к тебе и убить тебя. Что же ты мне прикажешь?" И царь сказал про себя:
"Я ввергнут в величайшую гибель". И послал за той женщиной, и когда она
явилась, сказал ей: "Шимас не рассказывал мне ничего такого, что бы не
оказалось истиной. Вот пришли избранные и простые люди и хотят убить ме-
ня и убить вас, и когда привратник им не открыл, они послали принести
огня, чтобы поджечь дом, когда мы в нем. Что ты нам посоветуешь?" - "С
тобой не будет вреда, - сказала женщина, - и пусть не ужасает тебя это
дело. Теперь время, когда глупцы восстают против своих царей". - "Но что
же ты посоветуешь мне сделать и какова хитрость в этом деле?" - спросил
царь. И женщина сказала: "По моему мнению, тебе следует повязать голову
повязкой и представиться больным, а потом пошли за везирем Шимасом, и он
явится к тебе и увидит, в каком ты состоянии. И когда он явится, скажи
ему: "Я хотел выйти к людям в сегодняшний день, но мне помешала болезнь.
Выйди к людям и расскажи им, что со мной, и скажи им также, что завтра я
к ним выйду и буду исполнять их нужды и рассматривать их обстоятельства,
чтобы они успокоились и не гневались". А завтра утром призови десять че-
ловек из рабов твоего отца, людей силы и мощи, с которыми ты бы за себя
не боялся, и пусть они будут послушны твоему слову и покорны твоему по-
велению, и скрывают твои тайны, и сохраняют к тебе дружбу. Поставь их
подле себя и вели им не давать никому к тебе войти, иначе как одному за
одним. И когда кто-нибудь войдет, скажи: "Возьмите его и убейте!" И ког-
да они сговорятся с тобой об этом, вели завтра поставить твой престол в
диване и открой двери. Когда люди увидят, что ты открыл двери, их душа
успокоится, и они придут к тебе со здравым сердцем и попросят позволения
войти. И позволь им входить одному за одним, как я тебе сказала, и сде-
лай с ними что захочешь. Но тебе следует начать с убиения первым из них
- Шимаса, начальника, ибо он везирь величайший и обладатель власти. Убей
его сначала, а затем убивай остальных, одного за одним, и не оставляй
тех, о ком знаешь, что они нарушат обещание тебе, а также тех, чьей
ярости ты боишься. Если ты это сделаешь, у них не останется против тебя
силы, и ты избавишься от них полным избавлением, и твоя власть будет
безраздельна, и будешь ты делать что хочешь. И знай, что нет для тебя
хитрости полезнее, чем эта хитрость".
вильно. Я непременно сделаю так, как ты сказала". И он приказал принести
повязку и, повязав ею голову, притворился больным, и послал за Шимасом.
И когда тот предстал перед ним, сказал ему: "О Шимас, ты знаешь, что я
тебя люблю и подчиняюсь твоему суждению, и ты мне словно брат и отец,
прежде всех других. Ты знаешь, что я принимаю все, что ты мне приказыва-
ешь, и ты приказывал мне выйти к подданным и принимать и судить их, и я
убедился, что это твой искренний совет нам, и хотел выйти к ним вчера,
но случилось со мной эта болезнь, и я не могу сидеть. До меня дошло, что
жители царства недовольны тем, что я не выхожу к ним, и решили совершить
со мной дело злое и неподобающее. Они не знают, как я болен. Выйди же к
ним, осведоми их о моем состоянии и о том, что со мной, и извинись перед
ними. Я последую тому, что они говорят, и сделаю так, как им любо. Исп-
равь это дело и поручись им за меня в этом, а ты ведь советник мой и мо-
его отца, прежде меня, и у тебя в обычае исправлять дела между людьми.
Если захочет Аллах великий, я завтра выйду к ним, и, может быть, моя бо-
лезнь пройдет этой ночью по благодати моего доброго намерения и потому,
что я задумал людям добро в глубине души".
ему руку, и обрадовался, и вышел к людям, и рассказал им о том, что ус-
лышал от царя.
винениях царя и причине его отказа выйти и рассказал им, что царь обещал
выйти к ним завтра и что он сделает так, как им любо, и тогда люди ушли
в свои жилища..."
до меня, о счастливый царь, что Шимас вышел к вельможам и сказал им:
"Завтра царь к вам выйдет и сделает так, как вам любо". И люди ушли в
свои жилища, и вот то, что было с ними.
торых выбрал из великанов своего отца (а это были люди с твердой реши-
мостью и сильной яростью), и сказал им: "Вы знаете, какое было вам от
моего отца уважение, как он возвышал ваш сан и вам благодетельствовал,
оказывая вам милость и почет. Я поставлю вас, после него, на ступень бо-
лее высокую, чем прежняя, и осведомлю вас о причине этого, и вы от меня
под охраной Аллаха, но я задам вам один вопрос: будете ли вы послушны
моему приказу и станете ли скрывать мою тайну от всех людей? Вам будет
от меня милость большая, чем вы хотите, если вы исполните мое приказа-
ние".
сказали: "Все, что ты нам прикажешь, о господин наш, мы сделаем и не
выйдем из того, что ты нам укажешь, - ты господин наших дел". - "Да об-
лагодетельствует вас Аллах! - ответил царь. - А теперь я вас осведомлю,
почему я вас выбрал, чтобы оказать вам еще больший почет. Вы знаете, ка-
кое уважение мой отец оказывал жителям своего царства и какие он взял с
них обеты для меня; и они подтвердили, что не станут нарушать обет мне и
перечить моему приказанию, а вы видели, что было вчера, когда они все
собрались вокруг меня и хотели меня убить. Я хочу сделать с ними одно
дело. Я увидел, что было из-за них вчера, и решил, что не удержит их от
подобного этому ничто, кроме наказания. Мне неизбежно придется поручить
вам тайком убить тех, кого я вам укажу, чтобы отвратить зло и беду от
моей страны убиением вельмож и начальников из числа ее жителей. А способ
к этому вот какой: я сяду завтра на этот престол, в этой комнате, и
пусть они входят ко мне, один за одним, и велю им входить в одну дверь и
выходить в другую дверь. А вы, все десять, стойте передо мной и внимайте
моему знаку, и всякий раз, как кто-нибудь войдет, хватайте его, входите
с ним в эту комнату, убивайте его и прячьте его тело". - "Внимание твоим
словам и повиновение твоему приказу!" - сказали рабы. И тогда царь ока-
зал им милость, и отпустил их, и проспал ночь, а наутро он позвал их и
приказал поставить престол, и затем он надел царственные одежды и, взяв
в руку книгу суда, приказал открыть двери. И двери открыли, и царь пос-
тавил тех десятерых рабов перед собой, и глашатай возгласил: Всякий, у
кого есть тяжба, пусть является на ковер царя!"
своей степени. И затем царь велел людям входить одному за одним, и ве-
зирь Шимас вошел первый, как подобает великому везирю, и он пошел и ос-
тановился перед царем, и не успел он опомниться, как десять рабов окру-
жили его и схватили и, уведя в ту комнату, убили. И затем рабы принялись
за остальных везирей, а потом за ученых, а потом за праведников и стали
убивать одного за одним, пока не покончили со всеми. А потом царь приз-
вал палачей и велел им положить меч на тех, кто остался из людей доб-
лестных и ярых, и палачи не оставили в живых никого, в ком видели му-
жество, и оставили только низких людей и людское отребье, и затем их
прогнали, и все они пошли к своим домочадцам. И после этого царь остался
наедине с наслаждениями, и отдал свою душу страстям, и стал угнетать,
притеснять и обижать так, что опередил злых людей, бывших прежде него.
драгоценными камнями. И все цари соседних земель завидовали, что у него
такое царство, и ожидали для него беды. И один из царей сказал себе: "Я
получу то, что желаю, и возьму царство из рук этого глупого юноши,
вследствие того, что он убил вельмож своего царства, самых доблестных и
храбрых людей, бывших в его земле. Сейчас самое время воспользоваться
случаем и вырвать то, что у него в руках, ибо он мал и нет у него знания
войны. Он не имеет верного мнения, и не осталось у него никого, кто бы
направил и поддержал его. Сегодня я открою к нему двери зла, а именно:
напишу ему письмо, проявлю презренье и выбраню его за то, что случилось,
и Посмотрю, каков будет его ответ".
лостивого, милосердного! А затем: дошло до меня то, что ты сделал с тво-
ими везирями, учеными и властителями и в какую беду ты себя ввергнул,
так что не осталось у тебя мощи и силы, чтобы защититься от тех, кто на
тебя нападает, ибо ты перешел меру и внес в царство порчу. Аллах дал мне
над тобой победу и позволил мне тебя одолеть. Выслушай же мои слова и
послушайся моего приказания. Построй для меня неприступный дворец посре-
ди моря, а если не можешь сделать этого, уходи из твоей страны и спасай
твою душу. Я посылаю к тебе из дальней Индии двенадцать отрядов, в каж-
дом отряде двенадцать тысяч бойцов, и они войдут в твою страну, разгра-
бят твои богатства, убьют твоих мужчин и уведут в плен твой гарем. И на-
чальником над ними я сделаю Бади, моего везиря, и прикажу ему, чтобы он
неотступно осаждал твою землю, пока не возьмет ее. Я приказал слуге, к
тебе посылаемому, не оставаться у тебя больше трех дней, и если ты ис-
полнишь мой приказ, то спасешься, а если нет - я пошлю к тебе тех, о ком
сказал".
достиг города того царя, и, войдя к царю, отдал ему письмо, и когда царь
прочитал письмо, его спина ослабла, грудь у него стеснилась, и дело ста-
ло для него смутным, и убедился он в своей гибели и не находил никого,
чтобы спросить совета или позвать на помощь, и никого, кто бы поддержал
его. И он поднялся и вошел к своей жене, изменившись в лице. И жена его
спросила: "Что с тобой, о царь?" И царь сказал: "Я не царь сегодня, а
раб царя".