поднимается. Беда в том, что противник тоже учится. Вначале англичане
вздрагивали от первого же свиста в небе. Каждая яма на пути заставляла их
останавливаться. Сигварт преподал им хороший урок в болотах.
голову на седло и мгновенно уснул.
возвестивших рассвет. Вокруг люди вскакивали, пили воду или остатки меда и
эля. Подходили к баррикаде, которую нагромоздили у небольшой деревушки.
Эту деревушку Бранд выбрал для последнего боя.
привести в смятение даже самых храбрых. Армия, с которой они сражались
накануне, к концу дня, как и они сами, приобрела потрепанный вид: грязная
одежда, выпачканные щиты, люди в грязи по уши, ослабленные постоянными
потерями и дезертирством, так что к вечеру оставалась только половина
первоначального состава.
вызывающе ревущими рогами, стояла новая армия, такая свежая, словно не
прошла и мили. Щиты блестят новой краской, но знамена - знамена другие.
Рядом с крестом золотой дракон.
щит повернут обратной стороной в знак мира.
предводителей: Бранда, Шефа, Торвина, Фармана, Гутмунда и Стейнульфа. Они
молча прошли вслед за всадником к столу, установленному на грязной почве
перед боевой линией и казавшемуся здесь совершенно неуместным.
Альфгар, за ними в поставленном вертикально ящике - Вульфгар. Герольд
знаком пригласил посланников Пути сесть с другой стороны.
синеглазый, с золотым кольцом на голове, как король из древней могилы. У
него странная внешность, подумал Шеф. Когда Шеф садился, их глаза
встретились. Молодой человек улыбнулся.
знаю, что король Марки Бургред назначил олдермена в округа, принадлежавшие
королю восточных англов. - Он помолчал. - Мы этого не допустим. - Мрачное
выражение, молчание Альфгара и Гвикхельма. Они, должно быть, об этом уже
знают.
устраивать свою базу в пределах наших земель, убивать и грабить, как это у
вас в обычае. Я предпочту уничтожить вас.
Айваром Рагнарсоном и победили его. С ним я никакого мира не заключу,
потому что он убил короля Эдмунда. А кто убил короля Эллу?
Я сказал Айвару, что то, что он делал с королем, это nithingsverk.
с вами мир. Или мы будем сражаться?
английские слова, спросил Торвин.
требуют денег. Они нам не помогут даже справиться с Айваром. Но все же я
христианин. Я сторонник веры своих отцов. Я надеюсь, что когда-нибудь даже
вы, воины севера, примете крещение и подчинитесь нашему закону. Но я не
церковник.
добычи?
Мы можем заключить договор, распределить доходы и налоги, права и
обязанности, правила виры и освобождения рабов. Все подробности. Но
обязательно должно быть вот что.
должны править справедливо. И тот, кто станет олдерменом, должен
поклясться на моих реликвиях и на ваших священных предметах, что будет
добрым другом королю Этельреду и его брату. Итак, если это произойдет, кто
будет олдерменом?
мирах. Видишь, на нем нет символа Пути. Он крещеный. Но он наш друг.
Выбери его.
спине следы кнута.
чтобы того и другого в Англии стало меньше. Но успокойся, молодой человек.
Я не пошлю тебя к королю Бургреду одного.
одеждах.
случилось. Я слышал, одна из них твоя жена, молодой дворянин. Отвези ее к
королю Бургреду.
еще прекрасней, чем раньше. А что она может подумать о нем, грязном,
пропахшем потом, с пустой глазницей? На лице ее отразился ужас. Он
почувствовал, как сердце его сжала холодная рука.
рукой, оглядываясь. Альфгар вскочил, вырывался из рук соседей. Вульфгар
проревел что-то из своего ящика, Альфред вставал с беспокойством на лице.
отнимет ее у него. Но тогда я позволю церкви править мною и законами Пути.
Править в земле Пути.
это был его глаз. Сейчас - сердце.
кровосмесителю - ее брату.
недоступные обычному человеку.
Альфред, - я беру Саффолк в королевство моего брата, но признаю тебя, Шеф
Сигвартсон, олдерменом Норфолка. Что скажешь?
Скажи, что он будет нашим ярлом.
по-прежнему конопляная рубашка и шерстяные брюки, без всяких знаков его
положения. Но на сгибе левой руки лежал скипетр-точильный камень, взятый в
могиле старого короля. Время от времени он легко проводил пальцем по
вырезанным на нем жестоким бородатым лицам, выслушивая свидетелей.
Норвиче. И он рассудил нас в своих частных палатах - он только что
вернулся с охоты и мыл руки, Бог да накажет меня слепотой, если я лгу, - и
он решил, что земля должна отойти ко мне на десять лет, а потом быть
возвращена.
отразились на заметном животике с позолоченным поясом, на мгновение
прервал свою тираду, не зная, как воспримут при этом дворе, где сильны
приверженцы Пути, упоминание о Боге.
к расспросам и возражениям.
Вульфхун и Витхельм. И королевский тан Эдрич. Но Эдрич убит язычниками -
погиб в большой битве, и Вульфхун тоже. А Витхельм умер от болезни легких.
Тем не менее все было, как я говорю! - вызывающе закончил Леофвин, глядя
на остальных присутствующих в помещении: стражу, слуг, своего обвинителя,
других просителей, ждущих своей очереди.
Эдричем в болотах, совсем недалеко отсюда. Так вот что с ним случилось.
Можно было догадаться.
негромко спросил он. - Или ты отрицаешь, что король так решил?