read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ингиоли, Пятый, милорд. Вообще-то он ковровщик, но знаком с
несколькими неплохими торговцами лошадьми.
- Ясно! Он был очень удивлен, встретившись с тобой снова?
Катанджи улыбнулся и кивнул.
- Еще одно, - сказал Уолли. - Это слишком откровенно! Мне сказали, что
тебя видели с компанией рекрутов, а воины вились вокруг вас, как.., как... -
Он хотел сказать тележки мороженщика, но не смог подобрать перевода.
- Любовь с первого взгляда! - возразил Катанджи, болтая ногами. - Очень
похоже!
- Любовь? - в ужасе повторил Уолли.
Невинный взгляд Катанджи подернулся легкой дымкой теплоты.
- Знаешь этих девчонок, милорд? Прошлой ночью было четыре свадьбы,
предыдущим днем - пять...
На этот раз Уолли не смог удержать громоподобного смеха.
- Лошади в приданое? Что же за супружество это будет, Катанджи? Как
долго будут они вместе после окончания сбора?
Катанджи пожал плечами в знак того, что чужие проблемы его не
интересуют.
- От сыновей я убегу.
- Тебе придется бежать от работорговцев. Глаза Катанджи прищурились в
ответ на эту морализаторскую вставку в деловой разговор.
- Воины хотят ездить верхом. Тиваникси получает всадников, да еще с
запасными лошадьми. Конезаводчики выручают по двадцать золотых за лошадь, а
в особых случаях и больше, например за хороших четырехлеток. Сбор не платит
ни гроша - сходная цена! Родители пристраивают своих сыновей на службу, а
дочерей - замуж. А какое жителям удовольствие - растить внуков воинов. Кто
же в проигрыше?
- Только не воин Катанджи, в этом я уверен.
- А вот если ты хочешь ускорить.., ты слишком многих бракуешь, милорд.
Согласен, что Олонимпи - неважный материал, но другие могли бы и пройти.
- Не могли бы.
- Даже за три лошади? - с надеждой сказал Катанджи. - Только это
добавило бы две дюжины поверх тридцати. Я бы сделал для Олонимпи четыре. Не
может же он быть худшим воином, чем я был.
Что-то он обеспокоен по поводу этого мальчишки! Уолли не представлял,
чем же хорош кандидат Олонимпи. Но семья его явно была богатой.
- Нет! - сказал Уолли. - Я не могу изменять наши правила. Сколько стоит
тридцать одна лошадь?
- Больше, чем ты думаешь!
Уолли подскочил, но Катанджи и бровью не повел. Любой бы на его месте
испугался, но Катанджи был знаком с Лордом Шонсу слишком давно.
- Ты знаешь, что Тиваникси хочет заняться кое-чем еще, помимо
кавалерии? Катанджи вкрадчиво спросил:
- Смола?
Уолли снова сел. Смола? Он еще не думал о смоле, но она понадобится для
катапульт.
Мальчишка все прочитал по его лицу и постарался не показать
самодовольства, которое чувствовал.
- Всего в Касре две тысячи четыреста восемьдесят один баррель смолы,
милорд. Из них восемьсот двенадцать принадлежат Броте. Остальные мои.
- И баррели смолы легче спрятать, чем лошадей?
Катанджи улыбнулся:
- Под ложей есть пыточная камера.
Катанджи пожал плечами:
- Ты обещал колдуну.., разве что ты собираешься пытать своих друзей. -
К нему снова вернулось его очарование. - Я не думаю, что ты так глуп, чтобы
красть наших лошадей, но Ингиоли нервничает и захотел приискать дело
ненадежнее. Так мы открыли, чем занимается Брота. Мы опоздали с кожей, но
она собиралась наложить лапу и на смолу, - злорадно хихикнул Катанджи.
Уолли одолели мрачные предчувствия.
- Сколько ты хочешь запросить с нас за смолу?
- Я отступлюсь от нее и от лошадей, если ты возьмешь этих отвергнутых
кандидатов, а старшины дадут одному известному торговцу исключительное право
на ввоз ковров в Каср в течение десяти лет. Тридцать одна лошадь и шестьсот
баррелей смолы! И Брота может подавиться своими!
Это прозвучало как нельзя кстати после вчерашней баталии, как будто
Катанджи знал и об этом.
- Эти отвергнутые кандидаты, - задумчиво сказал Уолли. - Может, их
сделать жрецами? Глаза Катанджи расширились.
- Я не знал, что ты можешь...
- Это может устроить Хонакура. Пятилетней монополии на шелковые ковры,
думаю, будет достаточно.
Наморщив лоб, Катанджи занялся подсчетом:
- Смола, сорок одна лошадь, восемь жрецов, шесть жриц, все ковры за
пять лет и... Олонимпи - воин.
Хонакура скажет - двенадцать, он не сможет устроить четырнадцать.
- По рукам! - сказал Уолли. - За малым исключением.
Катанджи озабоченно поднял бровь.
- Ты мне скажешь честно, сколько тебе заплатит семья Олонимпи.
- Нашу долю?
- Да. Считай, что я уже поговорил с Хонакурой, - добавил Уолли, - и
уладил все со старшинами.
- Ты не скажешь Наню?
- О боги, нет! Это может послужить началом восстания.., или хуже того.
- Это больше, чем с других...
- Сколько?
Эту информацию было получить не легче, чем лошадей. Наконец Катанджи
неохотно вымолвил:
- Двенадцать сотен.
- Катись отсюда, - Уолли старался не смеяться, - организуй с Трукро
покупку пони и считай Олонимпи принятым в кавалерию.
Катанджи все понял и довольно ухмыльнулся. В дверях он приостановился.
- И обрати внимание на своих закупщиков, милорд, - они сбивают цены -
конезаводчики уже проели нам мозги.
- Катись! И скажи своему брату, что я хочу его видеть.
Уолли встал и проводил Катанджи в вестибюль, чувствуя себя так, как
если бы его боднул бык.
Двенадцать сотен! Олонимпи один покрывал все расходы синдиката. Все
остальное - мелочь. Тысячи! Но сорок одна верховая лошадь абсолютно
бесплатно для сбора...
Линумино проследовал за сеньором, который пересек большими шагами
комнату и остановился перед молодым герольдом, стоящим рядом с двумя
арестованными Шестыми.
Выглядели они ужасно: перевязанные глаза, распухшие губы и зверские
выражения лиц. Оба неплохие люди: Укилио водил раньше большой отряд
свободных мечей, Унамани был ривом большого города. Они чуть было не
поубивали друг друга. Уолли прямо чувствовал их вражду - когда он смотрел на
одного, второй просто рычал.
У него не было времени на формальности.
- Кто из вас Укилио? Значит, ты - Унамани? Вы слышали приговор?
Они безразлично кивнули. Как может человек оставаться равнодушным перед
лицом такого наказания?
- Вы представляете, что с вами станет после двадцати одного удара?
Уолли не представлял, но он догадывался. Они снова кивнули.
- Мне не нравится это, - сказал он, - вы выйдете из строя на год, а
может, и больше. Лучше иметь одного целого Шестого, чем двух битых Шестых.
Еще по крайней мере две дюжины людей прислушивались сейчас к его словам
за стеной.
- От Шестых мне требуется умение руководить, поэтому я собираюсь
устроить каждому из вас проверку на это умение, в каком-то роде
соревнование. Победитель получает от проигравшего один удар плетью.
Победитель потом может бить проигравшего сколько захочет, может даже
запороть его насмерть.
Жертвы уставились на него. Потом посмотрели друг на друга. Заплывшие
глаза сощурились, распухшие губы сложились в зеркально-симметричные кривые
ухмылки.
- Лорд Линумино, - сказал Уолли, - вернет вам ваши мечи и даст два
золотых на расходы. Вы должны выкопать колодцы. Вот правила. Герольд, ты
будешь объявлять об этом во время двух ближайших трапез. Лорд Линумино
выберет места для раскопок и куда сваливать землю - во дворе ничего не
должно оставаться. Вы можете купить себе необходимые инструменты и набрать
не больше двенадцати человек, любых, ниже шестого ранга. Вы не имеете права
переманивать людей друг от друга. Нарушитель будет считаться проигравшим.
Срок на подготовку - один день. Я буду одним из судей. Двух других выберете
сами. Команда, первой доставшая баррель воды, считается победившей. - Он
повернулся к Линумино, который ухмылялся - ужасное зрелище. - Какие нам еще
нужны правила?
- Поощряющие или наказывающие.
- Правильно!
Конечно, это было уловкой. Свободные мечи никогда не имели денег;
некоторые из них отказывались от еды, чтобы оставить средства на
развлечения.
- Команда-победительница будет послана в Дри в бордели приобрести самых
привлекательных девочек. Все расходы оплачиваются. Как вы думаете,
справитесь?
Адъютант кашлянул.
- Необходимо срочно приступить к делу, милорд. Промедление невыносимо,
как понимаешь. Так что Уолли осталось сказать:
- Вы не должны ни угрожать, ни принуждать, ни бить ваших людей. Вы
должны убедить их копать для вас. Если вы сделаете это - станете настоящими



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 [ 58 ] 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.