друзьях Вордсворта как о ?династолюбивых пантисократистах?). Вполне
естественно, что в альтернативной истории, когда Байрон возглавил Англию,
?лейкисты? сочли за лучшее осуществить юношескую мечту Кольриджа и
перебрались через океан, на те самые берега той самой Сусквеганны, от греха
подальше. Не исключено, конечно, что им это удалось изначально, в 1790-х.>.
ДОКТОР ЭДВАРД МЭЛЛОРИ прочтет научную лекцию с кинотропией...
прямо, восьмидесятипунктной машинной готикой. Неплохо, кстати, смотрится.
Жаль только, что лекции этой не будет. Судя по всему, Гексли или кто-то из
его персонала успел уже заказать афиши, а распоряжение об отмене запоздало.
глядя вслед удаляющемуся фургону. ЭДВАРД МЭЛЛОРИ. Хорошо бы раздобыть такую
афишу на память о несостоявшейся лекции. Отклеить? Ну и куда же с ней потом,
мокрой и липкой?
рассмотрении печать оказалась вовсе не такой уж хорошей, черные буквы имели
неприятный, цвета запекшейся крови ободок. Скорее всего, печатники выполняли
предыдущий заказ в красных тонах и не вымыли толком иглы.
честь представить лондонской публике лекцию ДОКТОРА ЭДВАРДА МЭЛЛОРИ, Ч.К.О.,
Ч.К.Г.О., каковой изложит поразительную историю открытия им в диком
Вайоминге знаменитого СУХОПУТНОГО ЛЕВИАФАНА, свои теории относительно среды
обитания этого чудовища, его привычек и диеты, а также историю своих встреч
с дикими ИНДЕЙЦАМИ племени шайенов. Кроме того, он подробнейшим образом
опишет ГНУСНОЕ, ЛЕДЕНЯЩЕЕ КРОВЬ УБИЙСТВО своего ближайшего соперника
покойного ПРОФЕССОРА РАДВИКА и поделится секретами АЗАРТНЫХ ИГР, в том числе
и особо правилами поведения в ПРИТОНАХ ДЛЯ КРЫСИНЫХ БОЕВ, за чем последует
изысканный ТАНЕЦ СЕМИ ПОКРЫВАЛ в исполнении нескольких мисс Мэллори, которые
дадут откровенный отчет о своем приобщении к ИСКУССТВУ ЛЮБВИ. Женщины и дети
не допускаются. Цена билета 2 ш. б п. Шоу пройдет в сопровождении
наисовершеннейшей кинотропии мистера КИТСА?.
катившийся фургон, он схватил мула под уздцы. Животное споткнулось, фыркнуло
и остановилось. Его грязная голова была закутана в парусиновую маску,
сооруженную из торбы.
дубинкой.
человеческий язык. - Ты меня слышал? Бери ноги в руки и...
похлопывать дубинкой по мозолистой ладони.
наперевес, как вилы.
сделали.
афиши? Отвечай, когда тебя спрашивают!
носом у Мэллори валиком своего устройства. - Хочешь подраться из-за того,
где мы лепим нашу бумагу, так давай!
откинулся в сторону. Из темного проема на мостовую спрыгнул невысокий,
кряжистый, сильно облысевший господин в красной охотничьей куртке, клетчатых
брюках, заправленных в лакированные сапоги, и без головного убора.
потребовалось вытащить изо рта большую, яростно дымящую трубку.
подослал!
оглядел Мэллори с головы до ног. - Ты знаешь, кто я, сынок?
Ты, видно, совсем новичок в нашем деле!
- Он облегченно усмехнулся. - Ну так вот, доктор Эдвард Мэллори, я тут
совершенно ни при чем. Я их только клею, а не печатаю. Так что ко мне не
может быть никаких претензий.
пасквили! - твердо сказал Мэллори. - Я хочу забрать все, что у вас осталось,
и хочу знать, где вы их получили!
гвардию.
выслушивание бессмысленных угроз. Если вы не против, зайдемте в мой фургон и
поговорим как джентльмен с джентльменом.
выпустил весь пар из его возмущения. Теперь он чувствовал себя довольно
глупо и не в своей тарелке.
фургон.
фургона не было, зато весь пол устилала ворсистая темно-каштановая ткань,
подбитая снизу чем-то мягким и простеганная на манер турецкого дивана. По
стенам тянулись глубокие лакированные стеллажи, забитые туго скатанными
рулонами афиш. Сквозь распахнутый потолочный люк внутрь фургона струился
тусклый, мрачный свет. От кошмарной вони клея и дешевого черного самосада
перехватывало дыхание.
щелчок кнута, недовольное ржание, заскрипели колеса, и фургон сдвинулся с
места.
жестяную кружку. Мэллори стянул грязную маску под подбородок и жадно вылакал
воду.
постарайтесь не напиться до непотребного состояния.
неожиданная любезность короля расклейщиков - в сочетании с химической вонью
клея, едва ли не худшей, чем вонь Темзы, - окончательно его ошарашила. - Я
очень сожалею о своей... э-э... излишней резкости.
афишерасклеечном бизнесе всегда приходится держать кулаки наготове. Вот
прямо вчера моим ребятам пришлось довольно круто разбираться со старым
Индюком и его шайкой. По вопросу расклеечных площадей на Трафальгар-сквер, -
презрительно фыркнул король.
Мэллори. - Но по сути я - человек разумный, и уж во всяком случае, сэр, я не
люблю скандалов.
человека, - умудренно кивнул король. - По вашему платью и манерам можно
понять, что вы ученый.
встало на свои места, может быть, вы просветите меня относительно причин
вашего недовольства?
поддельные. И клеветнические. И, разумеется, незаконные.
руками король. - Позвольте мне разъяснить вам смысл нашей работы. На
расклейке сотни листов двойного формата я зарабатываю один фунт один
шиллинг. Иными словами, два и шесть десятых пенни за лист, для ровного счета
- три. И если вы желаете купить какие-нибудь из моих объявлений по этой цене
- что ж, можно и поговорить.
стеллажах.
перебирать афиши; они были свернуты в толстые перфорированные рулоны,
плотные и увесистые, как дубинки.
трубку, наполнил ее табаком, взятым из грубого бумажного кулька и раскурил
от немецкой трутницы. Затем он блаженно выпустил облако вонючего дыма.
полу. - Посмотрите на эту гнусность. На первый взгляд все выглядит
прекрасно, но дальше сплошная мерзость.
убийстве!