглядывали назад. Хан велел пресекать всякие
разговоры о возвращении. Или проход будет взят, или все испекутся на
горячих песках. Он каждый день объезжал войско. В халате из легкого
холста, в чаруках на босу ногу, с распаренным лицом сутулился в седле,
смотрел на людей неласково, за самые малые проступки наказывал без жалости
и снисхождения. Рядом с ним всегда были его сыновья и Боорчу с Мухали.
Остальные нойоны не смели отлучаться от своих тысяч и туменов.
они поднимались высоко в горы, к еловым и осиновым лесам, оставляли
пастись коней где-нибудь на горном лугу, сами поднимались еще выше. На
высоте было много прохладнее, чем внизу, часто попадалась дичь. Пустыми
почти не возвращались. Больше всего убивали хара-такя '. Это были крупные
и красивые птицы сероватого с синевой цвета, с длинными хвостовыми
перьями, светлыми у основания, отливающими, как клинок хорошего меча, с
красными ногами и щеками и снежно-белым горлом... Они взлетали всегда
вдруг, шумно хлопая крыльями и стремительно взвиваясь вверх. Стрелять надо
было быстро и метко... Изредка убивали оленя, еще реже хухэ-ямана -
голубого козла. Держался яман на малодоступных скалах, был очень пуглив.
Заметив охотников, громко, отрывисто свистел и мчался по отвесным кручам,
еле касаясь ногами выступов. Под вечер он выходил пастись на горные луга,
тут-то и подкарауливали его охотники.
Лежи на траве, вытянув натруженные ноги, слушай торопливый шепот осин,