read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Какой ты страстный, с ума сойти можно! - Мелифаро скорчил самую
ехидную из своих рож.
- Что, завидно? - Гордо спросил я. И тут же споткнулся о какой-то
тюк, неизвестно почему лежащий посреди дороги. Между прочим, я здорово
ушибся, так что это происшествие вполне тянуло на маленькую небесную
кару. - Слушайте, ребята, мы когда-нибудь выберемся из этого бедлама?
- Это не бедлам, а речной порт столицы Соединенного Королевства. -
Сэр Кофа внезапно решил продемонстрировать мне свой патриотизм. -
Сразу видно, что ты никогда не был в порту вольного города Гажина! Вот
там, я понимаю, действительно бедлам... И вообще, мы уже выбрались.
Вот же твой амобилер, не узнаешь?
- Теперь узнаю. - Обрадовался я, поспешно усаживаясь на место
возницы. - Кстати, не такой уж я и страстный, ребята. Скорее
ленивый... Я имею в виду, что вы вполне можете составить мне компанию.
Имеем мы право полчаса откровенно побездельничать?
- Имеем. И вообще, камра у леди Теххи - это нечто особенное, что в
очередной раз свидетельствует о твоей невероятной удачливости,
мальчик! - Согласился сэр Кофа.
- Все это очень мило, но у меня такое впечатление, что я и так
слишком с вами загулялся. - Тоном делового человека сказал Мелифаро. -
Вообще-то считается, что без меня в Доме у Моста все рухнет.
- А ты уверен, что собираешься именно туда? - Невинно спросил я.
- Абсолютно! - Решительно сказал Мелифаро. И тут же рассмеялся. -
Дырку над тобой в небе, ясновидец хренов! Мог бы сделать вид, что
поверил... Должен же я получать хоть какое-то удовольствие, пытаясь
превратить тебя в обманутого мужа!
- Нет, это я должен получать хоть какое-то удовольствие от твоих
жалких попыток! - Гордо сказал я. - Ладно уж, возле "Армстронга и
Эллы" стоит целая куча моих амобилеров. Можешь угнать один из них... А
я настучу на тебя Бубуте, он объявит розыск, и тогда уж мы все получим
удовольствие, это я тебе обещаю!
- Какая заманчивая идея! - Мечтательно сказал Мелифаро. - Только
ты отвернись, когда я буду его угонять. Так романтичнее!
- Если тебе так уж хочется романтики, лучше просто отправься в
кругосветное путешествие, благо есть отличная возможность! -
Рассмеялся сэр Кофа. - По крайней мере, сделаешь доброе дело: этот
бедняга капитан найдет хоть одного добровольца!
- Вот увидите: он найдет столько добровольцев, сколько требуется!
- Нахально заявил я. - Не за один день, конечно, но найдет... Вот
только не знаю, каким будет само путешествие. Моя так называемая
"удача" - довольно странная штука!
- Во всяком случае, теперь у нас есть возможность проверить это
экспериментальным путем. - Пожал плечами сэр Кофа.
Я остановил амобилер возле трактира "Армстронг и Элла". Дверь
опять хлопала на ветру: Теххи так и не собралась вызвать какого-нибудь
слесаря - в этом мы с ней были по-настоящему похожи, я бы тоже год
собирался!
- Тоже мне "куча амобилеров"! Всего-то две несчастных телеги! -
Проворчал Мелифаро, усаживаясь за рычаг одного из них. - Где его
оставить?
- Возле Управления я уже один забыл. - Задумчиво сказал я. -
Значит, оставь возле Мохнатого Дома. Мои многочисленные амобилеры
должны расползаться по городу равномерно - в этом есть некая, мне
самому непонятная гармония...
Теххи встретила нас с сэром Кофой самой восхищенной из своих
улыбок.
- Так я и знала, что ты заявишься! - Тоном великой прорицательницы
заявила она. - Даже начала готовить камру, хотя ее никто не
заказывал... Между прочим, не так уж часто я угадываю!
- Наверное, это наследственное, - улыбнулся я, - ясновидение
всегда было единственным слабым местом твоего знаменитого предка... -
Я осекся, поскольку понял, что меня здорово занесло в опасном
направлении, и тут же добавил: - Мне кто-то об этом говорил.
- В Ехо живет невероятное количество любителей истории,
посвятивших себя изучению биографии моего непомерно знаменитого
папочки! - Сердито фыркнула Теххи. - Какая жалость, что он уже никогда
об этом не узнает! В посмертной славе есть что-то несправедливое, вам
так не кажется, господа?
- Определенно есть. - Кивнул сэр Кофа. - Стараешься,
выпендриваешься, а удовольствие потом получают какие-то чужие люди...
Слушай, леди Теххи, я все собирался тебя спросить: это часом не Лойсо
научил тебя варить камру? Все-таки у тебя получается подозрительно
хорошо!
- Это допрос? - Рассмеялась Теххи. - Тайный Сыск уже встал на мой
след? Ну вы даете, Кофа! Вы можете представить себе Лойсо Пондохву на
кухне, среди кучи кастрюлек?
- А почему бы и нет? Я кого угодно могу представить на кухне. -
Меланхолично заметил сэр Кофа. - Даже твоего приятеля, сэра Макса...
Правда, в моем воображении он все время залезает в какой-нибудь
шкафчик, чтобы вытащить оттуда банку с вареньем. Представить себе, как
он склоняется над кастрюлей - этого даже я не могу!
- Почему же! Из кастрюли тоже можно что-нибудь вытащить. -
Возразила Теххи.
Таким образом они издевались надо мной примерно полчаса, пока за
сэром Кофой не приехал служебный амобилер - к моему несказанному
удивлению.
- Мне нужно встретиться с Джуффином, хотя бы для того, чтобы
рассказать ему, чем закончилась история с "простыми волшебными
вещами". - Объяснил он. - А тебе действительно некуда торопиться. В
конце концов, считается, что на рабочем месте тебя можно будет застать
только часа через два.
- Через три. - Уточнил я.
- Тем более. Так что можешь с легким сердцем приступать к той
самой "длительной процедуре" переодевания, о которой ты так мечтал по
дороге...
- Что он имел в виду? - Заинтересованно спросила Теххи, когда сэр
Кофа скрылся за дверью.
- Думаю, что это был крайне неприличный намек! - Улыбнулся я. -
Насчет того, что должен сделать настоящий мужчина, оставшись наедине с
прекрасной дамой...
- Потребовать еду? - Скорбно спросила Теххи.
- Нет, с ясновидением у тебя все в полном порядке, невзирая на
наследственность! - Расхохотался я.
Надо отдать мне должное: в Дом у Моста я все-таки приехал вовремя.
Никого из наших, кроме самого Джуффина там уже не было.
- А где твоя собака? - Тут же ехидно спросил мой шеф.
- Друппи наотрез отказывается ходить на службу, поскольку ему за
это не платят. - Объяснил я. - И вообще, кто я такой, чтобы заставлять
царского пса разделять мою нелегкую участь!
- Да, действительно. - Согласился Джуффин. - Ладно, садись в мое
кресло и делай со своей жизнью, что хочешь, а я пошел смотреть кино!
Завидно, небось?
- Представьте себе, нет! - Честно сказал я. - Наверное я -
святой... И вообще, у меня на сегодняшний вечер тоже припасено одно
развлечение!
- Собираешься перекинуться в картишки со своим новым приятелем
Лойсо? - Невинно спросил Джуффин. - Знаю я твои "развлечения"!
- Да нет, самое настоящее светское развлечение. - Улыбнулся я. -
Собираюсь на пару часов сбежать со службы и посетить "Трехрогую
луну"...
- Что, теперь и ты записался в любители поэзии? - Преувеличенно
ужаснулся Джуффин. - Ну, сэр Лонли-Локли - это я еще понимаю! У парня
была бурная юность, и наверняка более чем тяжелое детство, ему я готов
простить еще и не такие чудачества...
- Считайте, что я просто собираюсь убедиться, что его там не
обижают! - Рассмеялся я.
- Столичные поэты обижают сэра Шурфа Лонли-Локли?! - Джуффин
смеялся так, что ему пришлось опуститься на стул. - Какая жалость, что
господин Гальза Иллана умер лет пятьдесят назад! Эта батальная сцена
как раз для его бессмертной кисти!
Заявление Джуффина подлило масла в огонь моего веселья: мне
однажды довелось увидеть одно из чудовищных полотен знаменитого
придворного живописца Гурига VII - портрет боевого генерала Бубуты на
фоне какой-то великой битвы - и это было неописуемо ужасно!
В конце концов мой шеф все-таки ушел: просмотр очередной
видеокассеты из моей коллекции - не то дело, которое он способен
отложить надолго! А я удобно устроился в его кресле. Пару часов я
просто читал вчерашние, а потом и позавчерашние газеты - скука
смертная, но скука - именно то, что мне требуется, чтобы немного
разнообразить свою жизнь! А часа за три до полуночи я дождался-таки
обещанного зова от Андэ Пу, в очередной раз виновато объяснил Курушу,
что ему предстоит некоторое время караулить нашу половину Управления
Полного Порядка в гордом одиночестве, сменил свою Мантию Смерти на
совершенно нейтральное темно-лиловое лоохи, которое додумался взять с
собой из дома, и вышел на улицу. Андэ уже возбужденно топтался возле
моего амобилера.
- Молодец, что не забыл про меня. - Приветливо сказал я. - Садись
и показывай дорогу.
- А что там показывать! - Андэ пожал круглыми плечами. - Это же
возле Площади Зрелищ и Увеселений.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 [ 59 ] 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.