второй половиной.
стали, казалось, еще неприступнее. Земляные брустверы сменились каменными,
ощерившись острыми, словно иглы, шпилями. На вершине самой высокой башни
развевался флаг. Полотнище украшал краткий девиз: "Будь верен!" Чуть ниже
флага торчали две человеческие головы, насаженные на копья.
по древку копья, искрилась на ярком солнце. На мертвом лице застыло
выражение раскаяния и печали.
лицо изуродовано до неузнаваемости. Внезапно ресницы дрогнули. Голова все
еще жила! Нечеловеческое страдание сквозило в прекрасных глазах.
намек на самоубийство?.. Откуда такое сильное нежелание соединиться с
ним?.. Почему Хайд отказывается слиться с Джейкобом Демвой в едином
Ubermensch? [сверхчеловек (нем.)]
столько лет пытался разобрать последние слова Тани. А оказалось, что она
смеется, смеется, как всегда.
Проклятый двойник решил напоследок отомстить ему. Но где же сам мерзавец?
И за что он, собственно, так ненавидит свою реальную половину?
но только сейчас осознал, насколько велика тяжесть. Теперь он ясно видел
всю неестественность их соглашения с мистером Хайдом. Соглашения, с
которым он жил все эти годы. Вместо того, чтобы постепенно залечивать
душевные травмы, он замкнулся в себе, переложив вину за смерть на
искусственное, выморочное существо... Он выдумал себе двойника и наградил
его своими пороками. Это Хайд в тот страшный день возомнил себя суперменом
на высоте в двадцать миль, это... О Боже...
вера в то, что он сам сумеет справиться со своей бедой... Сверхчеловек,
отринувший путь страдания и боли, отказавшийся от дружбы, от людей...
Глупец!
знамени. Опять обман... Верностью искупить вину за смерть Тани... Он не
смог ее спасти, так будет верен ей вечно! Какая иллюзия! Верность,
сводящаяся к нежеланию сближаться с людьми. Правильнее назвать ее
высокомерием!
желает смерти Джейкобу Демве. Несчастный двойник болезненно привязан к
призраку Тани, он ревнует к Хелен. Он не желает делить Джейкоба Демву ни с
кем! Ни с кем... кроме Тани. Обман. Все обман!
покинутого волокна. Вспышка света за бортом заставила Джейкоба обернуться.
Тороиды вращались как сумасшедшие, словно забыв об опасности, исходящей от
солнечного корабля.
словно сквозь вату.
мотивов, но ражве вы не видите, что я хочу принешти пользу не только
швоей, но и вашей раше. И вашим подопечным.
Сами справимся. Вот и рука перестала ныть. Еще поборемся!
и все спокойно обсудить? Я мог бы принести вам немного еды.
двигайтешь ш мешта! Я не шучу. Ешли кто-нибудь иж ваш шевельнетша, я
вжгляну на него!
он предложил Кулле подкрепиться. А собственно, почему ему вообще пришло в
голову кормить прингла?!
отчаянно сигналя изумрудными вспышками. Открывающаяся картина поражала
мрачной красотой. На фоне зловещей линии горизонта фотосферы искрились и
мигали сотни обручальных колец. А вокруг тускло мерцало красное марево
хромосферы.
опережая корабль, ринулись вниз. Ослепительная зеленая вспышка залила
корабль, когда один из магнитоядных случайно полоснул по нему своим
лазерным лучом. Защитные экраны все еще действовали.
один. Они зависли совсем рядом с кораблем, но быстро скрылись из виду.
любопытство. Корабль уже миновал большую часть стада. Но прямо по курсу
кружилась группа самых крупных магнитоядных. Рядом бешено плясали пастухи.
Джейкоб надеялся, что корабль не нанесет им вреда. Но раскаленный луч
охлаждающего лазера приближался.
коротко свистнул. В ответ также раздался короткий свист. Хьюз готов.
напасть на прингла. Джейкоб напряженно вслушивался в тишину, предельно
сконцентрировавшись, готовый в любое мгновение ринуться в атаку. Потная
ладонь крепко сжимала глушитель.
укрытия и нажал на спуск. Куллы не было. Бесценный заряд пропал впустую.
Не теряя времени, Джейкоб, уже не прячась, бросился к компьютерной стене.
Если Кулла сейчас занят Хьюзом, то...
Джейкоб взглянул вверх: за оболочкой корабля теснились тороиды, готовые
вот-вот столкнуться с ним.
предупреждавшей всех о возможных толчках.
двух метрах от спины Куллы. Перед Куллой, подняв руки, замер Хьюз. Повсюду
на палубе валялись ненужные уже ножи.
стремительно обернулся. Джейкоб нажал на спуск, и на какое-то мгновение
ликование охватило его.
выпало. Прорвавшись сквозь пелену боли, Джейкоб открыл глаза. Кулла стоял
перед ним совершенно невредимый, уставившись перед собой ничего не
выражавшим потухшим взглядом. Фарфоровые давилки больше не прятались за
толстыми складчатыми губами, опасно выдвинувшись вперед. Джейкоб, словно
загипнотизированный, не мог оторвать от них взгляда.
Охваченный страхом и отвращением, Джейкоб попятился. Кулла медленно
надвигался. Челюсти мерно и мощно клацали в такт его шагам. Джейкоб
чувствовал, как смерть мягкой лапой сжала его сердце. Все кончено. Он
отступал и отступал. Боль в руке исчезла, испуганная близостью небытия.
ярче. Мощный толчок сотряс палубу.
ударившись спиной об пол. К счастью, упругий материал палубы в
значительной степени смягчил удар.
крови. Корабль сотрясался, магнитоядные продолжали удерживать его своими