обнялись и долго не отнимали рук. Каждая ждала этой встречи, после того
как разошлись в противоположные стороны пути всадницы Таис и морехода
Гесионы.
похудела, лицо и руки ее обветрились, она остригла волосы, как наказанная
за неверность жена или беглая рабыня.
другую, здесь, в Вавилоне, полно обольстительниц.
что гетера почувствовала: действительно не возьмет.
стоянку кораблей. Будет плавать к Арабии, но ненадолго и без меня. Как
хорошо, звезда моя! Победа, окончательная!
понимаю Александра, предстоит еще долгий поход до края Ойкумены. Мы-то с
тобой не пойдем туда, останемся где-нибудь здесь...
не нашли здесь жилья!
тобой!.. У меня пока нет и городской служанки.
павшая, а не плененная. Служила куда более грозной Матери Богов. Я
расскажу тебе о ней потом, сначала мне надо узнать о вашем плавании.
мифической древности, и в то же время жадная к новому и прекрасному.
Вначале она сопутствовала Неарху до верхнего течения Евфрата, где были
спешно устроены заготовки леса для кораблей. Затем они об(r)ехали несколько
городов Сирии, где можно было найти запасы сухого, выдержанного дерева.
Бесчисленные обозы свозили дерево к "царской дороге", а потом по реке его
сплавляли до нижней переправы через Евфрат. Там Неарх устроил верфи для
боевых судов.
и не подумала о тебе!
вниз, и мы с ним побывали у самого слияния обеих рек, там, где болота
занимают громадное пространство. Туда, наверное, придется ехать еще раз, а
это очень плохое место...
быть около меня.
пожалуй, никогда еще не была столь красива.
кирпичей с орнаментом в виде желтых столбиков Александр
председательствовал на совете военачальников. Только что прибывший
Птолемей, едва успев смыть пот и пыль знойной дороги, доложил о
сокровищах, захваченных в сдавшейся без боя Сузе. Помимо серебра, золота,
драгоценного вооружения, в Сузе хранились статуи, вывезенные Ксерксом из
разграбленной им Эллады, и особенно афинская бронзовая группа тираноубийц
Гармодия и Аристогейтона. Александр велел немедленно отправить скульптуру
в Афины. Эта пара мощных воинов, делающих совместный шаг вперед, подняв
мечи, на тысячелетия вперед будет вдохновлять скульпторов, как символ
боевого братства и вдохновенной целеустремленности.
слишком малочисленного, чтобы сражаться в открытой степи, но достаточного,
чтобы защитить добычу в укрепленном городе. Пятьдесят тысяч талантов
лежало в Сузе - столько серебра рудники на родине Александра могли добыть
разве за полвека. Но, по сведениям персов, главная газафилакия - казна
персидской державы - собрана в области Парсы, в столице царей Ахеменидов,
названной греческими географами Персеполисом. Больших скоплений войск в
Парсе нет, Дарий пока находится на севере.
приказал собраться лучшим отрядам конницы, а пехоте через три дня
выступать на Сузу. Обозы с продовольствием отправить немедленно. Главные
силы и весь обоз под командой Пармения должны были идти следом, не спеша.
По уверению вавилонян, жара спадет через несколько дней. В долинах Сузы и
Парсы прохладная зима - лучшее время походов. Корма для коней и воды везде
вдоволь. Александр настрого приказал оставить в Вавилоне всю многотысячную
массу сопровождающих армию артистов, художников, женщин, слуг и торговцев.
Никто не смел следовать за передовым отрядом. Только после выхода в путь
главных сил и обозов Пармения неизбежные спутники войска получали право
двигаться на Сузу и Персеполис.
древних богов Вавилона устроили в его честь священное действо. Великий
победитель сидел на почетном троне рядом с верховным жрецом, не старым еще
человеком с длинной и узкой, тщательно ухоженной бородой.
дуновение взвивало их наподобие вспышек прозрачного огня, несла на головах
золотые сосуды, из которых струились столбики ароматных голубых дымков.
служителя храма, хорошо говорившего на койне, чтобы переводить.
впереди, неся серебряное зеркало. Это дочь знатнейшего рода, более
благородного, чем Ахемениды. Она изображает Шаран - приближенную богини
Иштар.
кожей и змеистыми тонкими черными косами почти до пят. Он кивнул жрецу,
отвлекаясь от дум и тот улыбнулся вкрадчиво и многозначительно.
будет в час летучей мыши ожидать тебя на роскошном ложе славы Иштар в
верхних комнатах храма. Тебя приведут... - жрец умолк, увидев
отрицательный жест Александра.
- помолчав, сказал жрец, явно обманувшийся в своих чаяниях.
твоих божественных путей... - жрец умолк в нерешительности, и переводчик
остановился, будто споткнувшись.
мы с тобой из разных народов, тем важнее понять друг друга.
афинская блудница. Неужели ничего не значит для тебя знатность,
целомудрие, освященное божеством?
доступная любому за определенную плату женщина. В Элладе все свободные
женщины разделяются на жен, хозяек дома и матерей и, с другой стороны, на
гетер - подруг. Гетеры знают много разных искусств: танца, умения одеться,
развлечь разговором, стихами, могут руководить пирушкой-симпосионом.
Гетеры окружены художниками и поэтами, черпающими вдохновение в их
красоте. Иначе говоря, гетеры дают мужу возможность приобщиться к красоте
жизни, стряхнуть с себя однообразие обычных дел.
врожденный талант - еще больше, и мы это хорошо понимаем. А в выборе
мужчин гетера свободна. Может отдать себя за большую цену, может отказать,
может не взять никакой цены. Во всяком случае, Таис нельзя заполучить на
ложе так, как ты предлагаешь свою "целомудренную" Шаран.
таким же мрачным и безразличным, как и вначале.
гетеру невероятными опасностями пути через неведомые горы, населенные
дикими племенами, трудностью непрерывного марша с излюбленной Александром
быстротой. Все эти тяготы ни к чему: ведь она сможет поехать с удобствами
в обозах Пармения. Таис считала, что хоть одна женщина-афинянка должна
присутствовать при захвате священной и недоступной до сих пор столицы
персов, тех самых, кто безнаказанно разорил Элладу и продал в рабство
десятки тысяч ее дочерей. Мужи, они сами по себе и за себя, а из жен лишь
она одна способна совершить этот поход, закалившись в пути и обладая
великолепным конем.