read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



тот же вид времени? В наших снах существует некое полувремя и межвременье, и
мы стоим в нем, хотя само оно течет, а иной раз и останавливается и мы в нем
вращаемся. Это лишь отчасти настоящее время или лишь отчасти здесь, потому
что одновременно оно является частью -- и прошлого, и будущего, ибо будущего
гораздо больше в нашем прошлом, чем в настоящем. В настоящем его, по сути,
нет вообще. И мы в этом времени, будучи еще детьми, видим себя уже
состарившимися и ослепшими. Как это полувремя, в наших снах существует и то,
что можно было бы назвать полуличностью или межличностью. Таким образом, ты
додумываешь меня, оживляешь и видишь меня в своем сне или как это там
называется. А для тебя я -- здесь, только невидимая или видимая наполовину,
а точнее, в твоем сне я присутствую частично, мое полное присутствие
ограничено так же, как и полное отсутствие. Я -- часть индивида, соединенная
с некоей другой личностью, и она тоже целая личность, а вовсе не полу
личность. Так во мне ты видишь полуродственников и полулюбовниц, полуживых,
которые встречаются с полумертвыми. И я среди них. Знаю, что только ты не из
сна, а наяву, я отчетливо вижу, как у тебя в уголках глаз поблескивает соль.
Потихоньку, со спины, я прижимаюсь к тебе, поглаживаю грудью, засовываю
в ухо свой лиловый сосок, ты что-то бормочешь, но не просыпаешься. Я
поворачиваюсь к тебе лицом, и ты, все еще в полусне, обнимаешь меня. Меня
пугают и обжигают твои зубы, но страсть одолевает страх, и я припадаю к
тебе, приближаю грудь к твоим губам, и ты вытягиваешь из нее в свой сон
какой-то напиток, неведомый ни тебе, ни мне. И когда ты вот так лежишь рядом
со мной и пьешь из моей груди, я понимаю, что тебе снится, будто ты с кем-то
занимаешься любовью. Одари меня милостью своей, как одаривают мертвые, шепчу
я тебе на ухо. Но кто-то лежит под нашими ногами, мешает нам. И когда
сползает одеяло, ты видишь, что там, в ногах, лежу я. Кто же на самом деле
эти любовники, кто твоя партнерша? И, задаваясь этим вопросом, ты не
выпускаешь изо рта мою грудь, и твои сапоги начинают наполняться чем-то
теплым. Чем больше ты высасываешь из меня, тем больше наполняются твои
сапоги, и я чувствую, пока мы вот так соединены, отчетливо ощущаю, как
что-то убывает из меня и прибывает в тебя, заполняя сапоги чем-то теплым...
Тут кто-то постучал в дверь и вошел в комнату. У появившегося существа
заросший лоб, из-под белой накидки торчат ноги, ногти на волосатых пальцах
почти не видны, только слышно, как они скребут по полу. Веки без ресниц
напоминают губы, они шевелятся, и кажется, что это существо сосет
собственные глаза. Однако глаз нет. Вместо них три рта, и из каждого торчит
язык... Одним словом, стоит там моя горничная Николетта.
Я делаю отчаянные знаки, чтобы она вышла вон, но Николетта указывает на
что-то у себя за пазухой. Вижу, что под мышкой она держит петуха и, как
обычно, газеты с сообщениями о моем последнем спектакле. А петух вытягивает
шею и принимается зевать.
Зевает -- раз, второй, третий. И всякий раз, как он открывает клюв,
оттуда виднеется свет. Я понимаю, что петух кукарекает, предвещая зарю,
только я этого не слышу. Я быстро целую тебя в горячие зубы и соскакиваю с
постели. Смотрю на твои сапоги, а они полны до краев... Выскакиваю через
двойные двери в свою комнату и бросаюсь в кровать с мыслью:
"Может, всему этому есть разумное объяснение. Приемлемое для каждого и
очевидное для всех решение загадки".
И тут меня осенило.
Вурдалаки. Не вы, а мы, по эту сторону стекла, мы -- вурдалаки. Почему
всегда другие должны быть оборотнями, все, кроме нас? И Николетта, и я ведем
себя как самые настоящие вампиры -- это же ясно. Значит, мы по эту сторону
границы. А ты? Где ты и кто ты? А та женщина с заплатами на груди?
И тут я вспомнила, что бывают двойные и одинарные зеркала. И решила с
их помощью разгадать тайну. Вопрос простой: какое время видит человек, если
через зеркало смотрит на часы, висящие в комнате? Итак, какое время вы
видите в зеркале, глядя из него в вашу подлинную комнату и на подлинные
часы, а не на их отражение в зеркале? Какой через свое стекло ты видишь меня
и вижу ли я именно тебя? Нет, наверное нет. Однако есть средство,
позволяющее вылечиться от такой близорукости. Существуют, как я говорила,
двойные и одинарные зеркала, существуют отклики, способные, подобно
солдатам, разобраться попарно. И вот как я себе это представляю.
По отношению к оригиналу, субъекту, зеркальный образ является
искажением, изменением. Правая сторона становится левой, минута до
двенадцати в среду становится минутой после полуночи в четверг. В своем
первом звучании голос, устремленный вперед и вверх, превращается в голос,
направленный наоборот -- обратно, вниз и назад. Но потому здесь двойные
зеркала и двойные отзвуки, что они исправляют искажение, получаемое от
одинарного отражения. Если любой предмет, скажем часы, попадает в двойное
зеркало, то первоначальное искажение исправляется, правая рука, превращаемая
в одинарном зеркале в левую, в двойном становится снова правой, часы станут
показывать то же время, столько же, как на натуральных, находящихся в
комнате. Увидишь в зеркале дьявола, который крестится левой рукой, --
перекрестись правой, и он сгинет. Если голос отразится вторично (после того
как его устремленность вперед превратилась в назад, а вверх пошло вниз), то
искажение исправится, отражение в отражении опять вернет вниз на его место,
под предмет, и вперед станет действительно впереди.
Так и с изображением человека, искаженным по отношению к его небесному
идеалу. Нужно стремиться к двойному отражению, двойным зеркалам, одинарное
отражение нужно повторить, сделать двойным, чтобы узреть истинный прообраз.
Только таким путем лику человеческому возвращается истинность и вечность.
Подобно тому как сквозь тонкий фарфор кофе бросает черную тень на скатерть,
а вино сквозь бокал -- красную тень. Значит, за таким двойным отражением
твоего лика я и должна гоняться. Ибо с удалением отражения и отзвука, с
умножением одинарных и двойных зеркал лик и голос затуманиваются и в конце
концов исчезают. Из сферы света и ясного Божия видения и искаженная и
неискаженная части уходят во мрак и безмолвие, во владения Сатаны. Впрочем,
разок можно и попробовать...
И я возле твоих дверей поставила зеркало -- двойное, если считать сами
двери одинарным зеркалом. Теперь, если ты явишься, подумала я, я увижу тебя
таким, каков ты есть, ибо двойное зеркало видит лучше одинарного и
возвращает душу на место. Но ты не попался в мою ловушку с зеркалами. И я
отказалась от фокусов и ворожбы. Вместо этого мне вспомнились семь тысяч,
которые ты выиграл в домино. Я подошла к комоду, где хранились деньги.
Открыла его и пересчитала деньги. Недоставало ровно семи тысяч.
-- Так я и знала! -- прошептала я. -- Мой возлюбленный не может угодить
в западню с зеркалами и эхом. Только ты, обретающий то, что потеряла я,
можешь быть тем самым, одним-единственным ликом. Врагом тому, кто теряет
обретенное мною. Только ты можешь вывернуть наизнанку мой мир, чтобы постичь
его.
Так постепенно с глаз моих стала спадать пелена. Когда я проснулась
утром, комната оказалась заваленной неизвестными мне платьями красивейших
расцветок и фасонов. Все они были разбросаны по полу. Приглядевшись, я
узнала свои старые платья, которые вчера вечером примеряла и второпях
оставила вывернутыми наизнанку... То же самое происходит, когда я торопливо
высвобождаюсь от воспоминаний о тебе и отбрасываю их прочь, любовь моя.
Сначала мне трудно узнать тебя. Но теперь я узнаю. Знаю, кто ты. Ты тот, в
чьих руках Книга моей судьбы, книга, которая называется "Пейзаж,
нарисованный чаем". И именно в ней есть такие строки:
"Так Витача Милут, героиня этого романа, влюбилась в читателя своей
книги".



-- Героиня романа влюблена в своего читателя?! Где это видано? --
спросишь ты и будешь прав. Ибо тому, у кого есть свой любовный роман, не
нужен чужой, да еще изображенный на бумаге. А тому, У кого его нет...
Короче, разве справедливо, что тысячелетиями -- еще со времен Гомера, от
новелл Боккаччо и буквально до вчерашнего дня -- все героини романов
оставались слепы и глухи к чарам юных красавцев, которые в своих первых
любовных грезах исцеляли свои раны их слезами и пялились на их груди с
ничуть не меньшим усердием, чем выдуманные любовники из книг, в которые были
вмурованы эти красавцы? Подумай, разве не все равно, влюбишься ли ты сначала
в книге или сначала в действительности? Разве не все равно, умрешь ты
сначала в романе, а затем на самом деле или наоборот -- сначала на самом
деле, а потом в романе? По правде говоря, все мы -- и Ифигения, и Дездемона,
и Татьяна Ларина, и я вместе с Николеттой, -- все мы вурдалаки! Хотя есть
тут одно различие. Те вампиры не пьют твою кровь. Только, может, иногда
вторгнутся в твой сон и украдут немного твоего семени, сладострастно
разлившегося, дабы оплодотворить вдохновение. Но зато напоят тебя своим
молоком, своей песнью, неслышной тебе, и своей любовью, устремленной к тебе,
как к животворной ниве, способной дать жизнь человеку. А ты обратил все это
в сапог, наполненный кровью. Настоящей кровью. Так кто же вампир?
Может, ты принадлежишь к числу весьма скромных, самых обычных
провинциальных господ, как сказал один русский, может, ты относишься к
мещанскому сословию, и, как знать, может, это я, Витача Милут, выдумала
тебя, и стоит тебе глазом моргнуть, как моя жизнь остановится? Может, более
красивые и более пригожие достались более красивым и пригожим? Возможно. Но
для меня ты красивее и лучше всех героев книги, где твоя Витача живет в
заточении. Может, ты и впрямь заслуживаешь трапезы семи дьяволят, изгнанных
из женщины.
В моих снах снова осень и ночь, а от тебя осталось совсем немного --
неубранные тени и аромат фруктов. Ожидая новой встречи, я прибрала комнату и
украсила ее цветами, расчесала волосы гребнем из козьего рога, но сны
остались неприбранными, а мои волосы во сне оказались растрепанными, и нет
цветов, которые пахнут наяву, а цветут во сне, и нет гребня, которым можно
расчесать и мои, и твои волосы.
Но какая великая любовь, о возлюбленный мой, не встречала именно таких
невыносимых трудностей? Джульетта и Ромео. Элоиза и Абеляр. Не евнух ли ты?
Хотя ведь это не мешало любви Абеляра. С каких это пор смерть является



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 [ 59 ] 60 61 62 63 64 65 66
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.