остановилась, вцепившись Ричарду в запястье. На тропе в десяти ярдах от
них стояла тень.
очертания деревьев так, будто она состояла из дыма. Кэлен крепко держала
его за руку. Они шли боком, не спуская с тени глаз. Тропинка сделала
поворот, и тень скрылась из виду. Путники зашагали быстрее.
вперед Паниз Рал? Может, это они?
последней войны, задолго до моего рождения. Но те, кто их видел, говорили,
что люди-тени плывут за человеком. Я ничего не слышала о людях-тенях,
которые стояли бы неподвижно на одном месте.
могут нас найти и потому стоят и оглядываются по сторонам?
Сумерки сгущались. Ричард и Кэлен шли вперед, тесно прижавшись друг к
другу, и думали об одном. Они увидели еще одну тень, стоявшую возле тропы.
Кэлен сильнее сжала его руку. Не сводя глаз с тени, они медленно, неслышно
прошли мимо. Тень не шевелилась. Почувствовав, что его охватывает
панический ужас, Ричард постарался взять себя в руки. Они не должны
сходить с тропы. Нельзя терять голову. Может, тени пытаются напугать их,
заставить свернуть с тропинки и угодить прямо в подземный мир? Путники
непрестанно оглядывались. Ветка хлестнула Кэлен по лицу. Девушка
вздрогнула и метнулась к Ричарду. Сообразив, в чем дело, Кэлен попросила
прощения. Ричард ободряюще улыбнулся.
ветерок покачивал ветви, вода дождем лилась вниз. В наступившей темноте
путники с трудом отличали зловещие тени от безобидных стволов. Дважды у
них не возникало сомнений: тени стояли совсем рядом с тропой, и было
совершенно очевидно, что это такое. Тени стояли все так же неподвижно,
будто наблюдая за путниками, хотя глаз у них не было.
Кэлен.
пальцы и взял ее руку в свою. Кэлен ответила легким пожатием.
уверен. В лесу стояла мертвая тишина, изредка нарушаемая непонятным
скрежетом. Не было слышно привычных звуков ночного леса. Темные ветви
раскачивались от слабого ветерка, заставляя бешено колотиться сердце.
Если это люди-тени, то их прикосновение смертельно. Но даже если это не
они, мы все равно не знаем, что может случиться. Мы не должны позволить им
коснуться нас.
меча подействует, теней может оказаться слишком много. Он пустит в ход
меч, только когда не останется другого выхода. Но пока чутье подсказывало
ему, что этого делать не следует.
колонны. Ричарду чудилось, будто за ними отовсюду наблюдают невидимые
глаза. Тропа вела вверх. Слева виднелось нагромождение скал. Дожди промыли
щель в камне, и до путников доносились плеск, бульканье и журчание воды.
Справа почва шла под уклон. Когда они опять оглянулись назад, на тропе
стояли три едва различимые тени. Две из них двигались. Ричард снова
услышал доносившийся из леса скребущий звук. Звук был совершенно
незнакомым. Ричард скорее чувствовал, чем видел, тени, толпившиеся вдоль
тропы, передвигавшиеся позади них. Некоторые стояли так близко, что он
отчетливо различал их. Теней не было только впереди.
ночной камень? Я едва различаю тропу. - Она сильнее сжала его запястье.
знаю, что может произойти.
видят нас из-за костей. - Он мгновение помедлил. - Но что, если они пойдут
на свет ночного камня?
склону, перешагивая через корни, напрягая зрение, чтобы не потерять
тропинку, петлявшую вокруг скал и деревьев. Негромкий скребущий звук стал
ближе. Теперь он слышался со всех сторон. "Это похоже... это похоже на
скрежет когтей о камни", - подумал Ричард.
Ричарду и затаила дыхание. Они пошли боком. Когда они поравнялись с
тенями, Кэлен уткнулась носом ему в плечо. Ричард обнял ее одной рукой и
крепче прижал к себе. Он знал, каково ей. Ему тоже было очень страшно.
Сердце бешено колотилось. Казалось, будто с каждым шагом они заходят все
дальше, погружаются все глубже. Он посмотрел назад, но было уже слишком
темно, чтобы разглядеть тени, стоявшие на тропе.
камень, расколотый посредине.
тропу или увидеть тени. Они не могли идти сквозь Теснину без света ночного
камня. Это слишком опасно. Один неверный шаг повлечет за собой смерть.
Скребущий звук становился все громче, доносился со всех сторон. Ричард
достал из кармана кожаный мешочек. Развязав тесемки, он вытряхнул на
ладонь ночной камень.
тени. Ричард поднял камень повыше, чтобы лучше осветить тропу.
стояли полукругом меньше чем в двадцати ярдах от Ричарда и Кэлен. Земля
была усеяна дюжинами горбатых созданий. Сначала Ричарду показалось, что
это камни. Но это были не камни. Серая броня защищала их спины, а вдоль
нижней кромки, у самой земли, из-под брони торчали острые шипы.
двигались вперед странной, переваливающейся походкой, их приплюснутые тела
качались из стороны в сторону. Хваталы приближались. Медленно, но
неуклонно. Некоторые были уже в нескольких футах от путников.
кольцо.
скале. Ричард нырнул в трещину, схватил ее за одежду и потянул за собой.
Стены были мокрыми и скользкими. В узкой расщелине ему показалось, что
сердце подступает к горлу. Ему не нравились узкие места. Они пятились
сквозь расщелину, время от времени оборачиваясь, чтобы взглянуть, куда
идут. Ричард держал в руке ночной камень, освещая приближающиеся тени.
Хваталы уже протиснулись в щель.
ограниченного пространства. Они продолжали пятиться, их плечи скользили
вдоль каменных стен. Рубашки пропитались холодной, липкой влагой. Один раз
им пришлось пригнуться и протискиваться боком, потому что расщелина
сузилась и стала почти непроходимой. Опавшие листья, каким-то чудом
залетевшие в щель, отсырели и источали запах гнили. В расщелине стояло
удушающее зловоние. Они продолжали двигаться боком, пока наконец не
оказались по другую сторону скалы. Тени остановились у входа в расщелину.
Хваталы не остановились.
кувыркнувшись, упал на устланный листьями пол расщелины. Приземлившись на
спину, животное принялось хватать когтями воздух, щелкать и шипеть,
извиваться и крутиться. Наконец хватало умудрился перевернуться на живот.
Отрывисто зарычав, зверь встал на лапы и снова устремился в атаку.
Ричард поднял ночной камень, освещая тропу через Теснину.
сквозь Теснину. Впереди, насколько хватало видимости, простирались
гигантские завалы. Камни, поваленные стволы, искореженные деревья, грязь.
По склону недавно прокатился оползень.
потянулись в расщелину.