американскому народу об угнетении, которому подвергается ирландский народ со
стороны британского правительства, о том, что нас лишают возможности
развивать экономику, лишают основных гражданских прав, рассказать о
беспорядках, которые царят в судах, о том, как зверски британские солдафоны
расправляются с народом Ирландии, - без запинки выговорил О'Нил. Он эти
слова произносил далеко не в первый раз.
политический представитель Временной группировки так называемой Ирландской
республиканской армии. Это террористическая организация, находящаяся вне
закона как в Северной Ирландии, так и в Ирландской республике. В США он, как
обычно, приехал для сбора денег, чтобы его организация могла купить оружие и
взрывчатку". Этот финансовый источник оказался под угрозой после подлого
нападения на королевскую семью в Лондоне. Так что О'Нил попытается внушить
американцам ирландского происхождения, что ИРА к этому не причастна.
это? Ирландец выдал благосклонную улыбку.
проблемах. Лишены ли католики Северной Ирландии равных с англичанами
экономических и политических возможностей? Да, лишены. Вмешивается ли - по
политическим соображениям - британское правительство в работу судов в
Северной Ирландии? Да, вмешивается. Приблизились ли мы к политическому
урегулированию этого кризиса, современная фаза которого началась в 1969
году? Увы, нет. Если я террорист, то почему мне разрешили въезд в вашу
страну? Я член британского парламента, избранный жителями моего округа.
избирателей?
***
смотрел ту же программу новостей. - Расскажи своим здешним друзьям, Падди,
какой ты умеренный человек. А вечером в пивной растолкуй всем, что ты
никогда и пальцем не тронул никого, кто не имеет отношения к подлинным
угнетателям ирландского народа.
телефона-автомата, что возле одной пивной в Дублине.
они походили на молодых служащих, отправившихся за границу по делам. В
аэропорту Шарль де Голль они пересели на самолет, отправлявшийся в Каракас.
Оттуда они долетели до Атланты, а потом - до Вашингтона. Все эти перелеты
замучили их несказанно, а потому, взяв такси, они отправились в ближайший
отель отсыпаться.
Глава 13
ВТОРОЙ ШАНС
было бы плохим началом для любого дня недели - обрывок шнурка от ботинка.
Где запасные? Он не знал. Кэти он тоже не мог спросить - вместе с Салли они
уже уехали: одна в детсад, другая на работу. Проклятье! Он принялся рыться в
ящиках. Бесполезно. На кухне. Пустой номер. Спустился вниз и начал рыться в
чулане. Под какими-то блокнотами, ножницами и магнитами он разыскал наконец
один шнурок, но он был не того цвета. Райан уже вспотел. Еще несколько минут
поисков, и он раскопал другой - под пару первому.
хорошо хоть не было под боком жены, которая непременно заявила бы, что у
него плохой вкус. Костюм на нем был серый, так что он выбрал темно-синий
галстук в красную полоску. Джек до сих пор носил белые, хлопчатобумажные
сорочки с пуговицами сверху донизу. Старые привычки отмирают долго. Пиджак
сидел хорошо.
признаваться самому себе, что она разбиралась в одежде куда лучше его. Да и
тот лондонский портной был тоже что надо. Он ухмыльнулся своему отражению в
зеркале - "Дьявольски хорош!" - и направился к выходу. Его портфель стоял на
столике в передней, набитый всякими лекционными бумагами. Надев пальто,
Райан схватил портфель, вышел из Дому и запер за собой дверь.
сигнализацию.
***
и от опытного глаза его ничто не могло ускользнуть. У одного рядового к
мундиру прицепилась нитка. Другому следовало бы получше надраить ботинки.
Двоим надо было подстричься. Но вообще-то все было в порядке. Обычную
проверку они бы прошли, но тут был не обычный пост, а потому и требования
были особые.
ныне относился скорее по-отечески. При всем том приказы его должны были
выполняться беспрекословно. По окончании проверки одни промаршировали к
постам у ворот, другие погрузились на пикапы - им предстояло добраться до
более отдаленных постов и сменить там караул ровно в восемь. У каждого был
на поясе пистолет, но они были не заряжены, как того требовал мирный
характер их служебных обязанностей в Академии. Однако обоймы с патронами
всегда были под рукой этого требовала сама суть службы в морской пехоте.
***
просто на то, чтобы всего лишь задать себе этот вопрос. Никаких оправданий
больше не было. В Лондоне ему мешала рана. То же в течение первых недель по
возвращении домой. Затем по утрам надо было ездить в ЦРУ. Это было последним
оправданием. Больше их не было.
сухо, и сердце готово было выскочить из груди. Джек не бегал вот уже
несколько месяцев и теперь расплачивался за свою лень.
это, до него было еще всего лишь несколько сотен метров. Давно ли он
запросто пробегал это расстояние? Теперь же он едва одолел половину, и при
этом смерть начала казаться ему упоительным отдыхом. Ноги были как
резиновые, его даже покачивало от усталости - верный признак, что он
перестарался.
все сигареты, выкуренные тайком в ЦРУ. А ведь в Куантико он бегал куда
больше.
Риковер-холла. Он перешел на шаг, держа руки на бедрах и ловя ртом воздух.
пробежала девушка. От ее усмешки он почувствовал себя еще хуже.
потихоньку побрел назад. Ноги не хотели слушаться. Сняв с шеи полотенце, он
вытер пот с лица. Постепенно дыхание выравнивалось. Потом, он знал,
перестанут подгибаться ноги. А через минут десять он и вовсе почувствует
себя хорошо.
курсанты уже не будут так легко обгонять его - во всяком случае, не
девчонки. Джеку было уже за тридцать. Следующая остановка - сорок.
***
сидела высоко, чтобы не давить на живот, и из-за этого брюки получались
слишком короткими, как это было модно в годы ее юности.
высоко держа руки. Сестра Бернис уже держала перчатки наготове, и они плотно
охватили ее кисти. Из-за этого она редко когда могла носить обручальное
кольцо.
было видно из-за маски.
Кэти бросила беглый взгляд на инструменты, уверенная, что у Лиз-Мэри, как
всегда, все в порядке.
взглянула на часы. - Сейчас восемь сорок одна. Начинаем.
***