read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



месту, где пристав, то погружаясь под воду, то вновь отчаянным рывком
выскакивая на поверхность, сражался за свою жизнь. Джориан подцепил локтем
подбородок Босо, зажал его голову в мощный замок и, перевернувшись на спину,
поплыл к острову.
Несколько сильных гребков, и ноги коснулись дна. Джориан выволок Босо на
берег и опустил на мокрый песок. Верзила лежал на спине с зажмуренными
глазами; он кашлял, отплевывался и все никак не мог отдышаться. Джориан
наконец огляделся.
Башня Гоблинов превратилась в гигантскую груду камней. Из-под некоторых
плит торчали чьи-то руки и ноги. Вокруг островка, зайдя в воду по лодыжки,
по колени, по пояс и даже по горло, стояли сотни волшебников и учеников.
Стонали раненые.
Дождь перешел в нудную морось. В двух шагах, у кромки воды, голая Ванора
выкручивала свой хлипкий наряд.
- Джориан!
Он поднял голову: к нему бежали Карадур с Гоанией.
- Что стряслось-то, провались оно в сорок девять мальванских преисподних?
- закричал Джориан.
Карадур так запыхался и перетрусил, что лишь молча разевал рот, но Гоания
пустилась в объяснения:
- Ты же знаешь, откуда Башня Гоблинов получила свое название? Ну так вот,
когда Форко произнес заклятье заклятий, он уничтожил не только защитное
заклинание Аелло, но и первоначальное заклятье, которое Синелиус наслал на
Гоблинов во времена тирана Чаренцо. Ведь замок был частично выстроен из этих
камней, и когда они снова превратились в Гоблинов, стены рухнули, потому что
в них образовалось слишком много дыр. Вероятно, большинство окаменевших
Гоблинов пошло на постройку южной стены - иначе нельзя объяснить, отчего
башни упали именно сюда.
- Видел я одну такую тварь, когда дрался с Босо на мосту, - сказал
Джориан.
- Должно быть, в основание замка заложили не одну сотню Гоблинов.
- А где они теперь?
- Карадур освободил из перстня демона Горакса, напустил его на Гоблинов,
и они быстренько ушмыг-нули в Девятую Реальность. Мне кажется, они больше
испугались своего пробуждения от волшебного сна, когда вокруг начали
рушиться стены, чем мы испугались их.
- Вы-то как уцелели?
- Чуть только Карадур рассказал о том, что Форко насылает заклятье
заклятий, старый Аелло сразу все понял. Он закричал, чтобы мы немедленно
покинули Башню. Почти все успели выбраться, хотя некоторые были ранены, а
кое-кого зашибло падающими камнями, когда они выскочили из замка. К счастью,
на северной стороне до самого берега тянется отмель. Форко и его
приспешникам, кажется, спастись не удалось; во всяком случае, я никого из
них не видела.
- А сам Аелло?
- Боюсь, погиб под развалинами. Он пошел на кухню и в комнаты прислуги,
чтобы и их тоже вывести из замка. В последний раз его видели, когда он ходил
по комнатам и проверял, не осталось ли там людей. Но что это? - Волшебница
заметила Босо, который начал подавать признаки жизни.
- Я выволок его из озера. Он от ревности загнал Ванору на крышу, прибить
ее хотел. Когда замок обвалился, мы с ним как раз дрались.
- Сперва ты дрался насмерть, а потом спас ему жизнь?
Джориан хлопнул себя по лбу.
- А и правда, клянусь медными яйцами Имбала! Зачем я делаю эти глупости?
Гм, да я вовсе и не собирался прикончить бедного недоумка.
Он смущенно огляделся и вдруг заметил на мелководье какой-то предмет,
отливающий тусклым металлическим блеском. Это оказался наполовину ушедший в
прибрежный ил меч Босо. Джориан подобрал его и вложил в ножны.
- Мой-то в озере утонул, - пояснил он. - Ну что, Босо, рядиться со мной
станешь или забудем эту дурацкую историю?
Босо, сидя в грязи, замотал головой.
- Я спину зашиб, - жалобно сказал он,
- Ладно, зашиб, не зашиб, подымайся! Есть работенка.
Джориан повел стенающего Босо по берегу островка туда, где волшебники,
выстроившись цепью на мелководье, переправляли раненых на подоспевшие из
города спасательные лодки.
- Ванора! - строго окликнула Гоания. - Накинь что-нибудь, деточка, ты
скоро насмерть застынешь.
***
Когда над Метуро сгустился вечер, Джориан в обществе Гоании я Карадура
сидел в той самой таверне, где прежде обитал Форко. Карадур, который при
падении Башни Гоблинов потерял свой тюрбан и стеснялся появляться без него
на людях, обмотал голову тряпкой. Через два стола сидели Босо с Ванорой; на
девушке красовалось только что купленное Гоанией новое платье.
- Теперь, доктор, - сказал Джориан, - я сделал все, что требовали эти
твои Альтруисты, хоть проклятый Ларец и похоронен под обломками Башни
Гоблинов; там от него, по крайности, еще долго вреда не предвидится. Свою
половину сделки я выполнил, так, может, пора снять заклятье?
- Оно уже снято, сынок. Раз заклятье наслал Форко, значит, с его смертью
чары развеялись. Однако нелишне подумать о твоем будущем. Если ты и в самом
деле пойдешь ко мне в ученики, я мог бы за пятнадцать-двадцать лет сделать
из тебя превосходного волшебника - при условии, что за это время не
отправлюсь к новому воплощению.
- Нет, спасибо. У меня другие заботы; перво-наперво я должен вернуть мою
дорогую малышку Эстрильдис.
- Как же ты этого добьешься без помощи магии?
- Не знаю, старина, но непременно что-нибудь придумаю. Пока мы скитались
по свету, я заметил: ежели рассчитываю на себя - все мне вроде удается, а
ежели полагаюсь на колдовство, так конец выходит хуже начала:
Я думал, может волшебство разгадку жизни дать,
И обратился к колдунам, умеющим гадать,
Заклятьем страшным из гробов виденья вызывать.
К седым провидцам я ходил, премудрым вещунам,
К кудесникам, что духов рой скликают по ночам,
И к черным магам, чьи слова приносят смерть врагам.
Но средство лучше ворожбы найти я в жизни смог:
Глаз зоркий, верная рука, отточенный клинок,
Природный ум да добрый конь, товарищ в дни тревог.
Забросил гороскопы я, магический кристалл
И души мертвых по ночам тревожить перестал,
Порвал с шаманством навсегда и горевать не стал.
Скорей рак на горе свистнет, чем я снова клюну на твою чародейскую
приманку.
- Меньше всех знает тот, - заспорил было Карадур, - кто мнит себя
всезнайкой. Без моих тайных умений ты бы лишился головы; что бы стало тогда
с твоим хваленым умом? Человек нравственный безраздельно доверяет тому...
- Мой старый добрый коллега, - вмешалась Гоания, - предоставьте юноше
идти своей дорогой. Разве не естественно, что его ум порожден его
представлениями о жизни и целиком зависит от них? Может быть, когда он
доживет до наших лет и кровь в нем немного поостынет, ему и захочется
приобщиться к нашим таинствам. О Джориан, с чего ты начнешь? Безликая
Пятерка требует, чтобы к утру волшебники покинули Метуро - боятся, как бы мы
по ошибке не разнесли весь город еще каким-нибудь заклинанием. Джориан
ухмыльнулся.
- У меня есть конь и меч - оба так себе, средненькие, - но нету денег.
Хочу перво-наперво раздобыть этих кругляшек; где бы только шляпу найти? Моя
меховая шапка и чародейский колпак остались под развалинами Башни.
- Шляпу? - тупо переспросил Карадур. - Наверное, шляпы есть наверху, в
комнате Форко. А при чем тут шля...
- Увидишь, - Джориан встал и направился к лестнице.
- Джориан! - окликнула его Ванора. - Обожди-ка, - она торопливо пересекла
зал и вполголоса спросила: - Уезжаешь?
- Скоро.
- Мм... ах... ты ведь знаешь, я могу составить хорошую компанию в пути...
Джориан покачал головой.
- Благодарствую, хозяйка Ванора, да только ничего не выйдет. Ну, рад был
с тобой познакомиться, Тц-тц, красотка, не реви, не то вон носик еще
покраснеет. Утром всенепременно трогать надо, а на клячонке-то моей вдвоем
не больно ускачешь.
Джориан взбежал по ступенькам и вскоре возвратился - на голове у него
красовалась шляпа Форко.
- Как ты попал в комнату? - спросила Гоания. Джориан улыбнулся.
- Ты разве не знаешь, что стоит мне поворожить, и ни один замок не
устоит?
Гоания бросила взгляд туда, где сидели Босо с Ванорой; по щекам девушки
градом текли слезы. Ванора и ее дружок мрачно пялились в разные стороны.
- Насколько я понимаю, она снова напрашивалась к тебе в любовницы, а ты
отказал?
- Так и есть. Из-за выходок этой дамочки меня три раза чуть не
прикончили; хватит, наелся досыта. Я ж не герой - я просто обычный
ремесленник... понял, понял, отец Карадур, умолкаю.
Испепеляющий взгляд, которым старик-волшебник наградил Джориана,
смягчился, и Карадур начал было:
- Но шляпа... как...
- Выходи маленько погодя на рыночную площадь, сам тогда увидишь. Не учит
нас разве философ Ахэмо, что лишь тот добьется успеха, кто даже свои
недостатки и слабости умеет обращать во благо? Счастливо оставаться!
***



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 [ 58 ] 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.