read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



мне хотелось освободиться от неотступного призрака Джона Коффи.
- Ладно, - сказал я. - Еще одна миля. Но сначала... Я прошел по
коридору второго этажа в туалет. Пока я стоял там у писсуара, взгляд мой
скользнул по детектору дыма на потолке. Я вспомнил, как Элен удалось
отвлечь Додана, так что я смог вчера совершить прогулку и выполнить свой
маленький долг. Закончил я туалетные процедуры с улыбкой.
Я вернулся в солярий, чувствуя себя лучше (и намного приятнее в
области почек). Кто-то - я не сомневался, что Элен, - поставил чайник
рядом с моими страницами. И прежде чем снова сесть, я жадно выпил
сначала одну чашку, потом вторую. Затем снова уселся, снял колпачок с
ручки и принялся писать.
Я уже полностью погрузился в свой рассказ, когда чья-то тень упала на
бумагу. Подняв глаза, я ощутил холодок в животе. Это был Долан, он стоял
у окна. И улыбался.
- Ты пропустил свою утреннюю прогулку, Поли, - сказал он, - поэтому я
пришел узнать, что ты здесь затеваешь. Убедиться, что ты, скажем, не
болен. - Вы очень любезны, сэр. - Мой голос звучал нормально, но сердце
колотилось бешено. Я его боялся, и это чувство мне было в новинку. Он
напоминал Перси Уэтмора, а его я никогда не боялся... Но в те времена я
был молод... Улыбка Брэда стала шире, но не стала приятней.
- Мне сказали, что ты находился здесь всю ночь, Поли, сидел и писал
свой маленький рапорт. А это очень плохо. Таким старперам, как ты, нужен
полноценный отдых.
- Перси, - произнес я, но увидел, как недобро выглядела его улыбка, и
понял свою ошибку. Я глубоко вздохнул и начал снова: - Брэд, что ты
имеешь против меня?
Секунду он озадаченно смотрел, может, слегка неспокойно. Потом снова
заулыбался.
- Старожил. А может, мне просто рожа твоя не нравится. Что ты
все-таки там пишешь? Завещание, небось?
Он подошел, вытянув руку. Я прижал ладонью листок, над которым
работал, начав сгребать остальные другой рукой, сминая их в спешке,
чтобы сунуть под мышку, под одежду.
- Ну-ка, - сказал он, словно ребенку, - на этот раз не получится,
старичок. Если Брэд хочет посмотреть, то Брэд посмотрит. А ты сможешь
положить это в задолбанный банк.
Он схватил мое запястье своей молодой и неожиданно сильной рукой и
сжал его. Боль пронзила мою кисть, словно укус, и я застонал.
- Отпустите, - смог я произнести.
- После того, как ты дашь мне посмотреть, - отозвался он, уже не
улыбаясь. Его лицо было все же веселым, такое бодрое веселье часто
появляется на лицах людей, которым нравится делать гадости.
- Дай мне посмотреть Поли. Я хочу знать, что ты пишешь. - Моя рука
стала сползать с верхней страницы. С описания нашей поездки с Джоном
Коффи назад по тоннелю. - Я хочу посмотреть, связано ли это с тем, куда
ты...
- Оставьте его в покое.
Голос прозвучал словно свист хлыста в сухой жаркий день... И по тому,
как Брэд Долан подпрыгнул, можно было подумать, что целились в его
задницу. Он отпустил мою руку, которая упала назад на бумагу, и мы оба
посмотрели на дверь.
Там стояла Элен Коннелли, свежее и бодрее, чем когда-либо. На ней
были джинсы, обтягивающие ее стройные бедра и длинные ноги, в волосах -
голубая лента. В своих скрюченных артритом руках она держала поднос:
сок, яичница, гренок и чай. Глаза ее сверкали.
- И что это вы делаете? - спросил Брэд. - Ему нельзя есть здесь.
- Можно, и он будет есть, - заявила она все тем же сухим командным
тоном. Я никогда раньше не слышал его, но сейчас обрадовался. Я поискал
признаки страха в ее глазах, но увидел в них только гнев. - А вам сейчас
следует убраться отсюда, пока вы в своем тараканьем занудстве не
уподобились червю - этакому крысусу американусу.
Он сделал шаг к ней, глядя одновременно и неуверенно, и злобно. Я
подумал, что это опасное сочетание, но Элен и глазом не моргнула.
- Спорим, я знаю, кто включил ту проклятую сирену, - сказал Долан.
-Это, должно быть, одна старая сучка с когтями вместо рук. А теперь иди
отсюда. Мы с Поли еще не закончили свой разговорчик.
- Его имя - мистер Эджкум, - парировала она, - и если я еще раз
услышу, как вы называете его "Поли", то, думаю, смогу пообещать вам, что
дни вашей работы в Джорджии Пайнз будут сочтены.
- А кто, по-твоему, ты такая? - Долан надвигался на Элен, пытаясь
смеяться, что у него не очень получалось.
- Я думаю, - спокойно отчеканила она, - что я - бабушка человека,
который в настоящее время является спикером Палаты представителей штата
Джорджия. Человека, который любит своих родственников, мистер Долан.
Особенно пожилых родственников. Вымученная улыбка сползла с его лица,
как написанные мелом буквы, стертые с доски влажной губкой. Я прочел на
нем неуверенность, сомнение, не берут ли его на пушку, страх, что это
правда, ведь логически рассуждая, все легко проверить, она это знает,
следовательно, не лжет.
Вдруг я засмеялся, и хотя смех прозвучал резковато, он был искренним.
Я вспомнил, как часто Перси Уэтмор грозил нам своими связями тогда, в
трудные старые времена. А теперь, впервые за мою долгую жизнь, такая
угроза возникла снова... Но сейчас она высказана в мою пользу.
Брэд Долан посмотрел на меня свирепо, потом перевел взгляд на Элен.
- Сначала я думала оставить все без последствий, - сказала Элен. - Я
уже старая, и незачем осложнять себе жизнь. Но когда моим друзьям
угрожают и плохо с ними обращаются, я этого стерпеть не могу. А теперь
убирайтесь. И без единого слова.
Его губы шевелились, как у рыбы, - ах, как ему хотелось сказать одно
слово (наверное, то, что рифмуется со словом "штука"). Но он его не
произнес. Долан бросил на меня последний взгляд, потом прошагал мимо нее
в коридор.
Я глубоко-глубоко и шумно вздохнул, когда Элен ставила поднос передо
мной, а потом села напротив. - А твой внук правда спикер Палаты? -
спросил я.
- Да, правда.
- А что тогда ты делаешь здесь?
- Спикер палаты штата - достаточно высокая должность, чтобы
разделаться с таким тараканом, как Брэд Долан, но она не приносит
богатства, - сказала Элен, смеясь. - А кроме того, мне здесь нравится. Я
люблю компанию.
- Принимаю это как комплимент, - ответил я полыценно.
- Пол, ты себя хорошо чувствуешь? У тебя такой усталый вид. - Она
протянула руку через стол и убрала мои волосы со лба. Прикосновение ее
скрюченных пальцев было прохладным и удивительным. На секунду я закрыл
глаза. Когда я открыл их снова, то принял решение.
- Я в порядке. И я почти закончил. Элен, ты бы не хотела кое-что
прочитать? - Я предложил ей страницы, которые неловко сгреб вместе.
Наверное, они теперь лежали не по порядку - Долан и впрямь меня сильно
напугал, - но они были пронумерованы, и Элен легко могла бы сложить их,
как надо.
Она задумчиво посмотрела на меня.
- Ты закончил?
- То, что здесь, ты прочтешь до обеда. Если, конечно, сможешь
разобрать.
Она наконец взяла листки и посмотрела на них.
- У тебя очень хороший почерк, даже когда рука уже явно устала,
заметила она. - Я легко смогу прочитать.
- А когда прочтешь это, я закончу все остальное, - сказал я. - И тебе
останется всего на полчаса. А потом... Если тебе все еще будет
интересно... Я смог бы показать кое-что.
- Это связано с твоими прогулками по утрам?
Я кивнул.
Она сидела и обдумывала мои слова довольно долго, лотом кивнула сама
себе и поднялась с пачкой листков в руке.
- Я опять пойду на улицу, - сообщила она. - Солнце сегодня такое
теплое.
- А дракон побежден, - заметил я. - На этот раз прекрасной леди.
Элен улыбнулась, наклонилась и поцеловала в чувствительное место над
бровью, что всегда заставляло меня вздрагивать.
- Будем надеяться, что так. Но по своему опыту я знаю, что от
драконов типа Брэда Делана нелегко избавиться. - Она помедлила. -
Счастливо, Пол.
Надеюсь, ты сможешь победить все, что так тебя мучает.
- Я тоже надеюсь, - произнес я и подумал о Джоне Коффи. "Я не смог
ничего сделать, - сказал Джон. - Я пытался, но было уже поздно".
Я съел яичницу, которую она принесла, выпил сок, а гренок оставил на
потом. Затем взял ручку и снова начал писать, думая, что это уже в
последний раз.
Одна последняя миля.
Зеленая миля.

Глава 2
Когда мы привели Джона обратно в тоннель блока "Г", тележка стала уже
не роскошью, а необходимостью. Я очень сомневаюсь, что он смог бы
преодолеть тоннель сам, идти на корточках гораздо труднее, чем во весь
рост, отнимает больше сил, а потолок в проклятом тоннеле слишком низок
для таких, как Джон Коффи. Мне было страшно подумать, что он мог
свалиться в тоннеле. Как мы объясним это, ведь и так придется объяснять,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 [ 59 ] 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.