read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Значит, художники на Западе тоже лишены свободы, мистер
Годилин, если они обязаны подчиняться диктату своего
президента?
- Думаю, это последний социалистический президент во
Франции. Они с ним достаточно нахлебались.
Пат попросила повторить последнее слово; Годилин сказал
"наелись"; она не поняла, спросила; чего?
Чтобы не рассмеяться, фол закурил, тяжело затянулся.
- А что если вы расскажете про то, как встречались с ним
в России? Вы часто встречались?
- Когда-то мы друфили. Но он купил "ЗИМ" и сразу
отделился от нас.
- Что такое "ЗИМ"? - спросила Пат.
- Это очень большой автомобиль, - ответил Годилин
нетерпеливо.
- Вам было обидно, что он купил "ЗИМ"? - спросил фол.
- Мы не любим выскочек, мистер Фол. Как и все нормальные
люди.
- На каком автомобиле вы ездите здесь?
В глазах у Годилина появилось нескрываемое раздражение.
- На подержанном, мистер Фол, на подержанном.
- Ладно. Про автомобиль "ЗИМ" здешней аудитории будет
непонятно. А мне рассказывайте, мне все интересно, я же
хочу понять, что надо сделать завтра, времени-то в обрез,
вот в чем фокус...
- Довольно странно слышать все это, мистер Фол... Разве
не есть прецедент для хорофего политического скандала сам
факт, что чекист в центре Лондона пудрит мозги увафаемой
публике побасенками о русской культуре?!
Пат снова открыла словарик; Фол понял, что она ищет слова
"пудрить" и "побасенки"; так и было; перевела, однако,
вполне сносно: "пудрить парики" и "басни"; она, видимо,
думает, что "пудрить парики" приложимо к здешней палате
лордов или к высокому суду; тем не менее поймут, по-своему,
но поймут.
- Если бы вы доказали, что мистер Степанов прибыл сюда в
качестве офицера КГБ, это было бы прекрасно,
- Я покафу публике любую из его книг - больфинство
посвящено политике, чекистам!
- Хм... Как вы относитесь к идее свободы
предпринимательства?
- Так же, как и вы.
- Тогда ваш довод обернется против вас, мистер Годилин!
В зале соберутся люди большого бизнеса. Личное дело мистера
Степанова писать то, о чем он пишет, никто не вправе
попрекать его этим. Это то же, что попрекать Грэма Грина и
Ле Карре, Вы можете зачитать отрывок из его книг, в которых
бы содержался призыв завоевать Остров силами ЧК или что-то в
этом роде? Вы озлобите публику, мистер Годилин, потому что
уважаемые джентльмены, которые соберутся в театре, имеют
большой и весьма выгодный бизнес с Россией. Они будут
шокированы, если вы на основании того, что Степанов пишет
шпионские бестселлеры, обвините их в сотрудничестве с КГБ
как с одним из институтов государственной машины, входящей
наравне с торговыми министерствами в состав Совета Министров
России...
- Несчастные доверчивые бизнесмены... Чем больфе они
торгуют с Россией, тем глубфе копают себе яму.
- Это их личное дело. Не надо давать бесплатные советы,
здесь этого не любят, Я определил предмет моего интереса.
Давайте думать о нем серьезно, ладно? И последнее: мне
кажется, вы делаете все, чтобы советские писатели видели в
Кремле свою единственную надежду и защиту. Вы же топчете их
нещадно, разве нет? Может, целесообразнее отторгнуть их от
режима? Приблизить к нам? Не находите? Чем больше вы
похвалите Степанова здесь, тем меньше ему станут верить там.
Это диалектика, мистер Годилин.
5
Полет до Эдинбурга занял час или того менее; Ростопчин не
заметил даже точное время, весь был устремлен в то, с чем
ему предстояло встретиться. Пролистал справочник, лежавший
на столике; "Что купить в Шотландии"; игральные карты
Соммервилля из Эдинбурга - самый элегантный подарок, фирма
Джофрей предлагает большой выбор национальной одежды (почему
бы не вернуться в Цюрих в клетчатой юбочке?!), от обеда,
предложенного стюардессой, отказался; пожалел, что не сможет
посетить коллекцию Даррела, все-таки до Глазго девяносто
километров, а коллекция уникальна: Рембрандт, Лукас Кранах,
Дега, Мане, Сезанн, прекрасный китайский фарфор, персидские
поделки по металлу; первую картину в свою коллекцию сэр
Уильям Баррел приобрел шестьдесят пять лет назад, когда ему
было пятнадцать; десять шиллингов, которые отец дал на
покупку мячиков для крокета, мальчик истратил на акварельку
что продавала седая полубезумная старуха...
В маленьком, компактном аэропорту Ростопчин зашел в
аптеку, купил пилюли для сердца (предложили семь разных
упаковок все для стимуляции мышцы; выбрал красно- синюю,
самую дорогую, девять фунтов) позвонил сэру Мозесу; подошел
дворецкий; казалось, он только и ждал звонка человека из
Цюриха.
- Вам надо взять такси, князь. Есть две дороги, которыми
следовало бы воспользоваться. И та и другая связаны с
памятью сэра Вальтера Скотта. Можете отправиться через
Пиблс вдоль по берегам прекрасной Туид до Мэлроз либо мимо
замка сэра Вальтера, этот путь короче, и вы успеете
полюбоваться Абботсфордом, не знаю, открыт ли музей в это
время для обозрения. Если решите переночевать, номер в
отеле для вас заказан.
Таксист, выслушав адрес, хмуро заметил:
- Англичане лезут в Шотландию, как только могут. Мирная
оккупация, какая жалость.
Больше он не произнес ни единого слова за всю дорогу;
поля были ухожены, овцы надменны в своей сытости, маленькие
озера в лучах северного солнца похожи на ртуть из разбитого
градусника; Ростопчину все время казалось, что, если
остановиться, выключить мотор и выйти из машины, он сразу
услышит треск цикад, как в Крыму, когда его возили из Ялты к
Байдарским воротам; черт, отчего так леденеют руки, мизинцы
вообще бесчувственны, даже ногти посинели.
...Сэр Мозес встретил Ростопчина у входа в небольшой
аккуратный домик; холл, кабинет, библиотека и большая
веранда; наверху две спальни, ванная.
- Мой отец наполовину шотландец, - заметил сэр Мозес. -
Только поэтому меня здесь терпят.
- Как странно, - откликнулся Ростопчин, - Казалось бы,
один язык, одна культура...
- Вы ошибаетесь, князь, - Мозес Гринборо предложил
Ростопчину кресло, очень старое, вбирающее в себя. - Это
отнюдь не диалект, подобный северным наречиям немецкого или
же баварскому слэнгу! Это нечто совершенно особенное,
материковое. - Сэр Мозес взял со столика маленький медный
колокольчик, позвонил; дворецкий появился сразу же. -
Пожалуйста, принесите из моей спальни румынский препарат, у
нашего гостя не совсем хорошо с сердцем.
- Как вы определили? - спросил Ростопчин.
Мозес неторопливо закурил, пожал плечами.
- Дело в том, что с тридцать шестого по шестьдесят
восьмой год я служил в военно-морской разведке, князь. А
эта служба учит наблюдательности. Впрочем, участие в
героической эпопее французских маки, видимо, учит этому же.
Дворецкий принес лекарство и графин с ледяной водой.
- У нас свой колодец, - пояснил сэр Мозес. - Вода
совершенно поразительна. Порою мне кажется, что она лечит
более радикально, чем фармация. Впрочем, этот румынский
препарат действительно уникален; говорят, что возвращает
молодость, нормализует ритмику сердца. Через пять минут вы
вполне заслуженно выкурите свою сигарету, а когда ногти
снова сделаются розовыми, мы отведаем виски.
- Если окачурюсь, расходы по перевозу тела за ваш счет.
- В деревне живут, князь. Умирают в столицах. Я купил
этот домик, когда понял, что ошибся в выборе карьеры. Это
случилось через три месяца после того, как я стал работать в
разведке, накануне рождества тридцать шестого года... Мы
получили доклад нашего военно-морского атташе в Берлине,
капитана первого ранга Траубриджа. Вы наверняка слышали это
имя. Нет? Странно, он внес свой вклад в борьбу с наци,
причем отнюдь не малый. В своем отчете он написал - цитирую
по памяти, возможны какие-то неточности, - что



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 [ 59 ] 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.