read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



талисман. Она убрала пистолет в сумочку. Затем надела пальто и застегнулась,
выходя в холод. Вдруг ее замутило. Она пробежала в туалет и подождала, но ее
не вырвало. Лицо ее горело, на щеках выступили капли пота. Сейчас не время
падать в обморок. Когда Лаура убедилась, что ее не вырвет и что она не
потеряет сознание, она вернулась к стенному шкафу и положила в сумку
запасную обойму, добавляя ее к силе своего талисмана.
Она была, как говорил Стивен Стиле толпе в Вудстоке, напугана до усрачки.
С сумкой через плечо Лаура вышла из номера. Ее охватило благословенным
холодным воздухом. Она подошла к номеру Марка и подняла кулак, чтобы
постучать в дверь.
И застыла с поднятым кулаком, подумав о Розе Треггс и ее детях. Ее
обдувал ветер, и в нем ей чудился перезвон бубенцов, зовущих Марка домой.
Она заплатила ему три тысячи долларов. Он привел ее к Беделии Морз. Их
соглашение выполнено, и она не потащит Марка к тому, что ждет впереди. Она
опустила кулак и разжала руку.
Миру нужно больше писателей, которые ни в грош не ставят списки
бестселлеров и которые пишут кровью сердца.
Лаура молча пожелала ему удачи. Потом повернулась спиной к двери Марка и
пошла к своей машине.
Она выехала из "Дейз-Инн" и поехала к дому Диди. Руки ее крепко сжимали
руль, а мыши страха грызли живот изнутри.
В четырех милях к западу от Энн-Арбор Диди сидела в кресле в прихожей и
свет лампы поблескивал на пробивающейся в рыжих волосах седине. Она ждала,
кого первого приведет судьба к ее двери. Ум ее отдыхал, кубик Рубика был
собран. Она выбрала свой путь, и змея умерла.
Сквозь деревья мелькнул свет фар.
Диди встала на потерявших вес ногах. Пульс застучал, как Смерть в ворота.
Машина выехала на подъездную дорожку, и за белыми конусами света был виден
потрепанный темно-зеленый фургон. Он остановился перед передней дверью,
скрипнув изношенными тормозами. Диди почувствовала, как ее зубы впиваются в
нижнюю губу. Она вышла наружу, одетая в свой рабочий костюм - удобный серый
свитер с кожаными заплатками на локтях. К нему пристали кусочки глины, а
джинсы были заляпаны краской. Из пассажирской дверцы появилась Мэри с
ребенком в детской корзинке. Утомленный Эдвард отвалился от руля.
- Нашли! - сказал он. - Все-таки я добрался.
- Заходите, - предложила Диди и отступила на шаг, пропуская их в дом. От
прошедшей мимо нее Мэри пахнуло звериным запахом немытого тела. Эдвард
проковылял вслед за ней и шлепнулся на кушетку.
- Ну и ну! - сказал он, блеснув ошалелым взглядом фальшивых голубых глаз.
- Задница отваливается!
- Я приготовлю кофе, - сказала Диди и прошла в прибранную кухню, где
отсутствующая филенка была закрыта приклеенной скотчем газетой.
- Барабанщика надо переодеть, - сказала Мэри. Она поставила корзинку с
ребенком на пол и вытащила из сумки "магнум", потом бумажное полотенце и
памперс. Ребенок беспокойно сучил ручками и ножками, лицо его было сморщено
для плача, но он не плакал.
- А симпатичный короед. - Эдвард откинулся на кушетку, сбросив свои
начищенные до блеска ботинки, и раскинул ноги. - Теперь, когда он не орет
мне в ухо, я это тоже заметил.
- Он хороший мальчик, хороший мамин сыночек, вот кто он такой.
Пока Диди наливала воду в кофеварку, Эдвард смотрел, как Мэри меняет
Барабанщику памперс. Ему было ясно, что Мэри чокнулась насчет этого ребенка.
Когда вчера она заявилась к нему в семь утра и сказала, что они едут в
Энн-Арбор, он ей ответил, что у нее винтиков не хватает. Он не собирается
ехать в Мичиган с женщиной, у которой на спине нарисована мишень ФБР, будь
она ему хоть сестрой, хоть рассестрой. Но она ему рассказала насчет Джека
Гардинера, и это пустило его мысли в новом направлении. Если правда, что
Джек в Калифорнии и Диди может их к нему отвезти, то для продажи его книги
не будет лучшего подспорья, чем интервью с самим Лордом Джеком. Конечно, он
еще не знал, как Джек к этому отнесется, но Мэри сказала, что сама мысль
хороша. Мэри сказала, что был не права, накинувшись на него из-за книги, -
она просто поддалась первому чувству. Она сказала, что хорошо будет дать
миру знать, что Штормовой Фронт все еще жив. Эдвард больше думал о статье в
журнале "Пипл", чем о высказывании политических заявлений, но Мэри даже
пообещала ему помочь уговорить Джека дать интервью. Если Диди права и если
Джек в Калифорнии. Два больших "если". Но вполне стоило взять в "Си Кинг"
несколько дней по болезни, чтобы эти "если" прояснить.
Мэри унесла запачканный памперс на кухню в поисках мусорного ведра и
застала там Диди, сидящую у окна ч пристально смотрящую на дорогу.
- На что это ты смотришь?
Только силой воли Диди удержалась, чтобы не подпрыгнуть.
- Ни на что, - ответила она. - Жду, когда будет готов кофе.
Она увидела, как мимо медленно проехал автомобиль и скрылся из виду.
- Бог с ним, с кофе. Я хочу знать все о Джеке. Мэри встала рядом с Диди и
посмотрела в окно. Ничего, кроме тьмы. И все равно Диди нервничает. Это явно
чувствуется по ее голосу, и к тому же она избегает встречаться с Мэри
глазами. В мозгу Мэри включился радар.
- Покажи мне фотографию, - сказала она. Диди оставила кофе довариваться и
принесла из своей спальни альбом. Когда она вернулась в гостиную, Мэри
сидела в кресле с ребенком на руках, а Эдвард по-прежнему валялся на
кушетке. Сумка лежала рядом с Мэри, "магнум" поверх кучи детского питания,
памперсов, бумажных полотенец и игрушек.
- Вот он.
Диди показала Мэри статью и фотографию, и Эдвард с трудом поднялся с
кушетки, чтобы тоже взглянуть.
- Вот этот. - Диди коснулась лица мужчины. Мэри внимательно разглядывала
фотографию.
- Это не Джек, - решил Эдвард минуты через две. - У этого мужика слишком
большой нос.
- Носы с возрастом удлиняются, - ответила ему Диди. Эдвард снова
поглядел. Он покачал головой, наполовину с разочарованием, наполовину с
облегчением, что не нужно ехать дальше с Мэри Террор.
- Нет. Это не Джек.
Диди стала листать пластиковые страницы назад. Как в машине времени,
замелькали даты в статьях. Она остановилась на фотографии молодого надменно
улыбающегося Джека Гардинера в хипповских лохмотьях и с длинными белокурыми
волосами, спадающими на плечи. Статья называлась "Глава Штормового Фронта -
первый в списках преступников, разыскиваемых ФБР", и тут же была дата: 7
июля 1972 года.
- Тогда, - сказала Диди и открыла страницу с заметкой о клубе "Сьерра", -
и теперь. Видите сходство?
Эдвард опять посмотрел на позднюю фотографию, потом вернулся к ранней.
Мэри сидела неподвижно, держа ребенка, глаза ее были темны и бездонны.
- О'кей, он малость похож на Джека, - сказал Эдвард. - Может быть. Трудно
сказать. - Он посмотрел повнимательнее. - Нет, по-моему, нет.
- Подержи Барабанщика. - Мэри передала ребенка Эдварду. Он взял ребенка,
слегка поморщившись. Мэри взяла фотоальбом и принялась поочередно
просматривать обе фотографии - то одну, то другую. Вдруг остановилась на
какой-то статье посередине.
- Вот черт! - тихо сказала она. - Этот сукин сын выжил.
- Что? - Диди заглянула ей через плечо.
- Этот легавый сукин сын, которого я застрелила за домом в ту ночь. -
Мэри похлопала по странице, где была заметка с заголовком "Агент ФБР выжил
после нападения". В статье была фотография человека на носилках с
кислородной маской на лице, его поднимали в машину "скорой помощи". - Ты его
помнишь, Эдвард?
Эдвард взглянул:
- А, да. Я думал, ты его завалила.
- Я тоже думала. Как правило, пули в горло хватает. Диди почувствовала,
как у нее кровь стынет в жилах.
- Пуля.., в горло?
- Да. Я ему всадила две пули. Одну в морду, вторую в глотку. Я бы ему и
мозги вышибла на фиг, но больше патронов не было. Эдвард, смотри-ка, его
звали Эрл Ван Дайвер, тридцать четыре года, из Бриджуотера в Нью-Джерси. -
Она рассмеялась тихим и жутким смехом. - Можешь себе представить: его дочку
тоже зовут Мэри?
Диди читала статью из-за плеча Мэри. Она забыла, что вырезала эту заметку
из филадельфийской газеты через несколько дней после перестрелки в Линдене.
Она хранила все материалы по Штормовому Фронту, которые ей удавалось найти:
собственная книга воспоминаний, как дорожная карта ада. Эрл Ван Дайвер.
Выведен из критического состояния, говорилось в статье. Серьезные
повреждения лица и гортани.
"Боже мой!" - подумала Диди.
- Я его помню, - сказала Мэри. - И спорить могу, что он меня тоже помнит.
Она вернулась к статье и фотографии в бюллетене "Сьерры". Мэри ожидала,
что это будет легко, что она сразу узнает Джека, но на фотографии была
только часть лица блондина. Она прочла имена мужчин из статьи: Дин Уокер,
Ник Хадли, Кейт Кавано. Ни одно из этих имен ей ничего не говорило. Не
вызвало никаких предчувствий. Сердце ее налилось свинцом. Барабанщик начинал
свой мяукающий плач, и от этого звука у нее снова заболела голова.
- Ничего не могу сказать.
Диди взяла у нее альбом. Где же Лаура и Марк? Они ведь уже должны быть
здесь! Живот Диди сводило в один сплошной узел.
- Пойдемте, я вам покажу, что я сделала. Потом скажете мне, что вы
думаете.
В мастерской Диди включила верхний свет, и Мэри стала обходить глиняную
голову, все еще стоявшую на гончарном круге. Диди положила рядом фотоальбом,
открыв его на фотографии. Ребенок плакал все громче, и Эдвард делал все, что
мог, чтобы его успокоить. Мэри остановилась, глядя в лицо Лорда Джека.
- Я сделала это по фотографии, - сказала Диди. Снова в ее голосе



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 [ 59 ] 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.