разъеденное бронзовое кольцо. Крепко ухватившись за него, Вэлли потянул.
Сначала ему показалось, что и у него ничего не получится, но вот крышка
сдвинулась и легко повернулась. Он взглянул вниз, в темноту, и пожалел,
что не приказал Катанджи прихватить фонарь. Потом он опять вышел наружу,
чтобы все газы, которые могли скопиться в подземелье, успели выветриться.
Катанджи вполне надежен, но ведь он мог попасться на глаза Тарру. А может
быть, Бриу уже нашли и он рассказал все. Новый Первый - вещь вполне
обычная, уверял себя Вэлли, но он тут же пожалел, что не приказал Катанджи
держать глаза широко открытыми. Два сына ковровщика - это уже слишком.
какой-нибудь дом, - мрачно предположил Нанджи.
дверь, которая ведет наружу.
волосы.
можно идти только в одну сторону. Люки - самая надежная система. Бог
говорил, что примерно каждые пятьдесят лет город сжигают, а сам он видел,
что здания подходят почти вплотную к стенам. Самое безопасное место для
выхода - это ниша, углубление в стене, его не заденут никакие новые
постройки. А иначе ход может привести в какой-нибудь дом.
появился задумчивый жрец, он вполголоса бормотал сутры.
сильно он волновался, обнял Джа и Виксини. Нанджи положил руку на плечо
Зорьки, и она, кажется, смутилась: скорее всего, девушка так и не поняла,
кто он такой - ведь у ее нового хозяина волосы были рыжими.
достопочтенный Тарру пришел в такую ярость, что с ним едва не случился
удар, и о том, как равнодушны ко всему его вассалы. Он уже обшарил все
казармы, все окрестные здания, и теперь собирается искать их в саду.
Значит, скоро найдут тело Джангиуки. И тогда против Вэлли ополчится вся
охрана, взывая к мести за предательское убийство.
его, а потом признался себе, что Богиня сумела подобрать ему спутников
лучше, чем это сделал бы он сам.
опустил вниз свечу. Пламя ее горело так же ровно, как наверху, и значит,
воздух там есть. Катанджи не терпелось скорее приняться за дело, и он
получил свою награду - Вэлли послал его вперед.
насекомых сильно его попортили; к счастью, скорпионов здесь не оказалось.
Вэлли не мог там выпрямиться, но ему пришлось подняться первым, чтобы
сдвинуть крышку люка. Вэлли сосчитал ступеньки. Судя по ним, углубление
совсем небольшое, размером, наверное, с собачью конуру. Как бы там на
самом деле не оказалось конуры... Неуклюже цепляясь за стены, Вэлли
пошевелил бронзовое кольцо. В темноту проник тусклый луч света.
отдыхают, и поэтому Понофити, погонщик мулов третьего ранга, в полдень
всегда заводил свой обоз в хлев, но не распрягал животных: он был ленив.
После этого погонщик отправился обедать домой к жене, а потом собирался
навестить любовницу. День уже клонился к вечеру, когда он вернулся за
мулами.
упряжь, рваные мешки - уговорил хорошего мальчика перейти в другое стойло,
после чего расчистил путь для остальных.
господина В обломке зеркала Вэлли увидел, что от пыли волосы его стали
серыми, а это вполне соответствовало его одежде, одежде пожилой женщины.
Если не поднимать головы, то в городе никто не обратит на него внимания.
настоящий момент совсем не к месту, и хорошенько вывалял ее в грязи.
Бормоча проклятия, он даже развязал свой хвост, но взглянуть на
переодетого предводителя так и не решился.
голубятню и вернулась в казармы.
более свежий и чистый, чем у остальных. Вэлли вовремя заметил, что Нанджи
подхватил ее и направился к куче сена, и запретил предпринимать какие-либо
действия до специального распоряжения.
ноге, но мама удержала сына от этого.
быстрее, чем когда-либо раньше, потому что ему помогала рука Вэлли. Дверь
за ним закрылась.
стояла такая же, как и от мулов, но совсем глупым назвать его было нельзя.
Увидев перед собой свой же собственный нож, он весь напрягся.
мужским голосом спросила его огромная фигура, одетая в черное платье
рабыни.
испугал его так сильно.
с помощью подкупов или открытой силы они контролировали и погонщиков.
Возможно, есть какие-нибудь условные сигналы. Вэлли нашел на стене
подходящий выступ и разложил на нем пять золотых монет. Подумав немного,
он добавил еще две.
погонщика загорелись так, словно перед ним лежало целое состояние. - Я
поеду верхом на муле прямо за тобой. Если нас остановят разбойники или
воины - особенно если воины, - он размахнулся, и нож вонзился в стену, -
ты сюда не вернешься. Вопросы есть?
власть, которую давала ему третья клятва, чтобы Нанджи наконец отдал ему
свой меч. Оба клинка завернули в мешковину и привязали к спине мула под
тюком с зерном. Собственный меч Вэлли остался где-то в казармах. И так,
имея при себе только один кинжал, спрятанный на высокой груди Вэлли,
путешественники двинулись в путь, направляясь к подножию горы, где им
предстояло пройти мимо часовых.
понимал, что вид у него очень уродливый - оплывшее женское тело и
мускулистые мужские ноги. Нанджи со своими грязными черными кудрями -
просто тощий Четвертый неопределенного ремесла, хотя для своего ранга он
необычно молод. Катанджи - всего лишь безымянный Первый. Все остальные не
должны привлечь к себе внимания.
а у Вэлли всего один кинжал. Если бы не Хонакура, Взлли никогда бы не
пошел на этот риск: где-нибудь в горах наверняка есть другой путь.
подходили. Из этого Вэлли заключил, что жертву убийства еще не обнаружили.
Значит, они ищут только воина седьмого ранга да, может быть, его вассала,
и большинство, наверное, все еще считают, что Нанджи - Второй. Полдюжины
паломников их совсем не заинтересовали. Воины высоких рангов никогда не
связываются с таким отребьем, а мысль о том, что Седьмой может переодеться
рабыней, вообще никогда не придет им в голову, проживи они хоть тысячу
лет. Вэлли опустил голову. Пот ручьями стекал по его лицу. Через несколько
минут мулы миновали часовых и уже поднимались в гору.