Френсис, - жена, которая гордится тобой.
биржевого телеграфа, он крепко прижал ее к себе, а затем подошел к бата-
рее выстроившихся на столе телефонов. "Она - прелесть, - подумал он. - В
ней нет ни хитрости, ни коварства, она просто женщина, настоящая женщи-
на, до мозга костей, любящая и достойная любви. Но, увы, Леонсии сужде-
но, видно, вечно стоять между нами".
контору Бэскома, заговорил в трубку.
Морган, Френсис Морган. Мистер Бэском уехал к себе в контору минут пять
назад. Когда вы его увидите, скажите ему, что я выехал следом за ним и
буду у вас почти одновременно с ним. У меня к нему важное дело. Скажите,
что я уже выехал. Благодарю вас. До свидания.
доме, думала, что Френсис покажет ей все, и была очень огорчена, услы-
шав, что он должен немедленно выехать в некое место, именуемое
Уолл-стритом.
раб? - с оттенком недовольства в голосе спросила она.
ловал ее.
щественным королем? Так зовут твоего бога, которому все вы поклоняетесь,
как мой народ поклоняется богу Солнца?
рает, то карает быстро и ужасно.
Уолл-стрит...
я его прогневил и чем могу умилостивить, чтобы искупить свою вину.
которую он еще телеграммой из Колона распорядился здесь нанять, но это
нимало не заинтересовало его молодую супругу; перебив его, она заметила,
что горничные - это, по-видимому, то же самое, что женщины индианки, ко-
торые прислуживали ей в Долине Затерянных Душ, и прибавила, что привыкла
к их услугам с самого детства, с тех пор как мать еще только начинала
учить ее английскому и испанскому языкам.
все-таки смягчилась и пожелала ему удачи перед алтарем его бога.
где ее водила по всем уголкам и нас водила горничная француженка, гово-
рившая по-испански, а затем некая пышная матрона, по виду тоже королева
(но на самом деле безусловно нанятая служить ей и Френсису), вместе с
двумя девушками-помощницами обмерила ее со всех сторон и долго восхища-
лась ее фигурой, новая хозяйка дома спустилась вниз по величественной
лестнице, чтобы хорошенько осмотреть библиотеку с ее волшебными телефо-
нами и биржевым телеграфом.
тому постукиванию. Как странно: она ведь умеет читать и по-английски и
по-испански, но что значат эти таинственные значки на ленте - понять не
может. Затем она принялась обследовать телефон. Она видела, как делал
Френсис, и приложила ухо к микрофону. Потом, припомнив, что он поступал
иначе, сняла трубку с крючка и поднесла к уху. И вдруг в ушах ее раздал-
ся чей-то голос - несомненно, женский, да так близко, что королева,
вздрогнув от неожиданности, в испуге уронила трубку и отскочила от аппа-
рата. В эту минуту Паркер, старый камердинер Френсиса, случайно вошел в
комнату. Королева не заметила его раньше в толпе слуг; костюм камердине-
ра был столь безукоризнен и осанка столь благородна, что она приняла его
скорее за друга Френсиса, чем за слугу, - за доверенного человека, вроде
Бэскома, который встретил их на вокзале в машине Френсиса и ехал вместе
с ними, как равный, а потом без рассуждении отправился выполнять прика-
зания ее мужа.
на телефон, как бы спрашивая, что это такое. Камердинер все с той же
серьезной миной поднял трубку, негромко сказала в нее: "Ошибка" - и по-
весил на место. За эти несколько секунд в сознании королевы произошла
целая революция. Голос, который она слышала, был вовсе не голосом бога
или духа, а просто голосом женщины.
поклонился.
- Я слышала ее голос в этой штуке. Она, должно быть, рядом, в соседней
комнате...
слов.
терплю, чтобы в этом доме была еще какая-то женщина, кроме меня. Попро-
сите ее уйти. Я гневаюсь!
ный вид. Тогда вдруг новая мысль пришла в голову королеве: быть может,
этот почтенный джентльмен занимает в иерархии малых царьков куда более
высокое положение, чем она думала? Быть может, он почти равен Френсису?
А она обращается с ним, как с человеком, намного, очень намного ниже ее
мужа.
ление, потащила за собой на диван и заставила сесть рядом. Окончательно
смутив старого камердинера, она взяла из коробки несколько конфет и ста-
ла угощать его, суя ему в рот шоколадку всякий раз, как он пытался
что-то возразить.
разве в вашей стране принято многоженство?
чуть не подавился шоколадом.
спрашиваю вас еще раз: разве в вашей стране принято многоженство?
жанок, - проговорил, наконец, Паркер. - Этот голос, который вы слышали,
принадлежит женщине, находящейся не здесь, а за много миль отсюда, и она
к вашим услугам, как и к услугам всех, кто желает разговаривать по теле-
фону.
чем дело.
полного отчаяния, не зная, как ему выпутаться: в такую переделку он еще
ни разу не попадал за все время своей службы. - Хотите, сударыня, я по-
кажу вам, как пользоваться телефонным аппаратом? Рабыня летающих слов -
к вашим услугам в любое время дня и ночи. Если вы пожелаете, она соеди-
нит вас с вашим супругом, мистером Морганом, и вы сумеете поговорить с
ним.
только вы снимете эту штуку с крючка и поднесете к уху, рабыня заговорит
с вами. Она всегда спрашивает одно и то же: "Номер?" А иногда говорит:
"Номер? Номер?" Порой она бывает очень раздражительна. Когда она спро-
сит: "Номер? ", вы скажете: "Эддистоун, двенадцать-девяносто два". Рабы-
ня повторит за вами: "Эддистоун, двенадцать-девяносто два?" А вы скаже-
те: "Да, пожалуйста..."
которых никто никогда не видит. Я уже немолодой человек, однако за всю
свою жизнь я ни разу не видел телефонистки... Итак, через несколько се-
кунд другая рабыня, тоже женщина, но находящаяся на расстоянии многих
миль от первой, скажет вам: "Эддистоун, двенадцать-девяносто два". А вы
скажете: "Я, миссис Морган. Я хочу поговорить с мистером Морганом, кото-
рый, насколько мне известно, находится в кабинете мистера Бэскома". По-
том вы подождете - с полминуты или с минуту, - и мистер Морган начнет
говорить с вами.
А когда мистер Морган скажет: "До свидания", вы тоже скажете: "До свида-
ния" - и повесите трубку, как я это сделал.
ветили ей, повинуясь названной ею магической цифре. И вот уже Френсис
разговаривает с нею, смеется, просит не скучать и обещает быть дома не
позже пяти часов.
Бэском, но Френсис всякий раз лишь качал головой, отказываясь понять,
кто бы это мог быть.
вполне устойчивое. А что происходит с вашими акциями? Начнем с "Фриско
консолидэйтед". Никакими причинами и домыслами нельзя объяснить, почему